[摘要]商標(biāo)宣傳的最終目的是經(jīng)濟效益最大化,即正確傳達商品優(yōu)良信息,吸引目標(biāo)消費者,促發(fā)美好聯(lián)想激發(fā)購物欲望,引發(fā)購買行為。本文以翻譯目的論原則為理論框架,從商標(biāo)顯著性的角度探討英漢商標(biāo)翻譯,指出英漢商標(biāo)翻譯宜應(yīng)注重原語與目的語之間的文化差異并靈活運用各種翻譯技巧以達到最佳商業(yè)效果。
[關(guān)鍵詞]英漢商標(biāo) 商標(biāo)顯著性 翻譯目的論 翻譯技巧