《法律之門》是美國各大學法學院比較通用的一本法律教科書。該書的翻譯和出版,為我們親近英美法洞開了一扇大門。
《法律之門》可以看做是一部英美法的微型百科全書。讀后感到本書內容具有以下三個特點:
一是廣泛性。本書全面介紹了英美法,它不是局限在刑事法或者民事法的某個方面,而是類似于我們的法學概論。不同的是,它不是淺顯地陳.述關于英美法的一般常識,而是深入淺出地描述了英美法的整個適用過程。比如,對于死刑是否屬于美國憲法第八修正案所禁止的殘酷而非常的刑罰,因而應予廢除的問題,本書通過數個死刑判例,十分生動地敘述了死刑在美國的演變過程,給人留下深刻的印象。
二是生動性。中國的法律教科書,由它的法條注釋性所決定,往往是枯燥的,有著一副冷冰冰的面孔。習慣了閱讀中國法律教科書的我,乍一接近本書,有著一種全然不同的閱讀快感。本書將法理、判例、資料甚至文學素材有機地結合起來,在一種輕松的氛圍中學習法律,讓人對法律油然而生親近之感。其實,法律并不僅僅表現為法條,在生活中處處都有法律如影隨形。法的理念也并不僅僅存在于法學家的書齋里,在文學、宗教以及其他文本中都有法理。生動可讀,輔以豐富、翔實、新近的資料,使我相信本書會在中國讀者中引起良好反響。
三是開放性。本書采取一種討論式的方法陳述法理,在作者與讀者之間是平等而沒有疏離的。作者更多的是在提出問題,但并不直接回答問題,而是啟發讀者自己去思考。一本好的教科書,決不是機械地回答所提出的每一法律問題。實際上,法律問題是形形色色難以窮盡的,重要的是教授分析法律問題的方法。掌握了分析問題的方法,就能夠自己來回答這些問題。由此可見,本書這種開放式的、不給答案的教學方法,確實反映了英美法系法律教學方法上的特點,值得我們借鑒。
法律教科書的功能是引導法科學生進入法律之門,其內容與形式在很大程度上取決于法律制度。就此而言,大陸法系與英美法系的法律教科書具有截然不同的風格。大陸法系的法律教科書是一些高頭講章,嚴肅有余而活潑不足。英美法系的法律教科書則是信手拈來,渾然天成,雖然有時不免散漫之感。本書的翻譯和出版,也為我們熟悉英美法教科書打開了一扇便捷之門。
《法律之門》 [美]博西格諾等著 鄧子濱譯 華夏出版社 2002.4 定價:89.00元