摘 要:Garry.J.Palmer將人類語(yǔ)言學(xué)三大傳統(tǒng)方法——博厄斯語(yǔ)言學(xué)、民族語(yǔ)義學(xué)和民族言語(yǔ)學(xué)(或稱會(huì)話民族學(xué))與認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)合成在一起,形成了文化語(yǔ)言學(xué)(Cultural Linguistics)。文化語(yǔ)言學(xué)表現(xiàn)了對(duì)語(yǔ)言和文化的廣泛興趣,對(duì)民俗知識(shí)的關(guān)注,以及對(duì)民族學(xué)和語(yǔ)言學(xué)方法的依賴。文化語(yǔ)言學(xué)關(guān)注博厄斯語(yǔ)言學(xué)、民族語(yǔ)義學(xué)和民族言語(yǔ)學(xué)三大傳統(tǒng)方法所關(guān)注的多數(shù)領(lǐng)域,但從根本上講,文化語(yǔ)言學(xué)是從認(rèn)知的角度來(lái)認(rèn)識(shí)各種現(xiàn)象的。本文從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)本身的重要性、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與人類語(yǔ)言學(xué)的三大傳統(tǒng)方法合成的可能性、必要性等三個(gè)方面對(duì)帕爾默(Palmer)文化語(yǔ)言學(xué)中的認(rèn)知性予以探討。
關(guān)鍵詞:文化語(yǔ)言學(xué) 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué) 人類語(yǔ)言三大傳統(tǒng)方法 合成
Garry Palmer作為人類學(xué)家在構(gòu)建文化語(yǔ)言學(xué)的時(shí)候,極大地吸取了人類語(yǔ)言學(xué)三大傳統(tǒng)方法積極有利的方面,同時(shí)更多地借助了認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)識(shí)各種現(xiàn)象的方法,以認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)來(lái)彌補(bǔ)三大傳統(tǒng)方法不足的地方。
三大傳統(tǒng)方法與認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)之間既存在著聯(lián)系,又存在著差別。比如,Whorf在研究復(fù)雜的Shawnee文字時(shí),對(duì)“圖形與背景”關(guān)系進(jìn)行了分析。同時(shí)他提出了影響詞素的某種抽象概念的存在,稱之為cryptotypes,也就是被現(xiàn)代人類學(xué)家和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家稱為schema或image-schema的概念,等等。這些聯(lián)系性決定了認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與三大傳統(tǒng)方法之間存在合成的可能性;同時(shí)三大傳統(tǒng)方法對(duì)于意象或認(rèn)知理論沒(méi)有給予充分的重視,這一差別有待于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的補(bǔ)充,這成為認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與三大傳統(tǒng)方法之間存在合成的必要性。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)從認(rèn)知的角度來(lái)研究語(yǔ)言現(xiàn)象,成為一種新興的研究語(yǔ)言的方法,通過(guò)對(duì)“體驗(yàn)性”(EMBODIMENT)及對(duì)心智的研究而根置于“認(rèn)知科學(xué)”的入口。其研究的各現(xiàn)象受到大家的關(guān)注,在Palmer構(gòu)建的文化語(yǔ)言學(xué)中也顯示了其重要性。
1 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)本身的重要性
二十世紀(jì)七十年代末和八十年代,許多語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)識(shí)到生成語(yǔ)法研究范圍的局限性,開(kāi)始從認(rèn)知的角度來(lái)研究語(yǔ)言現(xiàn)象。八十年代末,第一屆國(guó)際認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)大會(huì)(Duisburg,Germany 1989)的召開(kāi)和1990年《認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)》雜志(Cognitive Linguistics)的出版標(biāo)志著認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)初步形成。
