1852年,百卷本《海國(guó)圖志》終在揚(yáng)州殺青付梓,刊刻行世。這部在中國(guó)近代史乃至亞洲近代史上影響深遠(yuǎn)的著述雖然由魏源署名,卻凝聚著林則徐的心血,可以說(shuō)兩人同為它的編著者。
一、魏源、林則徐合作的思想基礎(chǔ)
魏源(1794---1857)是湖南邵陽(yáng)人,原名遠(yuǎn)達(dá),字默深,自幼好讀經(jīng)史。他于1814年與龔自珍(1792—1841)相識(shí),1822年與林則徐(1785—1850)訂交,地點(diǎn)均在北京。1830年5月,林則徐為亡父守孝期滿,抵京候補(bǔ),在北京停留了三個(gè)多月,得以與以內(nèi)閣中書(shū)舍人候補(bǔ)的魏源深入探討時(shí)務(wù),因此過(guò)從甚密。時(shí)龔自珍亦在禮部任職。魏、龔都以主張通經(jīng)致用,反對(duì)脫離實(shí)際的煩瑣考據(jù)(漢學(xué))及空談心性的宋明理學(xué)名噪京師,正當(dāng)風(fēng)華正茂之際。他倆與亦提倡經(jīng)世致用之學(xué)的林則徐一拍即合。三人從此結(jié)為至交。
1832年,魏源入兩江總督陶澍幕府。6月,林則徐由河?xùn)|河道總督調(diào)任江蘇巡撫,由于他也大力支持陶澍在淮北推行的鹽法改革,因之對(duì)幫助陶澍籌劃改革的魏源更為贊賞。魏源時(shí)定居江寧(今南京)烏龍?zhí)?。林則徐從蘇州每到江寧,都愛(ài)去請(qǐng)他商議時(shí)政。1834年3月,林則徐為了推廣種植早稻,以《再熟稻賦》為題,在蘇州甄別紫陽(yáng)、正誼兩書(shū)院,曾延請(qǐng)魏源等“來(lái)閱卷”。1837年1月,林則徐從署理兩江總督兼兩淮鹽政任上卸職進(jìn)京陛見(jiàn),同魏源從此一別就是四年。這期間,魏源多半時(shí)間都定居揚(yáng)州,在“絮園”侍奉老母,著書(shū)立說(shuō);同時(shí)也密切注視著林則徐在湖北和廣東領(lǐng)導(dǎo)的禁煙運(yùn)動(dòng)與抗英斗爭(zhēng),并時(shí)有飛鴻,互訴衷情。
1841年3月,魏源在林則徐推薦下,入署理兩江總督、欽差大臣裕謙幕下。不久,因朝廷搖擺于戰(zhàn)和之間,魏源自知難有作為,便重返揚(yáng)州。6月,林則徐因受投降派誣害,被削奪兩廣總督后以四品卿銜被派赴浙江,協(xié)辦海防;旋即又再遭貶謫,“發(fā)往伊犁”。8月中的一天,林則徐乘舟抵達(dá)京口(今江蘇鎮(zhèn)江),與魏源意外相逢。這天,在臨江的一處小客棧里,林則徐借著月色同魏源對(duì)榻傾談了整整一宿。林則徐在反省了國(guó)人中鄙視遠(yuǎn)夷不諳世情之誤后,將他在廣東收集和編譯的《四洲志》、《華事夷言》等有關(guān)西方的資料鄭重地交給魏源,叮囑他務(wù)必將一個(gè)真實(shí)的世界向國(guó)人和盤(pán)托出。魏源事后寫(xiě)的兩首詩(shī),證明了這次不平常的會(huì)見(jiàn):
萬(wàn)感蒼茫日,相逢一語(yǔ)無(wú)。
風(fēng)雷憎蠖屈,歲月笑龍屠。
方術(shù)三年艾,河山兩戎圖。
乘槎天上事,商略到鷗鳧。
(原注:時(shí)林公屬撰《海國(guó)圖志》)
聚散憑今夕,歡愁并一事。
與君宵對(duì)榻,三度兩翻蘋(píng)。
去國(guó)桃千樹(shù),憂時(shí)突再薪。
不辭京口月,肝膽醉輪困。
