在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,我們常常會(huì)遇到與時(shí)間有關(guān)的各種問(wèn)題。留學(xué)生初次接觸漢語(yǔ),在掌握時(shí)間詞方面存在著很大的障礙。本文擬對(duì)留學(xué)生的常見(jiàn)錯(cuò)誤作出分析,指出其錯(cuò)誤的原因,并給出相應(yīng)的理論闡釋。
在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,為了便于留學(xué)生的理解和運(yùn)用,我們把時(shí)間詞區(qū)分為兩大類(lèi),即表示時(shí)刻的時(shí)點(diǎn)詞和表示時(shí)長(zhǎng)的時(shí)段詞。所謂時(shí)點(diǎn)詞,是指在一維性的時(shí)軸上一個(gè)刻度點(diǎn);而時(shí)段詞指在時(shí)軸上兩個(gè)刻度點(diǎn)之間的距離。陸儉明指出:“時(shí)段時(shí)間詞表示時(shí)間的長(zhǎng)短,回答多長(zhǎng)時(shí)間的問(wèn)題;時(shí)點(diǎn)時(shí)間詞表示某個(gè)特定時(shí)間,回答什么時(shí)候的問(wèn)題。”
下面我們把留學(xué)生時(shí)間詞運(yùn)用中的常見(jiàn)錯(cuò)誤分為三類(lèi),逐一作出闡釋。(本文將列出其中一些常見(jiàn)的錯(cuò)誤用例,同時(shí)把修改后的句子列于其右側(cè)。)
一、常見(jiàn)時(shí)間單位詞的誤用
漢語(yǔ)中有一些時(shí)間詞不能單獨(dú)表達(dá)一個(gè)完整的時(shí)間概念,如世紀(jì)、年、季度、月、星期、日、時(shí)、小時(shí)、分、分鐘、秒,它們都是時(shí)間單位詞。這些時(shí)間單位詞只有在前加或后附某些成分后才表達(dá)一個(gè)具體的時(shí)間概念。如何用這些時(shí)間單位去表達(dá)時(shí)點(diǎn)和時(shí)段,對(duì)留學(xué)生來(lái)說(shuō),是一件比較困難的事。
1.對(duì)“分”“分鐘”的誤用
(1)*走路20分;坐車(chē)5分。 (1)走路20分鐘;坐車(chē)5分鐘。
(2)*3點(diǎn)15分鐘。(2)3點(diǎn)15分。
學(xué)生還不清楚“分”和“分鐘”的區(qū)別。“分”不單獨(dú)使用,總要與“小時(shí)、時(shí)、點(diǎn)”或“秒”搭配使用;“分”與表示時(shí)段的“小時(shí)”連用時(shí)就表示時(shí)段;與表示時(shí)點(diǎn)的“時(shí)、點(diǎn)”連用時(shí)就表示時(shí)點(diǎn)。單與“點(diǎn)”連用表示時(shí)點(diǎn)時(shí),“分”有時(shí)還可省略。但單與“時(shí)”連用表示時(shí)點(diǎn)時(shí),“分”卻不能省略。如:
時(shí)段:3小時(shí)15分3分15秒3小時(shí)15分 24秒
時(shí)點(diǎn): 3點(diǎn)15 3時(shí)/點(diǎn)15分3時(shí)15分24秒
“分鐘”為時(shí)段詞,因而不和表示時(shí)點(diǎn)的“時(shí)”、“點(diǎn)”連用。“分鐘”可單用,也可以和“小時(shí)”“秒”搭配使用。如:
15分鐘3小時(shí)15分鐘 15分鐘12秒
2.對(duì)“點(diǎn)(鐘)”的誤用
(3)*我看小說(shuō)看了三點(diǎn)鐘。
(3)我看小說(shuō)看了三小時(shí)。/我看小說(shuō)看了三個(gè)鐘頭。
“點(diǎn)(鐘)”是表示時(shí)點(diǎn)的時(shí)間單位,表示動(dòng)作發(fā)生于何時(shí)。而句(3)要表示的是動(dòng)作持續(xù)的時(shí)間,因此應(yīng)該用“小時(shí)”或“鐘頭”。
(4)*現(xiàn)在五點(diǎn)鐘二十分。 (4)現(xiàn)在五點(diǎn)二十分。
漢語(yǔ)的“點(diǎn)鐘”一般只用于正點(diǎn)。如果不是正點(diǎn),漢語(yǔ)用“點(diǎn)”或“時(shí)”。
3.對(duì)“小時(shí)”的誤用
(5)*現(xiàn)在什么小時(shí)? (5)現(xiàn)在什么時(shí)間?/現(xiàn)在幾點(diǎn)?
