駱為龍
前不久,在東京舉行了兩次漢語演講比賽大會。日本廣大群眾,特別是青少年學習漢語的熱情之高,使人感動。
大學三年級學生鈴木美佐子,以流暢的漢語在日本創價學會女生外國語演講比賽大會上獲得第一名。早在一九七八年日中兩國簽訂和平友好條約時,鈴木還是一個高中學生,日本國內日中友好的熱潮深深感染了她。她決心學好漢語,爭取充當一名兩國友好的橋梁一一漢語翻譯。今年她訪問中國東北地區時,親眼看到了日本軍國主義者在侵華戰爭中屠殺中國人民的罪證——“萬人坑”,她受到很大震動。她說,目睹慘遭殺害的中國人民的堆堆尸骨,仿佛聽到了母親和孩子們的凄厲哭叫聲,內心極不平靜。嚴峻的歷史事實,使這位沒有經歷過戰爭的少女進一步認識了侵略戰爭的罪惡,堅定了她要為世界和平而學好漢語的決心。
東京都日中友好協會舉辦的漢語演講比賽大會更加熱鬧。參加的人員也更加廣泛,有小學四年級的學生,有中學生、大學生,也有教師、職員和家庭婦女。盡管大會規定發言的時間不得超過五分鐘,但是先后上臺發言的二十個人都用“自己的語言表達了自己的想法”,從不同的角度表示了他們要通過學習漢語來增進日中兩國人民相互理解和友好的強烈愿望。
一位叫栗原千里的初中學生,在這次大會上被評為少年部的第一名。還是在上小學四年級的時候,他曾經產生過一個疑問:“日文中為什么會有漢字呢?”從兩國文字的比較到日中文化的聯系,他產生了學習中國歷史的濃厚興趣。從初中一年級起,他開始攻讀中國歷史,并學習漢語,天天堅持聽漢語講座。
在會上最引人注目的是小學四年級的一位少年信田祐之。他站在講臺上還沒有麥克風高,可是不僅發音清楚、準確,而且講的內容也不錯。這位小朋友在談到他學習漢語的動機時說,去年,中國京劇團訪問日本時,演員們精湛的表演和艷麗的服裝,在他幼小的心靈里留下了難忘的印象。但是由于聽不懂臺詞,而覺得十分遺憾。他心想,“如果能夠聽明白臺詞,該多么高興啊!”特別是在他父親向他介紹了訪問上海的見聞之后,進一步激起了他學習漢語的興趣。他說:“等我長大了以后,一定要到上海去留學。”他每天早晚都堅持聽漢語廣播講座,星期日電臺進行一周復習時,他總要反復地聽幾遍。
拓殖大學中文系三年級學生高田勝已在演講中說,他通過學習漢語,越來越覺得中國傳統文化的偉大。他說,他決心努力把漢語學好,將來為日中兩國人民的友好交往貢獻自己的力量。
演講會上也介紹了許多學習漢語的動人故事。石垣武則是一位有兩個孩子的爸爸,每天他結束了繁忙的工作回到家中,等孩子們睡覺后才開始學習漢語。目前,他除了堅持每周三個晚上去漢語研修學院學習外,還同幾個同學組織了“自學小組”進行學習,被人們稱贊為“漢語迷”。他十分堅定地說:“漢語越學越難,也許怎么也學不好,但是即使花費一輩子的時間,我也一定要學會它。”