魏源在鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以后曾出任江蘇興化縣知縣(1849年),于當(dāng)?shù)氐柠}政改革及農(nóng)田水利建設(shè)做出了出色成績(jī)。他經(jīng)常頭頂傾盆大雨,腳涉急流泥濘,出入于抗洪搶險(xiǎn)的第一線進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)指揮。他因勞累過(guò)度竟得了疸疾。當(dāng)時(shí),河道總督依照慣例,下令啟閘放水淹田,以保河道不致沖坍。但魏源卻從廣大老百姓的利益著想,拒不從命,要求既保河堤,又保農(nóng)田。在大壩最危險(xiǎn)的時(shí)刻,他甚至伏壩痛哭,說(shuō)愿以生命來(lái)保護(hù)大壩,換取百姓的五谷豐登。當(dāng)洪水退后,人民為了感謝他,不僅把所產(chǎn)的谷子命名為“魏公稻”,而且還要集資為他建立生祠。他知道后嚴(yán)令禁止,這才作罷;但卻不能阻止住人們?cè)诩依锴那臑樗麩闫矶\。他于1857年64歲上因病辭世。興化人民將他附祠于范文正公(范仲淹)祠堂供奉、懷念。
林則徐和魏源,一個(gè)曾位居高位,是從一品大員;一個(gè)一直在基層,系七品芝麻官,但都是以“天下興亡”為己任、克職盡守的能員干吏和“愛(ài)民如子”、公正廉潔的清官賢人。這,正是當(dāng)時(shí)真正的經(jīng)世致用派所提倡和實(shí)踐的,也是魏源和林則徐得以合作《海國(guó)圖志》的思想基礎(chǔ)。這個(gè)基礎(chǔ)所包含的強(qiáng)國(guó)御侮與安邦富民的內(nèi)容,則是那個(gè)時(shí)期的經(jīng)世思潮(是經(jīng)過(guò)改造與注入新鮮血液、新鮮活力的經(jīng)世思潮),也是中國(guó)近代社會(huì)思潮的兩大主題。
二、魏源、林則徐同為《海國(guó)圖志》的編著者
1843年1月,署名魏源著的《海國(guó)圖志》50卷本告成。1844年該書(shū)正式發(fā)行,1847年增訂為60卷,1852年又?jǐn)U編為100卷。從某種意義上講,這是嘉道之際具有改革意識(shí)的經(jīng)世致用派在日益嚴(yán)峻、深重的民族危機(jī)與社會(huì)危機(jī)下,對(duì)迂腐空浮的漢宋之學(xué)所作出的一次最為激烈、全面、實(shí)在和有力的大批判;也是具有數(shù)千年文化根低的今文經(jīng)學(xué)一經(jīng)世致用派在世界近代化大潮洶涌澎湃、連天卷來(lái)之際的自我刷新、應(yīng)世之變;同時(shí)還是愛(ài)國(guó)知識(shí)分子、先進(jìn)的中國(guó)人面對(duì)“侵略的西方”和“先進(jìn)的西方”的雙重挑戰(zhàn)所作出的毫不怯懦、胸有成竹的第一個(gè)回應(yīng)?!逗?guó)圖志敘)開(kāi)章明義道:
是書(shū)何以作?曰:為以夷攻夷而作,為師夷長(zhǎng)技以制夷而作。
志敘用“師夷長(zhǎng)技以制夷”的簡(jiǎn)潔語(yǔ)言對(duì)《海國(guó)圖志》作了高度的命題概括后,即指出學(xué)習(xí)西方必須首先從洞悉夷情開(kāi)始(這就清楚地回答了學(xué)習(xí)應(yīng)從何處入手的問(wèn)題);還指明學(xué)習(xí)西方的目的是為了戰(zhàn)勝西方的辨證關(guān)系,從而就把向西方學(xué)習(xí)這一時(shí)代提出的重大課題加以理論化了。這是當(dāng)時(shí)先進(jìn)的中國(guó)人向歷史提交的第一份振興近代中國(guó)的理性化答卷。
