在加拉巴哥群島最南端的海島上,我和七位旅行者由一位博物學(xué)家做向?qū)?,沿著白色的沙灘行進。當(dāng)時,我們正在尋找太平洋綠色海龜孵卵的巢穴。
小海龜孵出后可長至330磅。它們大多在四五月份時出世,然后拼命地爬向大海,否則就會被空中的捕食者逮去做了美餐。
黃昏時,如果年幼的海龜們準(zhǔn)備逃走,那么這時就先有一只小海龜冒出沙面來,作一番偵察,試探一下它的兄弟姐妹們跟著出來是否安全。
我恰好碰到了一個很大的、碗形的巢穴。一只小海龜正把它的灰腦袋伸出沙面約有半英寸。當(dāng)我的伙伴們聚過來時,我們聽到身后的灌木叢中發(fā)出了瑟瑟的聲響。只見一只反舌鳥飛了過來。
“別作聲,注意看?!碑?dāng)那只反舌鳥移近小海龜?shù)哪X袋時,我們那位年輕的厄瓜多爾向?qū)嵝颜f:“它馬上就要進攻了。”
反舌鳥一步一步地走近巢穴的開口處,開始用嘴啄那小海龜?shù)哪X袋,企圖把它拖到沙灘上面來。
伙伴們一個個緊張得連呼吸聲都加重了?!澳銈兏蓡釤o動于衷?”只聽一個人喊道。
向?qū)в檬种笁鹤∽约旱淖齑?,說:“這是自然規(guī)律?!?/p>
“我不能坐在這兒看著這種事情發(fā)生?!币晃缓蜕频穆迳即壢颂岢隽丝棺h。
“你為什么不聽他的?”我替那位向?qū)мq護道,“我們不應(yīng)該干預(yù)它們?!?/p>
一位同船而來的人說:“只要與人類無關(guān),也就沒什么危害?!?/p>
“既然你們不干,那就看我的吧!”她丈夫警告著說。
我們的爭吵聲把那只反舌鳥給驚跑了。那位向?qū)O不情愿地把小海龜從洞中拉了出來,幫助它向大海爬去。
然而,隨后所發(fā)生的一切使我們每個人都驚呆了。不單單是那只獲救的小海龜急急忙忙地奔向那安全的大海,無數(shù)的幼龜——由于收到一種錯誤的安全信號——都從巢穴中涌了出來,涉水向那高高的潮頭奔去。
我們的所作所為簡直是愚蠢透了。小海龜們不僅由于錯誤的信號而大量地涌出洞穴,而且它們這種瘋狂的沖刺發(fā)生得太早了。黃昏時仍有余光,因此,它們無法躲避空中那些急不可耐的捕食者。
只見剎那間,空中就布滿了驚喜萬分的軍艦鳥、海鵝和海鷗。一對加拉巴哥禿鷹瞪著大眼睛降落在海灘上。越來越多的反舌鳥群急切地追逐著它們那在海灘上拼命涉水爬行的“餐”。
“噢,上帝!”我聽到身后有一個聲音叫道,“我們都干了些什么!”
對小海龜?shù)耐罋⒄诰o張地進行著。年輕的向?qū)榱藦浹a這違背自己初衷的惡果,抓起一頂壘球帽,把小海龜裝到帽子中。只見他費力地走進海水里,將小海龜放掉,然后拼命地揮動手中的帽子,去驅(qū)趕那一群接著一群的軍艦鳥和海鵝。
屠殺過后,空中滿是劊子手們飽餐之后的慶賀聲。那兩只禿鷹靜靜地立在河灘上,希望能再逮住一只落伍的小海龜來做食物。此時所能聽到的只是湖水擊打加德勒海灣白色沙灘的聲音。
大家垂頭喪氣地沿著沙灘緩緩而行。這幫過于富有人情味的人此時變得沉默寡言了。這肅靜也許包含著一種沉思。
(蘇連錦薦)