999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

發微抉隱,史料新證

2025-04-13 00:00:00李明輝劉穎
樂器 2025年4期

摘要:“工尺七調”的相關研究由來已久,《“工尺七調”釋讀》一文又一次對“工尺七調”的相關問題進行了深入思考,該文不僅對《中國音樂史綱》中涉及的有關“工尺七調”的相關內容進行詮釋,包括“均”“新音階主調音”“工尺調名的含義”“笛上翻調的方法”四個方面,還進一步關注到《通雅》中與“工尺七調”相關的史料內容。

關鍵詞:工尺七調" 笛上七調 《通雅》

“工尺七調”作為中國傳統音樂中在笛上翻七調的宮調系統,在元明間逐漸演化形成,明代末年完全確立,是適應南北曲等俗樂發展的需要而形成的,明清后成為我國傳統音樂中普遍使用的宮調系統。

對于“工尺七調”的研究,王光祈在《中國音樂史》中已有相應分析,后楊蔭瀏在《中國音樂史綱》和《工尺譜淺說》一文中進行系統探究。基于楊先生的研究,《中國音樂詞典》和《中國大百科全書·音樂舞蹈》中對“工尺七調”進行總結,前者更為凝練,后者更為翔實。其后,許多學者對“工尺七調”的具體內容進行細致地探討。近年來,李宏鋒在多篇文章中圍繞“工尺七調”元明清時期的唱名體系等問題進行深入研究,楊善武和杜亞雄兩位學者還就“工尺七調”的音名關系進行數次爭論。

近期,屠金梅、劉勇《“工尺七調”釋讀》(以下簡稱《釋讀》)一文又一次對“工尺七調”的相關問題進行了深入思考,不僅對楊先生《中國音樂史綱》中涉及的有關“工尺七調”的相關內容進行詮釋,還進一步關注到《通雅》中與“工尺七調”相關的史料內容,以此對南北曲音階特點的差異性進行關照。

一、詮釋“工尺七調”相關問題

《釋讀》重新對“均”“新音階主調音”“工尺調名的含義”和“笛上翻調的方法”等概念和問題進行詮釋。

(一)關于“均”

“均”原本表示“調高”,與“宮”的意義相同,有時合稱為“宮均”。《中國音樂詞典》解釋為:“傳統樂學的調高概念,一般以宮音的音高為準。……均就是同屬一宮的各種調式所共有的一種調高關系。”“均”除了這一樂學術語外,《中國音樂詞典》還存在兩種解釋,即“正律器”和“詞曲音樂中結構單位”。《釋讀》在闡述“工尺七調”解釋時,注意到2016版《中國音樂詞典》較之1984版少了“七均”二字,原因在于黃翔鵬先生對“均”的含義又有了新的解釋,為“七律在五度圈中的位置”,這一觀點在黃先生的另一篇文章《七律定均,五聲定宮》中有更為詳細的解釋。《釋讀》的發現正是在全面把握學界觀點的基礎上形成的。可惜的是,黃先生關于“均”的這一解釋在《中國音樂詞典》“均”一條中未有體現。另外,對于“均”的解釋,是關乎中國音樂學界一個重要的問題——“同均三宮”是否成立的關鍵,“均”和“宮”是否為同一層次,直接影響“同均三宮”結構的形成。

(二)關于“新音階主調音”

楊先生在《中國音樂史綱》中不止一次提到“新音階主調音”這一概念,《釋讀》對這一概念進行闡釋,不僅將楊先生對于“工尺七調”與新舊音階關系的觀點更加完整地進行了表述,而且證實了朱載堉所記載的“太常笛”“民間笛”音高、音位和《通雅》中所記載的“工尺七調”音高、音位是一致的,只是記載角度不同。

楊先生認為的舊音階,是指周代以來,含有“變徵”增四度的七聲音階,而新音階是含有“清角”純四度的七聲音階。對于新舊音階的關系以及演化歷程,楊先生在《國樂概論》和《中國音樂史上新舊音階的相互影響》中有較為系統的論述。楊先生認為,中國古代新舊音階是同時并存的,新音階正是樂工們將舊音階的下徵音作為宮音而形成的。所謂“案今樂府黃鐘,乃以林鐘為調首,失君臣之義,清樂黃鐘宮,以小呂為變徵,乖相生之道。今請雅樂黃鐘宮,以黃鐘為調首,清樂去小呂,還用蕤賓為變徵。”