《海國(guó)圖志》初問(wèn)世時(shí),不少中外報(bào)道即以為這是林則徐與魏源合著之甚或竟以為是林則徐“主持編寫(xiě)”的。例如1845—1847年出版的《中華叢報(bào)》(第14卷-16卷)就報(bào)道說(shuō):“這部不尋常的大作,……只有這樣一位欽差大臣才能寫(xiě)得出來(lái)”。它們并以此證明“被貶黜了、流放了、還再三被傳說(shuō)已經(jīng)死了”的林則徐“還活著”。它們?cè)u(píng)價(jià)說(shuō),《海國(guó)圖志》盡管存在種種不足,但“在中國(guó)的文學(xué)史上,還沒(méi)有一部書(shū)可以與之比擬”;它表明“像林則徐這樣一位達(dá)官顯貴,畢竟是開(kāi)始研究起外國(guó)來(lái)了。他的榜樣已引起了許多同僚的仿效”,因而,“不管這第一步邁得如何小,但畢竟是一件好事的開(kāi)端”。也正是出于這個(gè)緣由,1847年9月‘出版的《中華叢報(bào)》介紹說(shuō),美國(guó)人從上海弄到一部1844年出版的50卷本,就立即“被幾位朋友(陳勝舞認(rèn)為可能是與該報(bào)有關(guān)的美、英、德人)當(dāng)作一件奇物來(lái)傳閱”,隨后,它又“落入一位法國(guó)紳士手中,繼而流傳到歐洲去
關(guān)于《海國(guó)圖志》的作者問(wèn)題,林永俁先生在《論林則徐組織的的(多辶)譯工作》一文里引《中華叢報(bào)》和德庇時(shí)等人的看法說(shuō),外國(guó)人早以《海國(guó)圖志》系林則徐所著。外國(guó)人的根據(jù)有兩點(diǎn)。其一,《海國(guó)圖志序)首先就申明:“《海國(guó)圖志》六十卷,何所據(jù)?一據(jù)前兩廣總督林尚書(shū)所譯西夷之《四洲志》……”其二,《海國(guó)圖志》的《籌海篇》,根本就是林則徐所著;因?yàn)槟鞘钦摵7赖恼?,即“以守為攻,以守為款,用夷制夷,疇司厥楗”。如果不是像林則徐那樣具有海防的知識(shí)及辦理洋務(wù)的經(jīng)驗(yàn)者,是寫(xiě)不出來(lái)的。
此外,林永俁先生還在上述文章里提出四點(diǎn)參考意見(jiàn):
第一,魏源在1841年8月于京口接受林則徐之托后,曾寫(xiě)過(guò)兩首詩(shī)以資備忘。其第一首末聯(lián)云:“乘槎天上事,商略到歐鳧?!辈⒆ⅲ骸皶r(shí)林公屬撰《海國(guó)圖志》。”魏源這里已經(jīng)交待明白,是林則徐把他過(guò)去在廣州、浙江等處收集到的有關(guān)世界各國(guó)的情況,包括已經(jīng)譯成和尚待翻譯的外國(guó)資料以及國(guó)內(nèi)研究的成果等一些文稿,交托給魏源去整理出版,甚至連書(shū)名都確定為《海國(guó)圖志》。
第二,鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)失敗后,簽訂了《南京條約》,清廷對(duì)于英國(guó)侵略者更是十分惶恐。因此,魏源不便在《海國(guó)圖志》里寫(xiě)出《籌海篇》的真正作者。這同魏源在其所著《圣武記》的最初幾版里,不能把批評(píng)鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)政策的《道光洋艘征撫記》收錄進(jìn)去的道理是一致的。到了魏源的后人,也還存有戒心,魏耆寫(xiě)他祖父的事略,就不提50卷本之事,當(dāng)然也不敢公開(kāi)說(shuō)明《海國(guó)圖志》的真實(shí)作者,以免惹起是非。
