999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英語教學中的文化教學

2008-12-31 00:00:00馬曉梅
跨世紀 2008年7期

作者簡介:馬曉梅(1974~),女,畢業于新疆師范大學,現為新疆昌吉職業技術學院公共英語教學部教師,助教。

【摘要】英語教學是語言教學。在英語教學中要注重語言和文化的關系,提高對中西文化差異的認識,注重文化教學。

【關鍵詞】英語教學;中西文化差異;文化教學

【中圖分類號】G623.31【文獻標識碼】B【文章編號】1005-1074(2008)07-0080-02

英語教學是語言教學。語言是文化的載體,是文化的主要表現形式。語言不僅僅是一套符號系統,人們的言語表現形式更要受語言賴以存在的社會/社團(community)的習俗,生活方式,行為方式,價值觀念,思維方式,宗教信仰,民族心理和性格等的制約和影響。在英語教學中要注重語言和文化的關系,提高對中西文化差異的敏感性和適應性,樹立文化意識并注重文化教學。

在英語教學實踐中,文化差異及其對學生帶來的干擾主要表現在:

1文化背景不同,導致詞語內涵及感情色彩方面的差異

由于兩種語言產生的物質文化、社會文化等方面的不同,這就導致兩種語言對應詞語之間存在詞義范圍、詞義色彩、語義結構、語用等方面的差異。因此在教學中要注意特定文化內涵的詞組。如“親愛的(dear)”,在英語中,dear這個詞可用在許多場合下表示對某人的尊敬、羨慕、愛情或是作為稱呼別人的一種習慣,不表示任何特殊的感情。而英語國家的人們在夫妻、情人或父母和孩子之間,如想表達非常親密的關系時,他們常常用“親愛的(darling)”來表示。中國人在感情表達方面趨于含蓄,所以很少用“親愛的”來稱呼別人。

2由于歷史文化淵源的不同導致中西習語的差異

在西方文學中,古希臘、羅馬神話和《圣經》對西方文學影響很大,如果你在講授英語中碰到有些典故,你不去講解其背景知識,讓學生理解其內涵是很困難的。如Damocles Sword(達摩克利斯之劍)比喻\"隨時發生的危險\",這就需要教師給學生講解希臘羅馬神話中的有關Damocles Sword的典故。又如Garden of Eden(伊甸園)比喻\"不為任何瑣事痛苦所擾的樂土\",有點類似中文里的\"世外桃園\",這就需要學生了解《圣經》中有關Garden of Eden的故事。所以在英語講授中,教師要注意這些文化典故的講解,這有助于學生對知識的掌握和理解。

3由于傳統習慣的不同,導致價值觀上的差異

西方人崇拜個人奮斗,尤其為個人取得的成就自豪,從來不掩飾自己的自信心、榮譽感以及在獲得成就后的狂喜。相反,中國文化不主張炫耀個人榮譽,而是提倡謙虛。英美人不喜歡被問及有關個人收入、年齡、政治觀點、宗教信仰、婚姻狀況、身高體重等方面的問題。而中國人則對別人的大事、小事、家事、私事等都愿主動表示關心,并視之為一種傳統美德,相反不關心反倒被認為不友好的表現。所以在講課中要注意這些問題的講授,使學生了解不同的價值觀在語言習慣上的體現,避免英語交際上的錯誤。

4由于思維習慣上的不同,導致某些表達方式上的差異

文化不同,語言表達方式也不同。如在地名排列順序上,

中國是由大到小,而英語是由小到大,“中國新疆”譯成英語是“Xinjiang China”姓名的表達方式是中國人姓在前,名在后,而西方則相反,如James Needham,James為名,Needham為姓。中國人講究委婉含蓄,而西方人則比較直接坦率。所以在寫信索要東西時,西方人喜歡直入主題,提出所要求的事,而中國人則習慣先問候一番,然后才轉入所想說明的事情。

5由于社會禮儀的不同,導致風俗習慣上的差異

5.1介紹在教材中\"What's your name?”出現的頻率相當高,但對于它在何種情況下使用卻鮮有解釋。實際上,英語國家的人在談話時一般先介紹自己的名字,如“I am...\"對方自然會即刻說出自己的姓名。即使在填寫表格、面談等場合需要問及姓名時,一般也只說“ Your name,please?”或“May I know your name?”如果使用“What's your name?”,他們將有一種被審問的感覺。