楊先生將新舊音階的觀點運用到“工尺七調”的解析,認為朱載堉所說的太常笛,六孔全閉時為“合”,與現今的小工調一致,這個“合”為新音階主調音,但楊先生并沒有更為完整清晰的解釋。《釋讀》依據朱載堉《律呂精義》中的三處記載、北宋大晟律高和《通雅》中的說明進行了完整且翔實的闡釋。《律呂精義》中的三處記載分別為:

1.“今太常笛六孔全閉為合,擬黃鐘之正律;六孔全開為凡,擬應鐘之正律。”

2.“譜有‘上’字而無‘勾’字,此所謂小呂為變徵也。”“今民間笛六孔全閉低吹為尺,即下徵也。”

筆者翻閱《律呂精義》,發現這三處記載在《律呂精義》中出自一處,皆是對于鄭譯所說的“案今樂府黃鐘”等文字的說明,可以明確楊先生為何在此處用到“新音階主調音”的名稱。筒音“合”若為新音階主調音,那么開三孔則為“上”,為黃鐘D,“合”即下徵倍林鐘A。

所謂的太常笛,為鄭譯所改之笛,筒音為“合”A,那么調高則為開三孔“上”D;民間笛和太常笙通用,其中民間笛筒音為“尺”A,這與《通雅》所記一致。筒音為“合”A可以看作“正宮調”,筒音為“尺”A可以理解為“小工調”,二者屬同一調名體系。

(三)關于“工尺調名的含義”

“工尺七調”與唐宋以來的燕樂調一脈相承,具有內在規律的一致性。相比較燕樂調的運用,“工尺七調”在使用中的特點是,統一使用七個均的七調,不再使用調式之調,即所謂重宮不重調。因而“工尺七調”中的調名,可以直接理解為調高。一般意義上的“工尺七調”是以筒音為合A和三孔為上D的“小工調”為準,如此則“小工調”為D調、“上字調”為?B調、“尺字調”為C調、“凡字調”為?E調、“六字調”為F調、“正宮調”為G調、“乙字調”為A調。楊蔭瀏先生在《中國音樂史綱》中曾進行排列(圖1):

雖然對“工尺七調”的調名調高曾出現爭論,但其調名表示調高的作用是得到共識的。然而,楊先生在《中國音樂史綱》中曾就“工尺七調”的調名含義提出另一種可能——即調名還表示指法。《釋讀》對于楊先生的這一觀點進行了進一步的闡述,并舉例出一些實踐情況,“在一些主奏樂器調高經常發生變化的樂種中,調名表示指法的現象還是比較普遍的。例如智化寺的管子,1953年時筒音F,現在用E,但正調都是筒音作do。河北有些音樂會的正調就叫六字調,調高曾多次變化,但指法是相同的。”除此之外,有學者研究陜北大嗩吶的七個調名“對應不同的筒音,并有相應的指法,是建立在七個調高上,可循環往復演奏‘七宮還原’的意義。”以上實例足以證明“工尺七調”調名不僅表示調高,一些樂種和實踐情況下還表示指法,《釋讀》對楊先生這一論斷的把握可謂非常準確。

(四)關于“笛上翻調的方法”

《釋讀》注意到,楊先生在《中國音樂史綱》中提及兩種“工尺七調”翻調方法,分別是以“小工調”和“六字調”為基礎調;而《中國音樂詞典》中也提到了兩種“工尺七調”翻調方法,分別是以“小工調”和“正宮調”為基礎調。可以肯定的是,中國傳統音樂中“小工調”是運用最為廣泛的一種,問題主要在于“六字調”和“正宮調”的運用情況。

《釋讀》首先肯定了“六字調”的地位,認為“六字調”多在北方的吹管樂,尤其是笙管樂中應用。“笙管樂的很多樂譜都不是以上字為宮,而是以六字為宮,其正調也叫六字調。”然而,笙管樂的“六字調”和笛上七調不同,“只能在特定的樂器上表示調高,更突出的可能是指法意義了。”因此,笙管樂上“六字調”無法像笛上七調那樣進行翻調。《釋讀》對于“六字調”的解讀具有重要的啟發意義,即在考察古代音樂理論在民間的遺存和運用時,首先要考慮不同樂種、不同樂器間的差異性。

