“越國以鄙遠,君知其難也。”這是高一文言文《獨之武退秦師》中,獨之武游說秦穆公時的說一句話。課本對“越國以鄙遠”作了注釋:“越過別國而把遠地當作邊邑。鄙,邊邑這里用作動詞。遠,指鄭國。”這五個字鈌了文言文所特有的語言現象:“鄙”和“遠”都是詞類活用。其中,“遠”是形容詞活用為名詞。“鄙”釋為“邊邑”,原本是名詞(學生在妝中就已學過“蜀之鄙有二僧”),注釋說“這里用作動詞”,即“鄙”應該是名詞活用為動詞。這樣認識當無異議。但在文言文中,名詞活用為動詞,可以作一般動詞,也可以是意動用法或使動用法。“鄙”在這里肯定不是作一般動詞。那么,它到底是意動還是使動呢?對此,注釋并沒有涉及。