
新世紀帶著春的氣息飄然而至。我們將這本帶著油墨芳香的刊物,作為新世紀的禮物獻給我們忠實的讀者。送給讀者的還有我們對新世紀的祝福和問候:扎西德勒!
在新世紀的第一年,我們追求新的作為和建樹,我們企望新的活力和視角。新世紀給了我們新的時間和空間:國家“十五”規劃和西部大開發已在隆隆啟動,中央第四次西藏工作座談會即將召開,西藏又迎來了和平解放50周年的大慶……作為一種刊物,我們希望能更貼近西藏的現實,更貼近西藏民眾的生活,把一個真實的西藏介紹給世界,是我們新世紀不變的追求。
《中國西藏》辦了許多年,如今竟辦出了4個版本:漢文版、藏文版、英文版、網絡版,這讓許多人驚奇,也讓我們自豪不已,因為我們只有7雙手。盡管如此,新的開拓每日都在鞭策我們。
我們追求4個版本各自不同的特色。簡而言之,漢文版要更加貼近西藏實際,既要把每日每時發生在西藏的故事告訴世界,同時也要把國外關于西藏的認識和看法告訴國內及藏區人民;為此我們將加大外國作者稿件的組織力度,使刊物更開放,豐富,而富于思想和智慧。藏文版以刊登藏文來稿為主,描述西藏社會經濟發展的新氣象、新面貌,人民的新時尚、新追求,介紹當代藏族杰出人物,研究藏族傳統文化,讓國內外藏胞讀起來親切,宛如一封封帶著家鄉氣息的信函。英文版是我們要下大力氣辦好的,在使用大量事實和背景材料的基礎上描述今日的西藏,組織國外作者寫文章、發表觀感,開辟對話欄目,講討論國際中有關西藏的熱門話題。我們努力從從小處著手,大處著眼,將讀者效應視為刊物的最高指標。此外,我們的網絡版只有兩年歷史,雖然稚嫩卻清新可人。新世紀里,我們要加大網絡容量,增加即時新聞。我們還想在網上用更開放的形式,廣交朋友,一起來為西藏做些有益的事情和工作。
我們追求豐富和權威。本期隆重推出的文章有西藏自治區政府主席列確答本刊記者問。新世紀西藏的西部大開發將怎樣啟動,有哪些優惠政策?西藏的公路交通現狀及發展,農牧業面臨的問題和出路,西藏的環境保護新舉措?西藏的民族語言文字的使用情況以及當地的宗教信仰善……這些都是事關民生的大事,且聽列確主席如何道來。
印度《前線》雜志總編輯的N.拉穆的文章,是在他對西藏進行了為期5天的訪問后寫下的。作者用感性和理性的眼睛,對外界傳說的有關西藏的種種問題進行了實地檢驗。文章在許多問題上起到了解疑釋惑的作用。當然,我們和讀者一起感謝廉湘民博士在翻譯此文中作出的努力。
西部大開發是個熱門話題。在討論了近一年的時間里,學者們已顯得深思熟慮。一切以民為本,一切“富民為本”似乎已成為大家的共識。如何“富民”,則各有各的角度,各有各的眼光,不乏啟示和警醒。
雪蓮少兒藝術團赴拉美四國演出,帶回來許多動人的故事,這群傳播友誼的小使者,帶去的不只是藝術和友誼,更多的則對家鄉的熱愛和贊美。
《人物專訪》欄目中兩篇文章,分別是西藏自治區政協副主席金中·堅贊平措和西藏工商聯會長吉普·頓珠平措,他們都是西藏貴族的后代,前者擔任過原西藏地方政府僧官,曾經歷過參與過西藏和平解放的全部過程,此后又為西藏的建設和發展做了很多工作;后者解放伊始就參加了政府工作,為新西藏的建立和發展整整工作了近半個世紀,如今還在自己的工作崗位盡職盡力。因而他們的專訪文章讀起來,內容密度大,材料十分豐富。
此外,我們還編了一組短小的稿子如《飛過家鄉的草原》、《藏北割草人》《阿里牧區行》,圖文并茂,生動好讀,希望讀者喜歡。