其次,對于“正宮調”的實踐情況,《釋讀》認為:“黃先生撰寫《詞典》詞條,語境限于曲笛。他提出以正宮調作基礎,其理論來源暫無法知道。”雖然黃先生沒有具體說明“正宮調”作為翻調基礎的原因,但是關于“正宮調”的運用,的確是存在確切的歷史淵源的。李宏鋒曾對《通雅》《竟山樂錄》和“工尺字調定位尺”等音樂文物進行分析,認為“明末清初之際已經確立‘以正宮調為基礎的工尺調名體系’。這種宮調系統以正宮調(五字調)為基礎定名,以新調五字(羽音)相當于正宮調某字,作為命名新調的基本依據。”可見黃先生的判斷是非常準確的。

最后,《釋讀》提出“七個調都是可以做基礎調的”的觀點,從而對于翻調運用的情況認為是“所謂翻調理論,實用性甚微”。《釋讀》的觀點是基于對昆曲和當前笛子演奏的實踐情況,但是“工尺七調”的調名體系是隨著歷史的發展而演化的。關于這一點,李宏鋒有系統的論述,他認為:“明末以來的工尺調名實踐應用,存在‘正宮調系統→小工調系統→乙字調系統’的演化歷程。”“現存諸多傳統音樂品類中形態各異、結構不一的工尺調名系統,都是宮調理論自唐宋一路走來,歷經明清工尺調轉型與豐富發展后,在現存傳統音樂實踐中積淀遺留和繼續施用的結果。”

二、新解《通雅》相關史料內容

《通雅》中的一段關于“工尺七調”的史料,是研究“工尺七調”的重要內容,而對于這段史料的解讀和研究,同樣是研究“工尺七調”不可忽視的一環。這段史料最為難解之處為“尺生六,六生上,上生凡,凡生乙,乙生工,工生五,五生尺。”不同于中國傳統的五度相生模式,這里為四度相生,因此對于這句話的解釋存在爭論。楊蔭瀏在《中國音樂史綱》中,就這句話進行解釋:“本文所論生聲,起于‘尺生六’,似以‘尺’為六孔全閉,翕笛時最低之聲,而取作生聲之本。”但并未說明白“生聲”的機制和原因。

楊善武曾就這段史料進行解讀,笛子上從筒音開始,依次開一孔、開二孔直至開六孔,所吹之音依次為“尺、上、乙、五、六、凡、工”。在這個音列基礎上,從以“尺”為“上”的“乙字調”,到以“六”為“上”的“小工調”,直至以“五”為“上”的“凡字調”,始終保持“每相鄰兩個調,如乙字調與小工調,后面一調是以前面一調的清角為宮的調,七調間是從乙字調開始,按照清角為宮方式連續構成。”

杜亞雄持有不同的看法,認為“這段話是在講笛子的筒音”,但是“工尺七調”進行翻七調的過程中,筒音必然覆蓋“尺、上、乙、五、六、凡、工”七個音,因此這一結論無法證明它們之間的相生關系。

同樣,《釋讀》也就這段史料提出不同的見解,可謂鞭辟入里。《釋讀》首先認為,這段史料中的“相生”,并不是律學問題,雖然“相生”很容易與中國古代的生律法相聯系。在“尺生六,六生上,上生凡,凡生乙,乙生工,工生五,五生尺”的過程中,存在“凡生乙”這一增四度的相生結果,是不符合律學規律的。其后,《釋讀》認為這一相生過程體現出一種“實踐中‘周而復始’‘循環無端’的意識”,“是作者想完整地介紹這七個音/調及其相互關系”。最后,《釋讀》進一步認為之所以進行四度相生而非五度相生,是因為在實際演奏者那里是一致的,二者并無任何區別。在實際演奏中藝人會很自然地將相生過程中的增四度解決,并舉出傳統樂種中的東北鼓吹樂、泰山岱廟道樂管子曲和一些南方的樂種加以說明。

總之,《釋讀》并沒有將視角局限于律學范圍內,因為其中的增四度相生的存在是一個無法徹底解釋的問題,但是《釋讀》將研究視角擴大,從實踐中追尋問題的本質。實際上,對于中國傳統音樂理論和現代音樂理論的矛盾之處,并不能絕對地以現代音樂理論視角去審視中國傳統音樂理論。正如《通雅》中的這段史料,“是按照正工調七音所作的一種帶有某種模糊性的四度關系表述。”