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)是研究語(yǔ)言的一種方法,因此,語(yǔ)言的各個(gè)層面都可以用認(rèn)知的方法研究。這一特點(diǎn)使得認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的研究范圍相當(dāng)寬泛。比如“范疇”、“原型理論”、“概念及概念化”、“時(shí)間和空間”、“隱喻”、“意象”和“圖示”等問(wèn)題。
其中,Palmer重視語(yǔ)言中意象(imagery)的主題,認(rèn)為語(yǔ)言是在意象基礎(chǔ)上的言語(yǔ)符號(hào);雖然意象并不能解釋語(yǔ)言的全部,但是意象有助于理解人類學(xué)家們所關(guān)注的語(yǔ)言的許多用途和領(lǐng)域;認(rèn)為意象為研究廣泛的語(yǔ)言學(xué)話題提供了基礎(chǔ),“意象不僅適用于敘述性語(yǔ)言、修辭性語(yǔ)言,也適用于語(yǔ)義、語(yǔ)法構(gòu)建和語(yǔ)篇,甚至是語(yǔ)音”,并認(rèn)為“所有這些語(yǔ)言學(xué)范圍現(xiàn)象都可以通過(guò)單一的語(yǔ)言學(xué)意義的文化理論-文化定義的心理意象理論(即文化語(yǔ)言學(xué))得到理解”。因而不必將這些語(yǔ)言學(xué)范圍現(xiàn)象放在不同的理論中來(lái)認(rèn)識(shí)。
而與此相同,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)也不把語(yǔ)言現(xiàn)象區(qū)分為音位、形態(tài)、詞匯、句法和語(yǔ)用等不同的層次,而是尋求對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)象統(tǒng)一的解釋。
因而,正如Palmer所說(shuō),“為了喚起人類語(yǔ)言學(xué)家對(duì)文化意象的興趣,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)可以被直接應(yīng)用到語(yǔ)言和文化中”。
通過(guò)語(yǔ)言與意象的關(guān)系可以看出,意象將文化語(yǔ)言學(xué)和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)連接在一起——文化語(yǔ)言學(xué)和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)從根本上講就是關(guān)于心智意象(mental imagery)的理論。它們都尋求解釋說(shuō)話者組織言語(yǔ)以及聽(tīng)話者通過(guò)各種意象,如:認(rèn)知模式、符號(hào)、意象-圖示、原形等來(lái)理解言語(yǔ)的方式。因此,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)在Palmer構(gòu)建的文化語(yǔ)言學(xué)中占有很重要的地位。
2 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與三大傳統(tǒng)方法合成的可能性
當(dāng)代的人類語(yǔ)言學(xué)主要發(fā)展于三大交互的傳統(tǒng)方法:博厄斯語(yǔ)言學(xué)(Boasian Linguistics)、民族語(yǔ)義學(xué)(Ethno Semantics)和民族言語(yǔ)學(xué)(或稱會(huì)話民族學(xué))(the Ethnography of Speaking)。
2.1 博厄斯語(yǔ)言學(xué)(Boasian Linguistics)
博厄斯語(yǔ)言學(xué)首要地關(guān)注于描述各種語(yǔ)言本身的語(yǔ)法,同時(shí),Boas也注重發(fā)現(xiàn)各種語(yǔ)言與文化的心理基礎(chǔ)。因此,不難理解博厄斯語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為語(yǔ)言與心理意象相關(guān)。1911年他寫(xiě)道,語(yǔ)言是精神生活的重要表現(xiàn)之一,因此“純語(yǔ)言學(xué)調(diào)查僅是對(duì)世界各民族心理調(diào)查的一部分”,同時(shí),他強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言反映說(shuō)話者的思維或心理的方式。