第三,《海國(guó)圖志》的第一、二版都是在林則徐生前出版的。依一般情理推測(cè),林則徐不會(huì)不關(guān)心《海國(guó)圖志》的出版。而《海國(guó)圖志》出版后,魏源曾把它分贈(zèng)給一些好友,如鄧顯鶴、姚瑩等,因此,他也必定會(huì)將它送與林則徐的。可是,迄今卻沒(méi)有任何資料可以證明林則徐曾看過(guò)這幾版的《海國(guó)圖志》。
第四,林則徐當(dāng)時(shí)的處境十分艱難。如果是林則徐“主持編寫(xiě)”《海國(guó)圖志》,那么他更當(dāng)小心謹(jǐn)慎,不能具名,以免引來(lái)不必要的麻煩并累及親友。只要使朝野人士都能通過(guò)《海國(guó)圖志》這本書(shū),了解世界形勢(shì),打破閉關(guān)自守的局面,便達(dá)到目的了。
今天來(lái)看,不論上述觀點(diǎn)是否成立,它們都有力地說(shuō)明了這樣一個(gè)事實(shí),即林則徐和魏源的思想是多么相似相通,特別是在反對(duì)外國(guó)資本主義侵略與開(kāi)眼看世界這組重大問(wèn)題上,簡(jiǎn)直就是你中有我,我中有你,這才使得當(dāng)時(shí)的人們對(duì)于《海國(guó)圖志》的真正編著者撲朔莫辨而疑云重重。在此基礎(chǔ)上,我們也要認(rèn)可這樣一種事實(shí),即由于林則徐與魏源所處具體環(huán)境的差異、任職身份的差異以及個(gè)人稟賦的差異,因而前者的歷史活動(dòng)主要體現(xiàn)于政治實(shí)踐上,后者則側(cè)重于理論探索方面。正是從這種角度觀察問(wèn)題,如果我們將林則徐視為中國(guó)近代史上第一位抵抗西方與學(xué)習(xí)西方的偉大的政治家和實(shí)踐家的話,那么,魏源即可看作是近代中國(guó)的第一位迎接西方雙向挑戰(zhàn)的偉大的思想家和理論家。而《海國(guó)圖志》則是這種政治實(shí)踐與理論探索的珠聯(lián)壁合。正是從這層意義上講,魏源與林則徐應(yīng)當(dāng)都是《海國(guó)圖志》的編著者。
三、《海國(guó)圖志》的重大影響
《海國(guó)圖志》的100卷本共肋余萬(wàn)言,從反侵略的動(dòng)機(jī)出發(fā),在中國(guó)近代史及中國(guó)史上,第一次全方位地多角度地介紹世界政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、地理和自然科學(xué)的概貌;第一次從“開(kāi)眼看世界”的高度,將一個(gè)嶄新的、充滿生氣與進(jìn)取精神的外部世界展現(xiàn)于長(zhǎng)期以來(lái)一直處于“天朝上國(guó)”幻境及昏睡狀態(tài)下的國(guó)人面前,使識(shí)者無(wú)不頓出一身冷汗而聞雞起舞,臥薪嘗膽。
還須指出的是,《海國(guó)圖志》其實(shí)也在向當(dāng)時(shí)的東亞、東南亞以及整個(gè)亞洲人民,撞響十萬(wàn)火急的警世晨鐘;因?yàn)槟菚r(shí)不僅中國(guó),而且整個(gè)東亞、東南亞,整個(gè)亞洲都已處于西方資本主義的眈眈虎視之中及其遠(yuǎn)洋艦隊(duì)炮口的射程以內(nèi)。所以,《海國(guó)圖志》也在向這一地域內(nèi)的人民嚴(yán)峻指出:東洋已不屬于東方而屬于西洋。從這種意義上講,《海國(guó)圖志》所設(shè)計(jì)的,不僅在當(dāng)時(shí)是一條可以振興中華以抵抗外侮的強(qiáng)國(guó)之路,而且也是一條可以喚醒東亞(主要是日本和朝鮮)乃至于整個(gè)亞洲而有所作為的強(qiáng)國(guó)御侮之路。
