懷念一個(gè)人,他憂郁嗓音清癯面容,透過(guò)黑暗,透過(guò)大氣,透過(guò)封鎖得混沌未開的霧,一層一層剝?nèi)パ隗w之后,來(lái)到你身旁呢喃細(xì)語(yǔ),在某個(gè)破曉,比曙光更早。
和靈魂對(duì)話一直可行。
西塞羅在《圖斯庫(kù)盧姆談話錄》援引古悲劇中的俳句,認(rèn)為通過(guò)詩(shī)人們賦予想象,使得亡故者影子出現(xiàn)在阿克戎出口,和生者打了照面。如此我們要感激美國(guó)詩(shī)人阿爾佛雷德·海斯,他在1925年寫下著名詩(shī)句:
昨夜夢(mèng)見喬·希爾
栩栩如生同你我
我心底驚訝不禁問(wèn)
啊,喬你十年前就已離開
怎會(huì)再度重逢于人世間
不,他告訴說(shuō)
我從來(lái)沒有死去過(guò)
要知道我從來(lái)沒有死去過(guò)……
有誰(shuí)知道喬·希爾(Joe Hill)的故事?
這個(gè)出生于1879年10月7日的瑞典人,原名喬爾·哈格蘭德,自幼年時(shí)代就那么命途多舛,飽受生活之磨難。他父親是一位鐵路工人,在兒子8歲那年便早早去世,留下體弱的妻子和七個(gè)尚未成年的孩子。為了謀生,喬爾不得不跑到當(dāng)?shù)匦」S里做童工,稍稍長(zhǎng)大一點(diǎn)以后被一家建筑公司雇傭,成為他們的鏟煤工人。不久以后,1902年,母親也過(guò)世了,于是他離開了家鄉(xiāng),跟隨兄長(zhǎng)來(lái)到美國(guó)。
剛開始,在哈格蘭德哥倆天真的眼中,正處于政治資本主義上升階段又崇尚個(gè)人奮斗的美利堅(jiān),顯然是一個(gè)擺脫貧困、謀求財(cái)富的理想國(guó)度。然而他們很快就發(fā)現(xiàn),事實(shí)并非如此。20世紀(jì)最初10年,美國(guó)在工業(yè)化和城市化迅速膨脹中出現(xiàn)了一系列問(wèn)題:城市貧民窟擴(kuò)大,犯罪率持高不下,婦女和兒童身受的剝削越來(lái)越嚴(yán)重,產(chǎn)業(yè)和金融兼并集中發(fā)展,托拉斯壟斷抬頭。當(dāng)時(shí)的情況看來(lái)會(huì)使享有特權(quán)的少數(shù)人永遠(yuǎn)保持他們?cè)谡魏徒?jīng)濟(jì)上的統(tǒng)治,而大多數(shù)平民則被拋到了巨輪之下,被碾壓和踐踏,成為工業(yè)社會(huì)發(fā)展的鋪路石。
異鄉(xiāng)人喬爾·哈格蘭德初來(lái)乍到,逼迫之下,輾轉(zhuǎn)一個(gè)接一個(gè)卑微而艱辛的工作:清道夫、碼頭工、礦工、伐木工……這是個(gè)優(yōu)雅而整潔的青年男子,煙酒不沾,不愛說(shuō)話,性格上稍微顯得有一些孤僻。冷靜外表之下,卻充滿了熱切的人道關(guān)懷——他觀察著當(dāng)時(shí)的美國(guó)社會(huì),他思考著所發(fā)生的一切,他的覺悟不可遏止地生長(zhǎng)。1906年舊金山大地震過(guò)后,喬在一封寄往一家瑞典媒體的信中,對(duì)底層百姓的嗟傷有過(guò)詳盡描述。而其左翼政治傾向,更是從許多行為中表現(xiàn)出來(lái),比如號(hào)召工人起來(lái)和強(qiáng)權(quán)公司抗?fàn)?,保護(hù)自己的正當(dāng)權(quán)益。1910年,加入了總部設(shè)在芝加哥的I.W.W.(世界產(chǎn)業(yè)勞工組織),成為一員骨干,并改名喬·希爾。
此后,他最有意義的年華將與音樂相伴,致力于去喚醒那些身受資本家剝削,卻甘為“工資奴隸”的產(chǎn)業(yè)工人。因?yàn)樗吹健耙槐拘?cè)子,無(wú)論寫得多么棒,人們只會(huì)去讀一遍,而一首好聽的曲子可以千百次被傳唱”,所以喬·希爾毫不猶疑拿起了民謠與詩(shī)歌,作為手中的武器。
“叛逆少女”、“傳教士與奴隸”、“世界工人們,醒來(lái)”、“我從來(lái)就是一名戰(zhàn)士嗎”、“踏步走”、“我們需要什么”、“血給你力量”……一支支淺白易懂、膾炙人口的進(jìn)步歌曲被寫出來(lái),像長(zhǎng)上了翅膀,飄蕩在大型政治集會(huì)、聚滿示威群眾的街角還有無(wú)家可歸的人群當(dāng)中,激起他們無(wú)限的憤怒和勇氣,控訴這個(gè)不公平的世界。