博厄斯語(yǔ)言相對(duì)論由SapirWhorf繼續(xù)發(fā)展。Sapir提出了語(yǔ)言相對(duì)論的強(qiáng)勢(shì)說(shuō):語(yǔ)言學(xué)分類確定了思維的邊界并引導(dǎo)思維。Whorf將語(yǔ)言與文化的問(wèn)題作為研究的重點(diǎn),認(rèn)為語(yǔ)法在引導(dǎo)我們對(duì)世界的感知中發(fā)揮著重要的作用——使用不同語(yǔ)法的人對(duì)相似的觀察會(huì)產(chǎn)生不同的評(píng)價(jià),因此得到不同的世界觀;他對(duì)格式塔心理學(xué)表現(xiàn)出極大的興趣,這使他專著于研究如視覺(jué)場(chǎng)景的不同識(shí)解、語(yǔ)言與意義的統(tǒng)一、圖形與背景關(guān)系等課題;同時(shí),Whorf假設(shè)存在著影響詞素但不直接表現(xiàn)為詞素或詞的抽象概念,并稱之為“cryptotypes”(隱型),而當(dāng)今認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家與人類學(xué)家稱其為schema或image-schema。因而Whorf的研究中涉及了現(xiàn)代認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的許多現(xiàn)象。
如上所述,可知認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與博厄斯語(yǔ)言學(xué)及Whorf理論中存在著交迭的地方,主要是意象方面。也可以說(shuō)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)為博厄斯語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展提供了現(xiàn)代的方法。
2.2 民族語(yǔ)義學(xué)(Ethno Semantics)
民族語(yǔ)義學(xué)或民族科學(xué)研究不同的文化對(duì)于各種知識(shí)領(lǐng)域的組織以及范疇化的方式,如植物、動(dòng)物和親屬等。Tyler將民族語(yǔ)義學(xué)看作是認(rèn)知人類學(xué)(Cognitive Anthropology)的一部分,認(rèn)知人類學(xué)關(guān)注于“不同的民族是如何組織和使用各自文化的”,以及其“解釋行為的組織原則”。民族語(yǔ)義學(xué)表現(xiàn)出對(duì)認(rèn)知的濃厚興趣。在民族語(yǔ)義學(xué)中存在著預(yù)示認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)出現(xiàn)的發(fā)展:Mathiot研究認(rèn)知和世界觀;Robert A. Randall(1976)引入了“記憶聯(lián)想模式”和“植物意象”的概念;幾個(gè)研究者使用了原形理論來(lái)定義其指示物的效用,F(xiàn)loyd G..Lounsbury(1964)認(rèn)為在克洛·奧瑪哈體系中的遠(yuǎn)親稱謂是近親原形的系統(tǒng)化語(yǔ)義延伸;Michael Agar(1973)認(rèn)為相互聯(lián)系著的事件是被說(shuō)話者想象化或認(rèn)知化了的,等等。從而民族語(yǔ)義學(xué)與從認(rèn)知角度研究語(yǔ)言的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)在認(rèn)知的方面產(chǎn)生了交迭。
2.3 民族言語(yǔ)學(xué)(或稱會(huì)話民族學(xué))(the Ethnography of Speaking)
Hymes在1960s和1970s之間發(fā)表的一系列頗具影響的文章中首先提出了ES方法。明確指出語(yǔ)言和文化之間的關(guān)聯(lián),也從不否認(rèn)認(rèn)知或知識(shí)的重要性,對(duì)民族科學(xué)家的觀點(diǎn)進(jìn)行了結(jié)構(gòu)描述和對(duì)比分析,提出了“一個(gè)民族的認(rèn)知范疇以語(yǔ)言形式明顯表達(dá)的程度”問(wèn)題。Muriel Saville-Troike(1989:21)認(rèn)為交際能力包含著在特定情境下言語(yǔ)行為的知識(shí)和期望,同時(shí)提出為進(jìn)行有效交際而必備的‘共享知識(shí)’,即語(yǔ)言知識(shí)、互動(dòng)技能和文化知識(shí),隱含著一定程度的認(rèn)知傾向。
綜上,通過(guò)闡述博厄斯語(yǔ)言學(xué)、民族語(yǔ)義學(xué)和民族言語(yǔ)學(xué)(或稱會(huì)話民族學(xué))與認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)相互交迭的方面,可得出其合成為文化語(yǔ)言學(xué)的可能性。
3 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與三大傳統(tǒng)方法合成的必要性
博厄斯語(yǔ)言學(xué)雖然表現(xiàn)了對(duì)意象的關(guān)注,但其局限在語(yǔ)法層面上。語(yǔ)言在語(yǔ)法層面上對(duì)經(jīng)驗(yàn)的不同劃分只是反映了對(duì)精神意象的一種選擇性的表達(dá)。
民族語(yǔ)義學(xué)主要關(guān)注于以特征為基礎(chǔ)的分類,雖然表現(xiàn)了對(duì)認(rèn)知的濃厚興趣,但是其實(shí)踐者并未發(fā)展意象理論。
