“政策”是人們最常用的詞之一。“政策”和“政治”這兩個詞之間存在著密切的聯系。我國古代有“政”和“策”兩字,但是分開使用的。“政”指的是政治、政事、政權;“策”主要指“謀略”。漢唐時期,日本大規模地吸收中國文化,許多漢字也傳入日本。“政”和“策”逐漸成為日文中兩個常用字。在英文當中,“政策”(“policy”)一詞是在近代從“政治”(“politi-c”)中逐漸演變出來的,是指政府、政黨等組織為了完成特定目標對所要采取的行動的一種表達形式,有時也指權謀、治術。日本在接觸到英文“Policy”后,從早已傳到日本的漢字中選擇了“政”和“策”這兩個字,把這兩個字及其含義合在一起,將“Poli-cy”翻譯成“政策”,用來指政府、政黨在政治上所采取的方針、策略以及推行此方針、策略所采取的手段。另外,它還包括“各組織體在經營上或發展上所采取的一些計劃、手段”。1840年以后,政策這個詞又從日本傳入中國,變成中國社會政治生活中的常用詞。
(云龍摘自《百科知識》1991.9)