
一天,上雙語幼兒園的女兒璐璐回到家,又在客人們面前表演英語誦唐詩,這次她表演的是李白的《靜夜思》。背完后,一個阿姨要她用中文翻譯一下,璐璐便很自信地翻譯了起來:“月光照在床前,好像地面上的霜一樣……”那位阿姨要她用唐詩翻譯時,她卻很不以為然:就是這個意思嘛,為什么一定要按照那種老掉牙的方式去翻譯呢?璐璐小大人似的話逗得大家哈哈大笑,但卻使一直處于興奮狀態的我一下子沉默了起來:璐璐所接受的這種西式的教育方式到底會不會給孩子的成長帶來消極影響,我們究竟應當教給孩子什么樣的文化?
這是我所在的幼兒園親子聚會活動中一位年媽媽講述的一個真實的故事,她非常希望大家能給她一些幫助和建議。這個話題引起了大家熱烈的討論,參與的人數甚至超過了校方事先準備的一些親子娛樂活動。讓我們再次感受討論的熱烈氣氛!
一、親子聚會上的熱烈討論
第一種聲音:注重一種文化的教育
茹茹爸(記者,女兒5歲):如果要我選擇,我會傾向于讓孩子學習西方的文明及現代文化知識。因為它們對孩子的影響是直接的、也是重要的。我們正處于一個充滿競爭的時代,孩子必須掌握基本理念及生存的技能,比如我們讓孩子學習英語,英語是一種語言,同時也是一種工具,是孩子將來進入社會所必須具備的一項技能。而傳統文化則不具有這樣的功能,它們對孩子的影響是間接、內在的,它需要一輩子的時間去領會,所以,對傳統文化,只需要教給孩子學習的方法即可。
第二種聲音:無須在意孩子接受何種文化
凡凡媽(大學教師,女兒5歲半):我覺得沒有必要去考慮到底應當教孩子何種文化的問題,這兩種文化其實都是孩子成長過程中所必不可少的重要元素。傳統文化中有糟粕有精髓,而西方文化及現代文明中也存在類似的問題。因此,通過甄別,教給孩子正確的、他們成長過程所必須的、對其成長有益的文化才是關鍵。
第三種聲音:教孩子文化不能過于功利
子巖爸(電視臺編輯,兒子5歲半):我覺得對教孩子文化的問題不能看得過于功利。文化應當是一種底蘊,是一種積累,它不是一種短期投資,它將影響孩子的一生。我不贊成社會上流行的教孩子讀古詩或教孩子學西洋樂器等灌輸式的文化教育,它很大程度上會使文化被當作一種快餐進行消費,其收效往往也是微小的。
二、兩種文化面對面,我們應該如何應對
在當今的社會里,我們的孩子不可能只接觸單一的文化,他們可能會同時接觸到傳統文化和西方文化。當這兩種文化同時呈現在我們和孩子面前時,我們應當如何去應對呢?
1.語言:古漢語VS外語
同時接觸古漢語和外語,是孩子們經常要面臨的情況。許多人都曾存在過這樣的疑問:孩子真的有必要去學習這兩種語言文化嗎?回答當然是肯定的,這兩者都是孩子擁有完整人生所不可缺少的元素。
對于孩子來說,學習古漢語其實就是在學習諸如《三字經》之類的啟蒙學及唐詩宋詞元曲等一些文學作品,這都是我們傳統文化中的瑰寶,具有較深的內涵。由于韻律上的特點,孩子們誦讀起來并不難,難就難在對它們的理解上。因此,家長們切不可貪多求快,對孩子抱過高的期望,應根據孩子的領悟能力及年齡特點教授相應的知識。
大多數家長在對孩子外語語種的選擇上是英語,這可能是緣于英語作為國際語言運用范圍廣,以及孩子將來入學的考慮。由于我國中小學對英語教學有著非常系統的設置,因此,家長們沒有必要讓孩子過多地學習語法知識,而應側重于孩子的英語口語表達能力的培養。
2.節日:傳統節日VS西方節日
沒有什么比節日更能體現民族文化的精髓了。現在的孩子和過去的孩子相比,要過許多洋節日,孩子們可能不知道什么時候是清明節、重陽節,但他們卻喜歡過圣誕節。而當圣誕節、元旦以及春節接踵而來的時候,我們確實應當思考如何正確引導孩子過這兩種不同的節日。
