

摘 要:加快構(gòu)建中國(guó)話語(yǔ)和中國(guó)敘事體系,深化文明交流互鑒,推動(dòng)中華文化更好走向世界,以及國(guó)際出版業(yè)的全球化、數(shù)字化、智能化,均對(duì)當(dāng)前國(guó)際出版人才培養(yǎng)提出了新的要求。從中國(guó)出版“走出去”,提高國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力;優(yōu)化圖書進(jìn)出口貿(mào)易結(jié)構(gòu),維護(hù)國(guó)家文化安全;服務(wù)國(guó)家“一帶一路”及各類經(jīng)濟(jì)貿(mào)易活動(dòng)等層面看,博士層次的國(guó)際出版人才應(yīng)該具備思想政治自覺(jué)、文化自信,掌握編審校、數(shù)字出版、智能出版技能,以及具備語(yǔ)言、國(guó)際政治經(jīng)濟(jì)法律和國(guó)際版權(quán)交易等復(fù)合素養(yǎng)。
關(guān)鍵詞:國(guó)際出版;出版“走出去”;出版專業(yè)教育;出版專業(yè)博士
DOI: 10.3969/j.issn.2097-1869.2025.01.004 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
著錄格式:李德升,馬棟.國(guó)際出版博士人才培養(yǎng)研究:基于國(guó)家需求、國(guó)際經(jīng)驗(yàn)和專業(yè)素養(yǎng)的思考[J].數(shù)字出版研究,2025,4(1):24-28.
黨的二十大報(bào)告指出,要“增強(qiáng)中華文明傳播力影響力”“堅(jiān)守中華文化立場(chǎng),提煉展示中華文明的精神標(biāo)識(shí)和文化精髓,加快構(gòu)建中國(guó)話語(yǔ)和中國(guó)敘事體系,講好中國(guó)故事、傳播好中國(guó)聲音,展現(xiàn)可信、可愛(ài)、可敬的中國(guó)形象”“深化文明交流互鑒,推動(dòng)中華文化更好走向世界”[1]。當(dāng)前,全球化、數(shù)字化、智能化和知識(shí)經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展,正以前所未有的速度和規(guī)模重塑各國(guó)的文化傳播模式和國(guó)際出版業(yè)競(jìng)爭(zhēng)格局。
2023年6月17日,首屆出版教育國(guó)際高峰論壇在北京國(guó)家會(huì)議中心舉行,英國(guó)出版家、國(guó)際出版商協(xié)會(huì)(International Publishers Association,IPA)前主席理查德·察金(Richard Charkin)在發(fā)言時(shí)表示,中國(guó)在世界經(jīng)濟(jì)和文化方面的地位越來(lái)越重要,迫切需要一大批了解全球市場(chǎng)及其發(fā)展趨勢(shì)、受過(guò)良好教育的出版人才。因此,高質(zhì)量的出版高等教育至關(guān)重要,出版人才需要具備處理知識(shí)產(chǎn)權(quán)復(fù)雜性業(yè)務(wù)的能力、深度理解社交媒體的能力,以及了解行業(yè)產(chǎn)業(yè)鏈的能力[2]。但目前我國(guó)出版人才隊(duì)伍中缺乏了解國(guó)際規(guī)則的翻譯人才、通曉國(guó)際業(yè)務(wù)的版權(quán)貿(mào)易人才、具有國(guó)際企業(yè)經(jīng)營(yíng)經(jīng)驗(yàn)的管理人才等高級(jí)人才,難以滿足走出去提質(zhì)增效的需求,這已經(jīng)成為制約國(guó)際出版業(yè)務(wù)高質(zhì)量發(fā)展的關(guān)鍵問(wèn)題[3]。在此背景下,本文從高層次國(guó)際出版人才需求分析、國(guó)際經(jīng)驗(yàn)和博士層次國(guó)際出版人才應(yīng)該具備的基本素養(yǎng)方面提出幾點(diǎn)思考。
1 我國(guó)高層次國(guó)際出版人才需求分析