遺憾的是,《海國(guó)圖志》—這套從軍事到經(jīng)濟(jì)乃至于包括政治在內(nèi)的全面進(jìn)行資本主義改革的謀劃大綱出版后,在清廷中并未引起什么反響——因?yàn)樗緹o(wú)緣進(jìn)入清廷。就連曾以“虛懷納諫”的明君自居而又素懷勵(lì)精圖治之志的道光帝也不能見(jiàn)到它;盡管道光帝生前已有兩種版本(即《海國(guó)圖志》的50卷本和60卷本)問(wèn)世。到了1858年6月,兵部左侍郎王茂蔭給咸豐皇帝上書(shū)說(shuō):“臣所見(jiàn)有《海國(guó)圖志》一書(shū),計(jì)五十卷,于海外諸國(guó)、疆域形勢(shì)、風(fēng)土人情,詳悉備載,……于守之法、戰(zhàn)之法、款之法,無(wú)不特詳。……其書(shū)版在京,如蒙皇上許有可采,請(qǐng)敕重為刊印,使親王大臣家置一編,并令親室八旗,以是教,以是學(xué),以知夷(雖)難御,而非竟無(wú)法之可御?!碑?dāng)時(shí),《海國(guó)圖志》的最新版本百卷本(1852年版)業(yè)已面世六年,可王茂蔭卻還不知。盡管如此,若咸豐帝能采納王茂蔭建議而官印50卷本,使親王大臣人手一冊(cè),“以是教,以是學(xué)”,大致還為時(shí)不晚??墒峭趺a的建議卻被束之高閣,未得回應(yīng)。
與此相反,《海國(guó)圖志》在鄰國(guó)日本卻大為走紅。據(jù)王曉秋先生介紹,《海國(guó)圖志》出版后很快就由中國(guó)赴日貿(mào)易商船帶到日本。長(zhǎng)崎的進(jìn)口漢籍賬目記載說(shuō),1851年中國(guó)商船入口《海國(guó)圖志》3部,1852年入口l部,1854年則入口15部(這是由兩位中國(guó)商人分別帶去的)。入口的《海國(guó)圖志》大部分被官方征用或由幕府官員買去,供不應(yīng)求,價(jià)格也因而不斷上揚(yáng)。而在1854—1856年3年間,在日本就地出版的(海國(guó)圖志)的各種選本更高達(dá)20余種之多,其中翻刻、訓(xùn)點(diǎn)本有6種.日譯本有15種。按選本的內(nèi)容分類,舅有關(guān)于籌海篇、夷情備采、武器圖說(shuō)等方面的5種,關(guān)于美國(guó)情況的8種,關(guān)于英國(guó)的3種,俄國(guó)的兩種,法國(guó)、德國(guó)、印度的各1種。
(海國(guó)圖志》一經(jīng)傳入日本,對(duì)于幕府末期不太了解世界形勢(shì)的日本人來(lái)說(shuō),不啻天賜的寶書(shū)。他們紛起擁讀,用它來(lái)開(kāi)闊眼界,武裝頭腦,并把它奉為“海防寶鑒”。正如杉木達(dá)在《海國(guó)圖志.美理哥國(guó)總記和解跋》里所指出的:“本書(shū)譯于幕末海警告急之時(shí),最為有用之舉。其于世界地理茫無(wú)所知的幕末人士,此功實(shí)不可沒(méi)也。”日本幕末尊皇開(kāi)國(guó)論的倡導(dǎo)者、著名維新志士佐久間象山則在《省愆錄》一書(shū)里將魏源引為“海外同志”。可以說(shuō)《海國(guó)圖志》不僅影響了日本幕末的一代知識(shí)分子,給予那些要求抵御外敵、革新內(nèi)政的維新志士以啟迪,而且還成為日本朝野上下開(kāi)眼看世界的政治地理教材或者說(shuō)是啟蒙讀物。