對于這段史料的解釋,筆者也提出一些個人的看法。現將笛上七調及其每調各音進行排列如下:

三孔音在笛上七個音中具有特殊地位,無論是陳元靚《事林廣記》中的記載,還是陳旸《樂書》、朱載堉《律呂精義》,都將筒音定為“合”,如此三孔則為“上”。“上”相當于“宮”,這也是將“小工調”作為基礎調的原因之一,“小工調”就是筒音為“合”,開三孔為“上”。《通雅》中的“尺生六”,“尺”為正宮調的筒音,“六”為其三孔音,表示正宮調中筒音和三孔音之間的關系。

《通雅》中笛上的音位為“尺上乙五六凡工”,這就是正宮調的音位,以正宮調為基礎向上五度進行翻調,依次為“小工調”“乙字調”“凡字調”“上字調”“六字調”“尺字調”,而五度相生則是中國古代音樂中經常使用的方法。第一次五度相生而成的“小工調”,筒音為“六”,三孔音為“上”;第二次五度相生而成的“乙字調”,筒音為“上”,三孔音為“凡”;第三次五度相生而成的“凡字調”,筒音為“凡”,三孔音為“乙”;第四次五度相生而成的“上字調”,筒音為“乙”,三孔音為“工”;第五次五度相生而成的“六字調”,筒音為“工”,三孔音為“五”;第六次五度相生而成的“尺字調”,筒音為“五”,三孔音為“尺”。這和《通雅》中所記載的“尺生六,六生上,上生凡,凡生乙,乙生工,工生五,五生尺”順序一致。因此,表面上看起來是四度相生,但本質上是以正宮調為基礎的五度相生。所謂的“尺生六”等并非律學概念,而是表述筒音和三孔音之間的關系。

《通雅》在敘述完相生關系之后,還有一段關于笛上七調構成的說明,“每一調則閉二字。如閉凡、上二字,則為平調;閉凡、乙二字,則為正調;閉五、尺二字,則為梅花調;閉六、尺二字,則為線索調;閉五、工,則為凄涼調;閉乙、工,則為背工調;閉上、六,則為字母調。”關于這段話的解釋,楊先生在《中國音樂史綱》中已經解釋得很清楚,并畫有“笛上宮調表”進行說明。然而,楊先生并沒有注意到這段話所蘊含的另外一層含義。《釋讀》通過聯系該段的上下文,對該段進行了系統的解釋,認為該段的主旨為“雖音有七,而用則用五”,即“五聲定調”。這里的“調”,指的是調高之調,而非調式之調。黃翔鵬先生早在《七律定均,五聲定宮》也已明確說明“五聲定宮”,此處的“宮”即為調高,可見中國傳統音樂中“五聲定調”的規律已得到共識。最后,《釋讀》以此對南北曲音階特點的差異性進行關照。

結語

“工尺七調”相關研究開展多年,已取得一定成果。《“工尺七調”釋讀》一文則再度對 “工尺七調” 相關問題展開深度探究。這篇文章不僅對楊先生《中國音樂史綱》中涉及的有關“工尺七調”的相關內容進行詮釋,從“均”“新音階主調音”“工尺調名的含義”“笛上翻調的方法” 這四個角度進行闡釋,還將目光投向《通雅》中與“工尺七調”相關的史料,進一步拓寬了研究視野。

注釋:

例如鄭榮達《工尺七調別論》、鄭祖襄《宋元雜劇伴奏樂器及其宮調問題研究》《北、南曲笛上宮調演變考析》、李玫《工尺譜記譜系統從固定到可動的演變》等。

中國藝術研究院音樂研究所:《中國音樂詞典》,北京:人民音樂出版社,2016年,第965頁。

黃翔鵬:《中國傳統樂學基本理論的若干簡要提示》,《民族民間音樂》,1986年第3期。

(唐)魏徵等撰:《隋書》,北京:中華書局,2011年,第347頁。

(明)朱載堉撰,馮文慈點注:《律呂精義》,北京:人民音樂出版社,2006年,第930頁。

同,第929頁。

中國藝術研究院音樂研究所編:《楊蔭瀏全集(第1卷)》,南京:江蘇文藝出版社,2009年,第277頁。

楊善武和杜亞雄曾就“上字調”和“凡字調”的音高進行爭論,相關文章見杜亞雄《工尺七調之間是怎樣的關系》和楊善武《工尺七調之間究竟是怎樣的關系》。

屠金梅、劉勇:《“工尺七調”釋讀》.《中國音樂學》,2023年第2期,第39頁

劉佳:《陜北大嗩吶音樂調名初解》.《中國音樂學》,2017年第4期,第102頁

屠金梅、劉勇:《“工尺七調”釋讀》,《中國音樂學》,2023年第2期,第41頁。

李宏鋒:《清代工尺七調系統的豐富發展與多類型并存》,《星海音樂學院學報》,2016年第2期,第67頁。

同,第66頁。

中國藝術研究院音樂研究所編:《楊蔭瀏全集(第1卷)》,江蘇文藝出版社,2009年,第259頁。

楊善武:《元明清的兩種音階觀念——lt;我國音樂史上的兩種音階觀念gt;續》,《交響(西安音樂學院學報)》,2014年第3期,第6頁。

杜亞雄:《工尺七調之間是怎樣的關系》,《音樂探索》,2015年第4期,第6頁。

屠金梅、劉勇:《“工尺七調”釋讀》,《中國音樂學》,2023年第2期,第39頁。

楊善武:《工尺七調之間究竟是怎樣的關系》.《音樂探索》,2016年第4期,第34頁。

作者簡介:李明輝,商丘師范學院音樂學院助教

劉 穎,商丘師范學院音樂學院助教

基金名稱:2024年河南省哲學社會科學青年項目“先秦樂器音列研究”,課題編號:2024CYS00085;廣東省哲學社會科學一般項目《1952-1958年潮州音樂“樂改”研究》,課題編號:GD22CYS04。

主站蜘蛛池模板: 美女一级毛片无遮挡内谢| 国产美女精品一区二区| 57pao国产成视频免费播放 | 国产丝袜啪啪| 国产美女一级毛片| 中日无码在线观看| 国产成人一区免费观看| a级毛片一区二区免费视频| 久久国产精品麻豆系列| 亚洲第一色视频| 少妇人妻无码首页| 欧美日韩va| 婷婷成人综合| 激情综合婷婷丁香五月尤物 | 免费99精品国产自在现线| 亚洲欧美成人在线视频| 欧美精品一二三区| 国产网站一区二区三区| 国产精品视频猛进猛出| 色网站在线免费观看| 精品丝袜美腿国产一区| 99色亚洲国产精品11p| 日本人真淫视频一区二区三区| 亚洲高清国产拍精品26u| 国产精品美乳| 91免费观看视频| 日韩午夜伦| 久草网视频在线| 99视频精品全国免费品| 色悠久久久| 国产91蝌蚪窝| 综合色天天| 亚洲成人播放| 欧美日在线观看| 欧美在线视频a| 香蕉蕉亚亚洲aav综合| 欧美亚洲网| 中文无码精品A∨在线观看不卡 | 综合色婷婷| 免费xxxxx在线观看网站| 国产美女无遮挡免费视频| 欧美一级在线看| 国产丝袜丝视频在线观看| 亚洲日韩精品无码专区97| 国产农村1级毛片| 国产一区二区影院| 国产精品福利一区二区久久| 久久久精品无码一区二区三区| 直接黄91麻豆网站| 亚洲综合专区| 凹凸国产分类在线观看| 国产成人精品一区二区| 日韩久草视频| 成人免费午夜视频| 波多野结衣在线se| 国精品91人妻无码一区二区三区| 激情综合激情| 思思热在线视频精品| 亚洲69视频| 精品一区二区三区四区五区| 丁香婷婷久久| 国产精品无码AV片在线观看播放| 暴力调教一区二区三区| 手机在线看片不卡中文字幕| 国产真实乱人视频| 国产尹人香蕉综合在线电影 | 黄色国产在线| 亚洲一道AV无码午夜福利| 99久久性生片| 白浆视频在线观看| 国产一区二区福利| 91小视频在线观看免费版高清| 免费在线色| 国产欧美又粗又猛又爽老| 国产在线麻豆波多野结衣| 免费观看男人免费桶女人视频| 91娇喘视频| 伊人网址在线| 久久天天躁夜夜躁狠狠| 91丨九色丨首页在线播放 | AV不卡在线永久免费观看| 亚洲啪啪网|