對于許多孩子來說,除了端午節、中秋節、春節似乎就沒有什么傳統節日了。造成這種狀況,一方面是由于傳統節日使用的是農歷,而人們的日常生活中使用的是公歷的計年方式,很容易被忽視,而洋節日則不存在這樣的問題;另一方面是由于傳統節日與現代生活方式的聯系日漸疏遠,而洋節日卻日漸受到現在年輕人的喜愛,而且有些洋節日甚至還能替代傳統節日,比如圣誕節對元旦、母親節和父親節對重陽節的沖擊等。
任何節日都會激發孩子對美好生活的向往與熱愛之情,因此,家長們沒有必要擔心不同節日會對孩子的成長產生消極影響。但是,我們應當防止洋節日對我國相應的傳統節日的取而代之。
3.音樂:傳統樂器VS西洋樂器
樂器是許多家長在培養孩子興趣愛好時最喜歡選擇的項目之一。但是,許多家長在面臨替孩子選擇傳統樂器還是西洋樂器的問題時卻常常會犯難,他們吃不準哪一類樂器對孩子將來的成長更為有利。
其實,對于孩子來說,琵琶、古箏等傳統樂器和鋼琴、小提琴等西洋樂器是各有千秋的,它們都是能夠彈奏出好聽音樂的工具。而事實上,無論學習何種樂器,都是在對孩子們進行音樂興趣及素質的培養。因此,家長們在進行樂器選擇的時候,應當從孩子的興趣、年齡特點、樂器的難易程度、家長的經濟承受能力以及師資等因素著眼,綜合考慮,而無須過多從傳統樂器還是西洋樂器的類別方面去考慮。
但是,在為孩子選擇樂器時,到底選擇傳統樂器還是西洋樂器的問題并不是完全可以忽略的,不同的地域、文化環境往往會對孩子學習樂器的興趣及前景產生影響。
4.稱謂:對長輩避諱VS直呼其名
對長輩的姓名進行避諱,這是我國傳統禮儀對孩子的基本要求。在過去,父親的名字被其他孩子提及,幾乎就是這個孩子的奇恥大辱,非得報過此仇而后快。但是,如今年幼的孩子對此規則發起了挑戰,這實在是一種進步,它實質上就是西方文明中平等思想對孩子直接影響的結果,應當受到肯定。楊絳有一部著作叫作《我們仨》,這“仨”是指楊絳、錢鐘書及女兒圓圓,這種書名與孩子直呼長輩姓名之事有著異曲同工之妙。
但是,家長們在孩子直呼長輩的姓名時應當注意把握分寸,切不可過于強調孩子的平等而忽視對孩子進行孝順、尊長及文明禮貌的教育。
三、對孩子文化教育上的誤區
誤區之一:在孩子中推行成人化教育
對孩子進行傳統文化和西方文明的熏陶是必須的,也是必要的。但是,如果一味對孩子推行一些與他們的年齡極不一致的文化,比如教一些成人才能領悟的古韻歌賦、讓孩子去觀看一些連成人都無法理解的西方繪畫大師的作品等,就是與孩子的天性相違背的,這不但達不到對孩子進行文化教育的目的,而且還會使孩子對這些文化產生厭惡和畏難情緒,這樣只會摧殘孩子學習的興趣,結果會事與愿違。
誤區之二:將相互沖突的文化同時傳授給孩子
單一的文化往往有其局限性,家長們也大都希望孩子能夠成為學貫中西的人。因此,許多望子成龍、望女成鳳的家長在對孩子進行文化教育的時候貪多求全,將東西方文化一古腦兒倒給孩子,其中甚至有一些原本就是對立的觀念及文化知識。這些文化本無正確錯誤之分,可對于年幼的孩子們來說,他們就很難理解了,于是,一些相互沖突的文化觀念在他們的腦子里發生激烈的碰撞,可能會造成他們對世界認識上的混亂。
誤區之三:將文化教育演變成單純的知識灌輸
有的家長教了孩子幾句《三字經》,讓孩子聽了一兩遍貝多芬的命運交響曲,就以為孩子接受了傳統或西方文化的教育;也有的家長將對孩子進行文化教育直接等同于具體知識的傳授,這其實都是對文化教育的片面理解。對孩子進行文化教育不是讓他們簡單地背誦或接觸,不是單純的文化知識的灌輸,而是要培養孩子的一種崇尚知識、崇尚文化的思想和理念,并將這些東西融入到他們今后的社會生活中去。在這個問題上,東西方文化的要求是相通的。