5.2打招呼中國人日常打招呼習慣于問:\"你吃飯了嗎?\"(Have you had your dinner?)如果你跟英語國家的人這樣說,他們認為你是想請他們吃飯。英語國家人打招呼通常以興趣愛好為話題如天氣、健康狀況、交通、體育等等。

5.3打電話中西方在打電話上也存在一些習慣用語上的差異。如\"喂,我是郭紅。\"用英語不能說\"Hello, I'm Guo Hong\",應說\"Hello, this is Guo Hong speaking.\"如果問\"你是誰?\",不能說\"Who are you?\",而應用\"Who is calling (speaking),please?\"。\"你是江山嗎?\"應譯成\"Is that Jiang Shan speaking?\"

5.4稱呼在英語課上,學生常問候老師Good morning, teacher li.根據英語國家及說話的習慣,中國學生應說:“Good morning, mr/mrs/miss/mr li.”這樣的稱呼,只是簡單地把漢語直接譯成英語。

5.5感謝一般來說,我們中國人在家庭成員之間很少用\"謝謝\"。如果用了,聽起來會很怪,或相互關系上有了距離。而在英語國家\"Thank you.\"幾乎用于一切場合,所有人之間,即使父母與子女,兄弟姐妹之間也不例外。送上一瓶飲料,準備一桌美餐,對方都會說一聲\"Thank you.\"公共場合,不管別人幫你什么忙,你都要道一聲\"Thank you.\"。這是最起碼的禮節。

5.6贊揚對于別人的贊揚,中國人通常表示謙虛,并有一套謙虛之詞,象“慚愧”、“哪里”、“寒舍”、“拙文”等。而西方人總是高興地回答“thank you”以表接受。

5.7禁忌禁忌是世界各民族共有的社會現象,民族不同,禁忌的內容和形式也就不同。如英美等西方國家禁忌的數字是13,因為在《最后的晚餐》上,猶大是出賣耶酥的第13人,所以13在西方是個主兇的數字。由此賓館里沒有13號房間,重要的活動避開13日。星期五也是不吉利的日子,因為它是耶酥的受難日,據說亞當和夏娃是在星期五偷吃禁果而被逐出伊甸園的。而中國人則認為6、8是吉利數字,因為傳統6代表\"順\",8代表\"發\",4是不吉利數字,因與\"死\"諧音。

5.8節日中國和英語國家的文化差異還顯著地表現在節日方面。除中國和英語國家共同的節日(如New Year's Day)外,雙方還各有自己獨特的節日,中國有the Spring Festival,the Dragon Festival,Mid-Autumn Day等;英語國家有Valentine's Day(情人節),Easter(復活節)April Fool’s Day(愚人節)Thanks Giving Day(感恩節)和Christmas Day(圣誕節)等。中西方節日的風俗習俗也很不相同。如:在節日中,對于別人送來的禮物,中國人接受后一般當面不打開。如果當面打開并喜形于色,可能招致“貪財”的嫌疑。而在英語文化中,人們對別人送的禮品,一般都要當面打開稱贊一番,并且欣然道謝。

6文化教學應遵從的策略

在具體的日常教學中,我們可以從以下幾方面著手:

6.1從詞匯方面入手要注意詞的意義及內涵,英漢兩種語言在詞義上并不是一一對應的關系,挖掘詞語的內涵,有利于正確理解。例如英語中\"adult book\"一詞語,從字面上看,一個是\"成年人\",一個是\"書籍\",放在一起自然成為\"成年人用書\"。然而這樣推理出的答案只是它的字面意義,從文化內涵上講,它實際上是\"色情書籍\"的代名詞。原來在西方社會淫穢書刊充斥市場,為遮人耳目,這樣一個委婉詞便應運而生。當我們看到英語中He is a wolf這個句子時,還以為是“這個人很兇”,實為“他是個好色之徒”。

6.2從習語的角度著手這樣進行文化教學是卓有成效的,因為習語是語言發展的結晶,具有強烈的文化特征,進行習語的學習,既能學到語言又能學到文化,并能從大量的語言材料中看到語言與文化的密切關系,從而加深對英語民族文化與本民族文化的了解,提高語言的交際能力。英漢兩種語言中豐富的習語都體現了不同的文化特征。在漢語中有“賊眉鼠目”,“鼠目寸光”等成語,用以形容鬼鬼祟祟和目光短淺。而老鼠在英語俚語中可指女人,怕羞的人。更由于迪斯尼先生創造了Mickey Mouse這個尤物,從而使得老鼠的形象大放異彩,成為千家萬戶所喜愛的動物,尤其在兒童心目中,更是機智,智慧的象征。“狗”這個詞在漢英兩種語言里的表義都是一樣的,但中國人常用“狗眼看人”、“狼心狗肺”之類貶義詞語,而英語中那個“a lucky dog”(幸運兒)習語卻表明狗在英語國家的身價百倍。透過同一個詞的不同聯想意義,窺見出漢英兩個民族各自的心態和習慣。

