徒然集101
春天不在春天里,立春日仍是寒流駐留。
該開的花有些開著,該落的樹葉沒有落下來
它依然在枝頭守望著,木棉花已被大風刮過。
我在這座南方的城生活了三十年,見如此景象
亦是平生第一遭,被迫躺平在未知之境面前
我把臉轉向靜流的珠水和暗黑如大霧的天穹。
徒然集103
我喝完了你帶來的那瓶酒,還沒有寫出
那首我想寫了許久的詩。在不確定的年歲
我們只能在不確定的狀態中漂游。
我們的靈魂流離失所,卻沒有獲得相應的自由。
若只有與永恒取得聯系,是唯一的去處
我們就應無所顧忌,在喧囂的塵世繼續潛行。
(致溫志峰兄)
徒然集104
時間會留下它的痕跡,靈魂不會
所有孤獨的靈魂總有它自己的安置。
它會找到它的同道,在此之前
它也會找到它自己,它和自己說話
就是要找到它一直要找的頻道。
你要知道:“兩個靈魂不會偶然相遇”。①
注:①來自博爾赫斯《朋友之樹》。
徒然集105
一切都在流動,一切都在變化
研究流亡者的人,自己也成了流亡者
當年拯救了落難者的人,如今
一個個也成了那無家可歸的人。
因為命運顛沛流離,所以我知道
我們擁有的是一種新意義上的自由。
徒然集108
過去的還沒過去,未來的已經到來
我們在當下的縫隙中勞作或喘息。
我們要照顧好自己的心智和靈魂
還要照顧好家人、朋友與健康,這是生活
如果漏了一塊,其他事就會變得特別困難。
“我們艱難的處境,也許對其他人有益。”①
注:①來自亨利-皮埃爾·羅什《兩個英國女孩與歐陸》。