需求分析是制定科學(xué)、有效的高層次國(guó)際出版人才培養(yǎng)方案的前提和基礎(chǔ)。隨著新的“融合時(shí)代”“智能時(shí)代”的到來(lái),國(guó)家層面對(duì)外文化傳播產(chǎn)生了新需求,需要精準(zhǔn)對(duì)接需求側(cè)。具體而言,需要思考如何實(shí)現(xiàn)以下3個(gè)維度的銜接,即對(duì)接國(guó)家對(duì)外文化交流傳播、經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的需求,對(duì)接出版行業(yè)國(guó)際化發(fā)展的需求,以及對(duì)接出版學(xué)科發(fā)展的需求。
1.1 推動(dòng)出版“走出去”,提高國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的需要
中國(guó)出版“走出去”作為中國(guó)文化走出去的重要組成部分,一方面肩負(fù)著弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、塑造國(guó)家形象和維護(hù)國(guó)家利益、提升中國(guó)國(guó)際話語(yǔ)權(quán)的任務(wù);另一方面,從經(jīng)濟(jì)效益來(lái)看,國(guó)際出版市場(chǎng)潛力巨大。根據(jù)2024年10月中旬發(fā)布的《2024全球出版50強(qiáng)》(Global 50 Publishing Ranking),2023年排名第一的勵(lì)訊集團(tuán)出版業(yè)務(wù)(包括愛(ài)思唯爾、律商聯(lián)訊)總營(yíng)收約合444.19億元人民幣;貝塔斯曼出版業(yè)務(wù)(包括企鵝蘭登和貝塔斯曼教育公司)總營(yíng)收約合425.03億元人民幣[4]。根據(jù)報(bào)告,跨國(guó)出版業(yè)務(wù)和知識(shí)付費(fèi)是國(guó)際出版集團(tuán)收入的主要來(lái)源。
隨著我國(guó)對(duì)外開(kāi)放政策的深入推進(jìn),出版業(yè)的國(guó)際化程度不斷提升,對(duì)出版從業(yè)人員的知識(shí)深度、業(yè)務(wù)能力、研究能力及綜合素養(yǎng)的要求也隨之提高。積極參與國(guó)際出版業(yè)競(jìng)爭(zhēng),加強(qiáng)與其他國(guó)家出版業(yè)務(wù)的合作與交流,對(duì)于推動(dòng)文化交流和促進(jìn)我國(guó)出版業(yè)的繁榮發(fā)展具有重要意義。同時(shí),以人工智能、5G等為代表的新興技術(shù)深刻影響和改變了出版物的生產(chǎn)和傳播方式,大大提高了傳播速度和范圍,這些變化普遍推動(dòng)了各國(guó)的傳統(tǒng)內(nèi)容生產(chǎn)、分發(fā)和營(yíng)銷方式的轉(zhuǎn)變,也對(duì)出版人才培養(yǎng)提出了新的要求。
DeepSeek等通用大模型,以及方正星空大模型、蜜度旗下模型、鳳凰校對(duì)等出版業(yè)大模型的出現(xiàn),證明我國(guó)在人工智能出版方面具有先發(fā)優(yōu)勢(shì)。能否抓住這一“彎道超車”的機(jī)會(huì),提升我國(guó)出版業(yè)國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力、影響力和市場(chǎng)份額,關(guān)鍵之一便是培養(yǎng)熟悉國(guó)際版權(quán)貿(mào)易規(guī)則和目標(biāo)市場(chǎng)需求、具備使用人工智能等前沿技術(shù)進(jìn)行跨文化出版物策劃和編輯加工等探索研究能力的高層次國(guó)際出版人才。
1.2 優(yōu)化圖書進(jìn)出口貿(mào)易結(jié)構(gòu),維護(hù)國(guó)家文化安全的需要