“工作和祈禱,晚上睡著干草,你將只能在天堂得到犒勞”——“傳教士與奴隸”
“看那些能量,積蓄于工人之掌,當(dāng)他們手挽手肩并肩一同作戰(zhàn)”——“血給你力量”
“踏步走,踏步走,踏步走,男孩們?cè)谇斑M(jìn)”——“踏步走”
這些或幽默睿智,或鏗鏘擲地,或熱情洋溢的歌詞,如果不是發(fā)自切身感受,絕對(duì)不可能寫得出來(lái)。“喬明白我們,因?yàn)樗褪悄莻€(gè)必須睡在機(jī)器房和干草堆上的伙伴?!彼艿搅斯と穗A層和勞苦大眾的愛戴,同時(shí)也成了資本家和統(tǒng)治者恨不能除之而后快的危險(xiǎn)人物。追溯起來(lái),喬可以作為新大陸政治民謠寫作的鼻祖,而后在美國(guó)各個(gè)重大歷史變革時(shí)期,都有人以他的事跡和作品來(lái)鼓舞、號(hào)召人群,最著名就是瓊·貝茲在1969年伍德斯托克音樂節(jié)上演唱那首“喬·希爾”,她是一位激烈反對(duì)越戰(zhàn)的民運(yùn)歌手。
幾乎是某種宿命,像喬那樣的個(gè)體,必定要一邊燃燒所有能夠發(fā)光的體質(zhì),一邊去迎接他不同尋常的熄火,屬于絕唱的一次。
1914年1月猶他州發(fā)生了一樁疑案,喬·希爾很不幸被牽扯了進(jìn)去,警察指控其射殺一位雜貨店店主(也是一位前警察)及其次子。在押期間,I.W.W.發(fā)動(dòng)了一場(chǎng)拯救行動(dòng),疾呼全民起來(lái)爭(zhēng)取喬的獲釋。而當(dāng)時(shí)的情況是,確實(shí)沒有壓倒性證據(jù)證明他就是兇手。因?yàn)槌謽屨咴谛袃催^(guò)程一直帶有面具,無(wú)法辨識(shí);而另一位原告認(rèn)為“存在”的槍犯同伙也從來(lái)沒有被找到過(guò)。此案甚至驚動(dòng)了威爾遜總統(tǒng),親自下文猶他州政府請(qǐng)求凍結(jié)對(duì)他的死刑判決。但奇怪的是喬不大為自己申辯,對(duì)此有人猜測(cè)他希望以自己一死喚起工人運(yùn)動(dòng)在全國(guó)范圍內(nèi)更大的影響。
他曾從獄中給I.W.W.的領(lǐng)袖威廉·達(dá)德利·海伍德(綽號(hào)比爾)發(fā)去電文,上面寫有非常悲壯的詞句:
再見比爾,我將死于藍(lán)色反叛
你們勿需花費(fèi)時(shí)間為此哀悼
請(qǐng)盡快盡快,組織起來(lái)
1915年11月19日在美國(guó)鹽湖城被處決,迄今也沒有確鑿說(shuō)法。
尸體旋即被運(yùn)回I.W.W.總部。那一天芝加哥見證了30,000人跟隨靈柩,默默地在大街行走。
歷史上著名的死亡不計(jì)其數(shù),而我看重的也不過(guò)那么兩次。一次是蘇格拉底,一次就是喬·希爾。一個(gè)是從哲學(xué)意義上去緬懷,一個(gè)是從詩(shī)性角度上去通靈。兩種方式之間,交叉究竟為多少?實(shí)在很難以言語(yǔ)去衡量。蘇格拉底用畢生去學(xué)習(xí)死亡,喬·希爾則經(jīng)營(yíng)了死亡,一樣的從容不迫,我想如果不是出于生的感悟,絕不可能有這份對(duì)死的坦蕩。弗洛姆說(shuō)過(guò):在人類中,再?zèng)]有比區(qū)分熱愛生活的人和熱愛死亡的人更為重要了。那么這兩個(gè)在眾目睽睽之下接受死亡的人到底是屬于前者還是后者?
喬在臨刑前寫過(guò)一份“遺囑”提到:
我的身體
噢,如果能選擇
愿它悉數(shù)化為灰燼
等到輕快風(fēng)兒吹起來(lái)
帶到開滿鮮花之所在
也許本將枯萎的那些
因它到來(lái)又重新盛開
這就是我的遺愿
祝福你們所有的人兒
人們遵從這個(gè)遺愿把他的骨灰分發(fā)到了世界各地,包括美國(guó)的各個(gè)州,只除去猶他州。1916年5月1日,那年的勞動(dòng)節(jié),在他家鄉(xiāng)瑞典加維爾,被命名為喬·希爾的公園里,一撮細(xì)小粉末撒落于一棵櫻桃樹下。