記得小學六年級的一天,我早早走進了教室。同桌劈頭就問:“數學練習冊帶了嗎?”“啊?今天要帶嗎?”我大吃一驚。“昨天放學時候講的嘛,不信問他們。”四周的同學紛紛點頭,課代表也“嗯”了一聲。天啊!我拔腿就往家跑。氣喘吁吁、汗流浹背地趕回教室時,他們卻拍著手大笑起來。同桌得意洋洋地說:“騙你的啦。”“什么!”我揮起該死的練習冊就往他頭上砸去,他一邊“哎喲”、“哎喲”地叫著一邊躲:“愚人節騙人不犯法!”愚人節?這個詞就這樣第一次出現在我的生活里。
正在我一肚子火的當兒,門口又來了個同學,立刻有人一本正經地問:“數學練習冊帶了嗎?”不知出于什么心理,我也跟著幫腔:“是呀,昨天老師特地來說的呢。”那個倒霉鬼也像我一樣刷地向后轉———百米沖刺,后背著了火似的一溜煙沒影了。哈哈!大家都快樂地笑起來。“啊!”我恍然大悟,“你們一個個都是受了騙再去騙別人!”唉,真不知道是誰發明了這樣一個奇怪的節日!
每年4月1日,幾乎全世界都要卷入“愚人”的主題,公司上層以愚人節的幽默溝通人際關系,甚至政府機構也借愚人節的玩笑來改變刻板形象,媒體發布假消息更是司空見慣。比如1999年4月1日,新加坡《海峽時報》報道,年僅17歲的學生Jack Hon siyue成功解決千年蟲問題,并成立了一家名為Polo Flair的軟件公司。無數讀者要求披露更多消息,結果《海峽時報》承認這是個愚人節騙局,那個所謂的學生和公司的名字里都藏著“April fool”(四月傻瓜)的字樣。
該如何應對愚人節?時刻防犯?騙局總在最不經意時發動,防不勝防;……