中國出版界的版權貿易工作,越來越多地得到了國家相關管理部門的關注與支持,并取得了突飛猛進的發展。版權貿易工作,離不開國際的展會。
我們都知道,一年一屆的法蘭克福國際書展是出版界的盛會,堪稱是全世界規模最大的書展,被稱作世界出版業的“奧運會”,每年吸引著來自世界110多個國家和地區的書業界人士參加。其盛大的規模、豐富的展品、先進的服務設施堪稱世界之冠。而且,法蘭克福國際書展對于世界圖書出版文化事業具有極大影響力,對全球下一年度圖書出版產生重要的影響。
作為專業的音樂出版社,他們對書展上的音樂圖書尤為關注。但是,在法蘭克福書展浩如煙海的各類圖書中,挑選到適合的音樂圖書,無異于大海撈針。而且,一些國際專門出版音樂圖書的出版社不在法蘭克福書展上租設展臺,這又是不利的一面。
為了更好地了解世界音樂領域的發展趨勢,同時促進與各方的版權貿易和文化交流,經過認真調查,音樂社自2004年開始參加 “法蘭克福音樂博覽會”。
目前,中國音樂出版社分別與德國、法國、英國、美國、日本、奧地利、俄羅斯、匈牙利、加拿大、馬來西亞等國家的多家國際知名的出版社保持著長期的且良好的版權貿易合作關系。隨著與各國音樂出版社的合作不斷擴大和深入,這些出版社不斷向音樂社發出邀請,希望能夠在國際樂器展上洽談版權貿易的合作。
法蘭克福音樂博覽會是全世界規模最大的音樂專業展覽會,于每年的3-4月間舉辦。屆時,世界各國的音樂出版社、音樂產品經銷商、音樂產品制作商等均會聚集于此。博覽會專門設展館展覽音樂圖書、雜志和音樂制品。各國的音樂出版社精心地設計、布置展臺,將本社最新出版的和即將出版的圖書及相關資料,全部帶到展臺進行完整地展示。
中國出版音樂圖書的音樂出版社、文藝出版社等,每年都會派專人參加此音樂展,與各國的音樂出版社洽談版權貿易合作項目。這已成為音樂出版人了解世界音樂發展動向,加強與世界音樂出版界溝通的一個最重要途徑。作為出版社,參加音樂展同參加書展一樣,都要提前做好準備,做到“有的放矢”。
1.出版社一般提前1~2個月與希望會談的出版社約定會談的時間。參加音樂展的出版社都會提早把時間排滿,錯過這段時間就很少有整塊的時間接待臨時約見的客戶了。每次約見的時間視具體要談的內容不等,但一般1小時左右較合適,可較透徹地討論問題。
2.在參展之前,全面了解約見出版社的情況,明確要談的內容。這樣,見面時才能很快切入主題,對涉及的所有問題進行深入討論。
3.除了約見出版社,還要留出一定的時間參觀各個出版社的展臺。這對了解各社的出版方向、出版重點和出版特色是必不可少的。
4.為了加強版權輸出工作,音樂社要了解國外的出版社對哪類音樂圖書感興趣。在充分了解國際圖書市場的基礎上,中國音樂出版社專門為版權輸出策劃、輸出了兩套圖書:《中國旋律——西洋樂器演奏中國民歌》和《中國當代作曲家曲庫》系列叢書,并取得了很好的成績。
5.通過幾次參展,出版社發現:很多國外的出版社都制作了中文圖書目錄,版權經理制作了中文名片。因此,為了更好地與國際接軌,便于國外的出版社和讀者能夠“看得懂”我們出版的圖書,中國音樂社特別為版權輸出制作了精美的、中英文對照的《版權輸出圖書目錄》、出版社簡介等宣傳資料,取得了預期的效果。
2008年,“第29屆法蘭克福國際音樂展”于3月12日~15日在法蘭克福舉行。此次展覽共有來自德國、美國、中國、意大利、英國、西班牙、法國、荷蘭、瑞士等近50個國家的2500家企業參展。同時,本屆展覽還吸引了為數不少的國際樂器大公司和樂器行業組織,如日本羅蘭公司,韓國三益和英昌鋼琴公司,雅馬哈歐洲公司,美國NAMM、中國樂器協會、巴西樂器協會、英國樂器協會等,及其他與樂器行業相關的組織,如荷蘭皇家音樂史學會、國際音樂經紀人組織(荷蘭),荷蘭音樂出版商協會、西班牙巴倫西亞音樂學院等。現在,越來越多的音樂出版社,或是出版音樂圖書、雜志的出版社、音樂協會、音樂學院等均把此音樂展看作最重要的音樂文化交流平臺。
法蘭克福國際音樂展博覽會給人們最深刻的印象是規模宏大,內容豐富。各參展商均把此展覽當作最重要的展會,通過各種方式展示本公司的產品,比如,搭建有特色的展臺,在展場定時舉辦小型演奏會,請專業人員介紹本公司的產品,等等,目的就是吸引觀眾的注意力,宣傳本公司的產品。該展會涉及的音樂產品的種類一應俱全:音樂圖書,音像制品,各種樂器及其配件,音響器材,舞臺燈光,錄音設備等均設有專館展示。
對于音樂社來說,經過與國外的出版社直接洽談,達到了相互熟悉和相互信任的目的,為今后的多方合作打下了堅實的基礎。