◎原文
《江城子·密州出獵》:老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。
酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨!持節云中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
◎注釋
①密州:地名,今山東諸城市。
②聊:姑且,暫且。
③黃:獵狗;蒼:蒼鷹。
④錦帽貂裘:頭戴錦緞帽身穿貂鼠皮衣的人
⑤千騎:人馬多;平岡:低小的山岡
⑥會:將要
⑦天狼:星名,主侵略,這里指遼夏。
◎賞析
蘇軾(1037-1101)字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今四川省眉山市)人。
出生于文學氛圍濃郁的家庭,其父蘇洵,其弟蘇轍,均才華橫溢,合稱“三蘇”。人杰地靈再加上家庭環境耳濡目染以及他本人的敏而好學,使我們領略到這樣一位前繼古人后啟來者的文學大師的形象。
從盛唐到大宋,文才輩出,乃文化競相繁麗的一個時期。歷覽宋代卷軼浩繁的書冊,獨領風騷者,當屬東坡。透過大宋的風風雨雨,在斑駁城墻的一隅里,我們仿佛仍可望見蘇子的身影,高冠闊服,長髯朗目,天上明月,山間清風,人間悲喜,一切俱攬懷中,匯至心頭,傾注筆端,于是揮灑簡便具有了神來之筆。
此詞作于熙年八年(1075年)十月,記錄了與官員會獵之事。劉熙載說:“東坡詞頗似老杜詩,以其無意不可入,無事不可言。”一場簡單的會獵事寫得大有磅礴沖天之勢。“一洗綺羅香澤之態,擺脫綢繆宛轉之度”(胡寅《題灑邊詞》)適于關西大漢,銅琵琶,鐵綽板,高歌之讀來確有“一點浩然氣,千里快哉風”(蘇軾《水調歌頭·快哉亭作》)的淋漓酣暢之感。……