6.3從社交禮節及習俗方面著手社交禮節是指某文化或成員在特定類別的交際活動中共同遵守的規則與習慣,英漢社交禮節因受各自文化的影響和制約,存在一定的差異。中國人殷勤好客,一杯杯地斟酒,一遍遍地上菜,客人不吃不行,不喝也不行,使西方人覺得難以對付。而西方人的習慣是:Help yourself,Please!中國人送客人時,主人與客人常說:“慢走!”“小心點!”“再見,走好啊!”“你們進去吧!”“請留步”等。而西方人只說:“Bye Bye!”“See you later!”“See you next time!”“Goodnight!”在中國稱中年以上的人為“老”,是尊敬的表示,可在西方,“老”卻意味著衰朽殘年,去日無多,因此西方人都忌諱“老”,都不服“老”。所以美國的老人都不喜歡別人稱其為老人(elderly people),在美國都用“年長的公民”(senior citizens)這一委婉語來指代老人。

在英語教學中注重文化教學,有利于學生打開眼界、開拓思路,提高學生的綜合素質,使其得到一定的藝術修養和中外文化精髓的熏陶,具備一種新的文化意識;有利于提高學生的實踐能力和創新能力,減少語用錯誤,有利于理論聯系實際,而不是脫離實際的機械的死記硬背,符合與時俱進的時代發展要求,使學生能夠學到真正活的英語。

7參考文獻

1胡文仲.文化與文學[J].外語教學與研究,1994,1

主站蜘蛛池模板: 免费A∨中文乱码专区| 欧美在线伊人| 国产美女在线观看| 国产丝袜精品| 国产99欧美精品久久精品久久| 亚洲av无码牛牛影视在线二区| 91小视频在线观看免费版高清| 精品少妇人妻一区二区| 久久亚洲国产最新网站| 欧美激情福利| 日本亚洲最大的色成网站www| 婷婷成人综合| 久久久久国产一级毛片高清板| 天堂久久久久久中文字幕| 国产偷国产偷在线高清| 国产精品无码在线看| 97视频免费在线观看| 国产午夜福利在线小视频| 99久久精彩视频| 麻豆精选在线| 国产一级做美女做受视频| 2021最新国产精品网站| 亚洲国产欧美国产综合久久| a级毛片在线免费观看| 丝袜无码一区二区三区| 国产无码高清视频不卡| 亚洲三级视频在线观看| 天天综合色网| 欧美国产精品不卡在线观看 | 亚洲国产av无码综合原创国产| 蜜桃视频一区二区| 亚洲va在线∨a天堂va欧美va| 97亚洲色综久久精品| 亚洲国产亚综合在线区| 99精品福利视频| 一级毛片高清| 自拍亚洲欧美精品| 亚洲视频二| 在线亚洲天堂| 精品视频福利| 亚洲天堂网2014| 日本影院一区| 中文字幕无线码一区| 亚洲午夜天堂| 伊人久久婷婷五月综合97色| 久久情精品国产品免费| 天天操天天噜| 国产无码制服丝袜| 性欧美久久| 很黄的网站在线观看| 91午夜福利在线观看精品| 一本大道在线一本久道| 亚洲色图欧美在线| 9丨情侣偷在线精品国产| 欧洲成人在线观看| 精品国产一二三区| 亚洲无线一二三四区男男| 久久黄色影院| 日日摸夜夜爽无码| 久久久91人妻无码精品蜜桃HD | 欧美成人影院亚洲综合图| 国产高清在线观看| 欧美无遮挡国产欧美另类| 中文字幕在线不卡视频| 欧美国产在线精品17p| 99精品国产自在现线观看| 成人免费网站久久久| 国产乱论视频| 亚洲妓女综合网995久久| 五月综合色婷婷| 国产一区在线观看无码| 中国精品久久| 亚洲欧美另类中文字幕| 国产微拍精品| 国产成人AV综合久久| 国产性生交xxxxx免费| 国产自在线播放| 欧美不卡二区| 无码中文AⅤ在线观看| 91在线免费公开视频| 欧美日韩精品综合在线一区| 极品性荡少妇一区二区色欲|