民族言語(yǔ)學(xué)(或稱會(huì)話民族學(xué))關(guān)注于語(yǔ)篇本身的意圖、社會(huì)文化情境以及文化概念,Hymes強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言是一種社會(huì)行為,忽視了對(duì)大部分語(yǔ)言方面的認(rèn)知研究;他明確指出語(yǔ)言和文化之間的關(guān)聯(lián),但并不認(rèn)為“精神現(xiàn)象”(即認(rèn)知)是關(guān)注的焦點(diǎn);Hymes將言語(yǔ)作為文化行為體系,但他本身并不是從心理學(xué)或認(rèn)知的角度來(lái)研究語(yǔ)言和文化,而是強(qiáng)調(diào)了在社會(huì)語(yǔ)境下研究語(yǔ)言行為、語(yǔ)篇和言語(yǔ)表現(xiàn)的重要性;雖然他從不否認(rèn)認(rèn)知或知識(shí)的重要性,但他終究將語(yǔ)言的認(rèn)知研究留給了民族科學(xué)家。
由此可知,人類語(yǔ)言學(xué)的三大傳統(tǒng)方法對(duì)意象及認(rèn)知從理論到實(shí)踐沒(méi)有給予充分的發(fā)展。人類語(yǔ)言學(xué)越來(lái)越認(rèn)識(shí)到認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的優(yōu)勢(shì),逐漸合并認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的各項(xiàng)原則,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)為博厄斯語(yǔ)言學(xué)提供現(xiàn)代的方法,建立了能夠容納民族語(yǔ)義學(xué)各種發(fā)現(xiàn)的框架,并為民族言語(yǔ)學(xué)(或稱會(huì)話民族學(xué))提供了主要的認(rèn)識(shí)現(xiàn)象的新視角。通過(guò)將認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與人類語(yǔ)言學(xué)三大傳統(tǒng)方法合成,Palmer形成了文化語(yǔ)言學(xué),并喚起人類學(xué)對(duì)認(rèn)知、意象等作用的充分認(rèn)識(shí)。因此,這一合成是必要的。
綜上所述,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)作為從認(rèn)知的角度來(lái)認(rèn)識(shí)各種語(yǔ)言現(xiàn)象的心理意象理論與人類語(yǔ)言學(xué)的三大傳統(tǒng)方法:博厄斯語(yǔ)言學(xué)、民族語(yǔ)義學(xué)和民族言語(yǔ)學(xué)(或稱會(huì)話民族學(xué))之間的合成是可能的,必要的,對(duì)人類學(xué)的發(fā)展、對(duì)于系統(tǒng)而全面的文化語(yǔ)言學(xué)理論的構(gòu)建而言也是極其重要的。
參考文獻(xiàn):
[1]Floyd,G..Lounsbury. 1964. The Structural Analysis of Kinship Semantics. Proceedings of the 9th International Congress of Linguistis,Cambridge MA 1962 (The Hague:Mouton de Gruyter),pp.1073-1090.
[2]Gary,J.Palmer. 1996 Toward a Theory of Cultural Linguistics [M]. Austin:University of Texas Press.
[3]Hymes,Dell . The Ethnography of Speaking. The Haque:Mouton,1972.
[4]Hymes,Dell . Foundations in Sociolinguistics:An Ethnographic Approach. Philadelphia:University of Pennsylvania Press,1974.
[5]Michael,Agar. A Formal Ethnography of Urban Heroin Addicts New York:Academic Press,1973.
[6]Robert A. Randall The Nature of Highly Inclusive Folk-Botanical Categories [J]. American Anthropologist,New Series,1976,Vol. 89,No. 1 pp. 143-146.
[7]Saville-Troike,M. The Ethnography of Communication (2nd edition). Oxford:Basil Blackwell,1989.
[8]Turner M. The Literary Mind [M]. Oxford:Oxford University Press.
[9]王更等.認(rèn)知心理學(xué)[M].北京大學(xué)出版社,1992.
[10]石毓智.語(yǔ)法的語(yǔ)義和認(rèn)知基礎(chǔ)[M].南昌:江西教育出版社,2000.
(作者系遼寧師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)2005級(jí)碩士研究生)