(6)*我們下午兩小時(shí)開(kāi)始上課。
(6)我們下午兩點(diǎn)(鐘)開(kāi)始上課。
在句(5)中學(xué)生把“what time is it?”中的“time”看成“小時(shí)”了。“小時(shí)”為時(shí)段詞,不能表示“現(xiàn)在”的時(shí)刻。句(6)是把“小時(shí)”和“點(diǎn)”混同。時(shí)段詞一般不能單獨(dú)在動(dòng)詞前面作表示動(dòng)作發(fā)生時(shí)間的狀語(yǔ),而例句(6)中的“兩小時(shí)”正是時(shí)段詞在動(dòng)詞性詞組“上課”前作表示動(dòng)作發(fā)生時(shí)間的狀語(yǔ)的用法,應(yīng)將其改為表時(shí)點(diǎn)的時(shí)間單位詞“點(diǎn)(鐘)”。
4.對(duì)“月”的誤用
(7)*兩月 (7)二月/兩個(gè)月
在“月”前加數(shù)詞“一”到“十二”是一年十二個(gè)月的稱謂,表示時(shí)點(diǎn),其中數(shù)詞為序數(shù)。當(dāng)用作時(shí)段詞時(shí)則需要用量詞“個(gè)”,此時(shí)前面的數(shù)詞可為任何基數(shù)詞,如“二十個(gè)月”。而“兩”和“月”組合,這樣的用法是沒(méi)有意義的。
(8)*六月時(shí)間很長(zhǎng)。 (8)六個(gè)月時(shí)間很長(zhǎng)
句(14)中時(shí)點(diǎn)詞“六月”作主語(yǔ),“六月”是一個(gè)時(shí)點(diǎn)詞。雖然時(shí)點(diǎn)詞和時(shí)段詞都能作主語(yǔ),但兩者的含義是存在差別的。時(shí)段詞是一段時(shí)間跨度,在描寫(xiě)跨度長(zhǎng)短的句子里,時(shí)點(diǎn)詞便不能充當(dāng)主語(yǔ)。
二、組合錯(cuò)誤
1.與量詞“個(gè)”的組合
(9)* 這兩個(gè)年我在揚(yáng)州學(xué)習(xí)烹飪。 (9)這兩年我在揚(yáng)州學(xué)習(xí)烹飪。
學(xué)生之所以出現(xiàn)這樣的錯(cuò)誤,是因?yàn)樗X(jué)得既然可以用“一個(gè)小時(shí)”“一個(gè)月”那么“年”的前面也可以加上“個(gè)”。其實(shí)時(shí)間詞“年”本身具有量詞的特點(diǎn),可以直接和數(shù)詞結(jié)合,而不能在前面用量詞。這類(lèi)詞還有“天、日、分(鐘)、季、夜”等。由于漢語(yǔ)有量詞這一特點(diǎn),同時(shí)時(shí)段詞跟“個(gè)”的組合有不同的情況,留學(xué)生在使用時(shí)容易出錯(cuò)。
2.與數(shù)詞“半”的組合
(10)我學(xué)了一半年中文。 (10)我學(xué)了一年半中文。
時(shí)間詞在跟“半”組合時(shí)呈現(xiàn)出一些變化。少于一個(gè)時(shí)段時(shí),即“半”單用時(shí),位于時(shí)間單位詞或量詞之前。如:
半秒(鐘) 半天半個(gè)月半年
多于一個(gè)時(shí)段時(shí),如果數(shù)詞后是單音詞,后邊加“半”。如:
一天半兩年半
如果數(shù)詞后邊是雙音節(jié)詞,在第一音節(jié)后邊加“半”,第二音節(jié)可用可不用。如:
三秒半五分半一分半鐘
(11)*我還有兩個(gè)月半回國(guó)。 (11)我還有兩個(gè)半月回國(guó)。
若多于一個(gè)時(shí)段時(shí)出現(xiàn)量詞,則表示整數(shù)的詞在量詞前,“半”在量詞后。
3.“年”、“月”前語(yǔ)素的誤用
(12)*今月天氣好。(12)這個(gè)月天氣好。
這個(gè)學(xué)生從今天、今年聯(lián)想到了“今月”。前面我們提到“天”、“年”有量詞的特點(diǎn),與“月”不屬于一個(gè)系列。在漢語(yǔ)中與“月”組合的是“這個(gè)”“那個(gè)”“上”“下”或數(shù)量詞等。與它相像的是“世紀(jì)”“星期”等。
(13) *去年我在英國(guó),這年我在中國(guó)。(13)去年我在英國(guó),這年我在中國(guó)。
這個(gè)學(xué)生想說(shuō)的是“this year”,這屬于母語(yǔ)的負(fù)遷移現(xiàn)象。“這年”本來(lái)指代前面剛剛提到的某一年。根據(jù)句義,說(shuō)話人要指的是“去年”以后的第二年,因此“這年”應(yīng)改為“今年”。
我們看到由“年”構(gòu)成的時(shí)點(diǎn)詞一般是前面加“今,明,前,后”等語(yǔ)素。與它類(lèi)似的有“天”“日”“夜”等。
三、語(yǔ)序錯(cuò)誤