爾后日本的開(kāi)國(guó)與維新,使這個(gè)東瀛“蕞爾小國(guó)”從封建的閉關(guān)鎖國(guó)狀態(tài)中脫身出來(lái),迅速走上資本一軍事帝國(guó)主義道路,與《海國(guó)圖志》的教誨當(dāng)不無(wú)關(guān)系。而驚醒后的日本以后卻反過(guò)來(lái)對(duì)作為它的文明先生之一的中國(guó)構(gòu)成一次又一次的巨大威脅,這實(shí)在令人扼腕嘆息。
所幸的是,盡管清政府對(duì)《海國(guó)圖志》曾不屑一顧,但后者從反侵略與謀求祖國(guó)獨(dú)立富強(qiáng)的目的出發(fā)開(kāi)眼看世界所提出的在中國(guó)全面引進(jìn)西方長(zhǎng)技、發(fā)展民族資本主義的構(gòu)想,終在問(wèn)世一二十年以后被洋務(wù)派和維新志士漸以理解和吸收。誠(chéng)如中國(guó)第一任駐外公使郭嵩燾所言:《海國(guó)圖志》“征引浩繁,亦間有參差失實(shí),要其大旨在考覽形勢(shì),通知詳情以為應(yīng)敵制勝之資,其論以互市議款夷,言之如通商之曰,無(wú)不笑且駭者,歷十余年,而其言乃驗(yàn)?!睆拇耍^(guò)去久被士人置于眼界之外的“夷務(wù)”,日漸滲入國(guó)計(jì)民生,成為經(jīng)世之學(xué)的大題目。
在中國(guó)由封建社會(huì)向著半殖民地、半封建社會(huì)轉(zhuǎn)變的歷史門(mén)檻上,林則徐和魏源應(yīng)是兩位但丁式人物,是古代中國(guó)走向近代中國(guó)的承前啟后、雙峰并峙的文化英雄。他們共同喊出的“師夷長(zhǎng)技以制夷”的口號(hào),開(kāi)啟了近代中國(guó)學(xué)習(xí)西方和走向世界的歷史閘門(mén)。從此,近代化思潮便由此穿隙而過(guò),漸成滾滾洪波巨瀾……
注釋:
[1]《魏源集》下冊(cè),第781頁(yè),中華書(shū)局1976年版。
[2]轉(zhuǎn)見(jiàn)陳勝糞:《林則徐與鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)論稿)(增訂本),第245頁(yè),中山大學(xué)出版社1990年版。
[3)林永俁:《論林則徐組織的 譯工作),載《林則徐與鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)研究論文集),第118—137頁(yè),福建人民出版社1985年版。
[4]對(duì)《海國(guó)圖志》的這一發(fā)現(xiàn),是1994年在湖南邵陽(yáng)召開(kāi)的“紀(jì)念魏源誕辰200周年國(guó)際學(xué)術(shù)討論會(huì)”上提出的。參見(jiàn)《光明日?qǐng)?bào)》1994年10月17日郭漢民的,會(huì)議綜述。
[5]文慶等編《籌辦夷務(wù)始末》(咸豐朝),卷二十八,民國(guó)19年故宮博物院影印本。
[6]參見(jiàn)王曉秋:《鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)日本的影響》,《世界歷史》1990年第5期。
[7]轉(zhuǎn)引自田教鵬:《鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)前后中日兩國(guó)史地研究比較論》,《社會(huì)科學(xué)輯刊》1993年第3期。