1.時(shí)點(diǎn)詞排列順序錯(cuò)誤
(14)*今天是十二號(hào)一月。 (14)今天是一月十二號(hào)。
該學(xué)生病句的問(wèn)題就是時(shí)點(diǎn)詞的排列順序不符合漢語(yǔ)的習(xí)慣。在時(shí)間順序表達(dá)上,漢語(yǔ)以年、月、日、時(shí)、分、秒為先后次序,突出的是由整體到個(gè)別的析出關(guān)系。漢語(yǔ)時(shí)點(diǎn)詞的這種由大到小的排列是固定的,不可隨意顛倒。
2.時(shí)點(diǎn)詞在句中位置錯(cuò)誤
(15)*我到中國(guó)去年四月。 (15) 我去年四月到中國(guó)。
(16)*我每天下午鍛煉身體四點(diǎn)。
(16) 我每天下午四點(diǎn)鍛煉身體。
在漢語(yǔ)里,表示“何時(shí)”的時(shí)點(diǎn)詞一般在動(dòng)詞之前作狀語(yǔ),說(shuō)明在這一時(shí)間里發(fā)生什么或進(jìn)行什么。“四月”和“去年”為時(shí)點(diǎn)詞,一般不置于句末。
3.時(shí)段詞在句中位置錯(cuò)誤
(17)*他十年畢業(yè)了。(17)他畢業(yè)十年了。
(18)*我三十分鐘吃了飯。(18)我吃飯吃了三十分鐘。
表示時(shí)段的詞語(yǔ)放在動(dòng)詞之后,作時(shí)量補(bǔ)語(yǔ),表示動(dòng)作或事情延續(xù)的時(shí)間。這三個(gè)句子都是把時(shí)段詞放在在動(dòng)詞前作狀語(yǔ)了。時(shí)段詞也能做狀語(yǔ),此時(shí)表示的是在一定量的時(shí)間內(nèi)發(fā)生了什么事情或出現(xiàn)了某種情況。 如:
一天上了兩節(jié)課。
十年里只回了一次家。
而以上三句時(shí)段詞均表示動(dòng)作或事情持續(xù)的時(shí)間,因此不能用作狀語(yǔ)。
本文中有大量例句屬于學(xué)生混淆了時(shí)點(diǎn)詞與時(shí)段詞的概念及用法,在課堂教學(xué)中遇到此類(lèi)問(wèn)題,可設(shè)置有關(guān)時(shí)點(diǎn)與時(shí)段的問(wèn)題并要求他們回答。從而教會(huì)學(xué)生正確詢問(wèn)及回答過(guò)去、當(dāng)前、將來(lái)的時(shí)間。教師亦可列出漢語(yǔ)常見(jiàn)時(shí)間詞,區(qū)分時(shí)點(diǎn)和時(shí)段,供學(xué)生參照學(xué)習(xí)。因?yàn)榱魧W(xué)生在對(duì)時(shí)量補(bǔ)語(yǔ)的運(yùn)用中極易出現(xiàn)各種錯(cuò)誤,所以在課堂教學(xué)中需重點(diǎn)介紹其用法及注意點(diǎn)。
由于漢語(yǔ)表達(dá)時(shí)間的語(yǔ)法手段豐富,時(shí)間詞的位置較為靈活,使得時(shí)間詞在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中成為了難點(diǎn)。本文從課堂教學(xué)實(shí)踐出發(fā),對(duì)留學(xué)生時(shí)間詞的誤用現(xiàn)象進(jìn)行了分析與闡釋、并提出教學(xué)中的應(yīng)對(duì)策略。由于語(yǔ)言材料收集方面的限制,所作的梳理必然有不全面之處,希望今后能夠不斷加以補(bǔ)充、完善。
參考文獻(xiàn):
[1]佟惠君.外國(guó)人學(xué)漢語(yǔ)病句分析[M].北京:北京語(yǔ)言學(xué)院出版社,1985.
[2]周小兵.談漢語(yǔ)時(shí)間詞[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1995,(3).
[3]溫云水.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的時(shí)間詞問(wèn)題[J].天津外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),1997,(3).
[4]朱德熙.語(yǔ)法講義[M].北京: 商務(wù)印書(shū)館, 2000.
[5]宣恒大 楊興功.說(shuō)時(shí)、分、秒”等時(shí)間詞[J].衡水師專(zhuān)學(xué)報(bào),2004,(3).
[6]劉慧清.初級(jí)漢語(yǔ)水平韓國(guó)留學(xué)生的時(shí)間詞使用偏誤分析[J].暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào),2005,(3).
(羊 霞,揚(yáng)州大學(xué)文學(xué)院)