近年來(lái),隨著“亞洲經(jīng)典著作互譯計(jì)劃”“對(duì)外翻譯出版工程”“絲路書香出版工程”等出版“走出去”工程的實(shí)施,一批展示中華文化獨(dú)特魅力、適合國(guó)際傳播的作品走出國(guó)門,開(kāi)拓了海外市場(chǎng)。同時(shí),中國(guó)出版也在“引進(jìn)來(lái)”,但從整體數(shù)據(jù)來(lái)看,出版物的進(jìn)出口貿(mào)易比例還不平衡(見(jiàn)表1)。全球化背景下的跨文化交流不可避免,圖書等出版物在這一過(guò)程中發(fā)揮了重要作用。推動(dòng)文化創(chuàng)新創(chuàng)造,提高引進(jìn)出版物質(zhì)量,把好引進(jìn)圖書內(nèi)容質(zhì)量關(guān),維護(hù)國(guó)家文化安全,都需要進(jìn)一步提升版權(quán)引進(jìn)和輸出質(zhì)量,擴(kuò)大實(shí)物出口規(guī)模,優(yōu)化進(jìn)口圖書種類。而以上問(wèn)題的解決仍然依賴于高層次國(guó)際出版人才的培養(yǎng)。一方面,出版人才的專業(yè)素養(yǎng)和國(guó)際化視野是提升圖書貿(mào)易質(zhì)量和結(jié)構(gòu)的關(guān)鍵要素,需要高層次出版人才在國(guó)際版權(quán)交易中發(fā)揮橋梁作用,推動(dòng)版權(quán)資源的合理流動(dòng),從而優(yōu)化進(jìn)出口結(jié)構(gòu);另一方面,在進(jìn)口圖書內(nèi)容選擇方面,需要具備較高文化素養(yǎng)、意識(shí)形態(tài)把控能力和專業(yè)判斷能力的出版人才進(jìn)行審核把關(guān),避免出現(xiàn)潛在的內(nèi)容風(fēng)險(xiǎn),確保進(jìn)口出版物符合我國(guó)的法律法規(guī)與價(jià)值觀。因此,培養(yǎng)具備國(guó)際化能力與文化辨識(shí)力的出版人才,既是優(yōu)化我國(guó)圖書進(jìn)出口貿(mào)易結(jié)構(gòu)的必然要求,也是確保文化安全、維護(hù)國(guó)家文化主權(quán)的戰(zhàn)略需求。
1.3 服務(wù)國(guó)家“一帶一路”等經(jīng)濟(jì)貿(mào)易活動(dòng)的需要
出版物作為政治、經(jīng)濟(jì)、文化和科技的衍生品,在國(guó)際出版市場(chǎng)上的市場(chǎng)份額、影響力和話語(yǔ)權(quán)在某種程度上反映了國(guó)家的對(duì)外貿(mào)易水平、文化軟實(shí)力和科研影響力。同時(shí),出版物也在推動(dòng)國(guó)際貿(mào)易、科技發(fā)展方面發(fā)揮著重要的能動(dòng)作用。通過(guò)出版“走出去”,中國(guó)可以將相關(guān)產(chǎn)業(yè)的優(yōu)勢(shì)和技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)傳播到海外市場(chǎng),增強(qiáng)外國(guó)市場(chǎng)對(duì)中國(guó)商品、服務(wù)和企業(yè)的認(rèn)知。具體來(lái)說(shuō),出版專業(yè)行業(yè)教材、技術(shù)指南等可以幫助外國(guó)企業(yè)和消費(fèi)者了解中國(guó)產(chǎn)品的質(zhì)量和技術(shù)優(yōu)勢(shì),增加中國(guó)商品在國(guó)際市場(chǎng)上的競(jìng)爭(zhēng)力;出版行業(yè)發(fā)展調(diào)研報(bào)告、市場(chǎng)情況、投資環(huán)境、法律解讀等專業(yè)書籍,可以為中國(guó)企業(yè)提供必要的市場(chǎng)信息,助力拓展國(guó)際市場(chǎng)。例如,知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社出版的《網(wǎng)絡(luò)游戲出海合規(guī)指南》《網(wǎng)絡(luò)游戲出海合規(guī)指南》等圖書,介紹了歐盟等國(guó)家和地區(qū)發(fā)行游戲時(shí)涉及的游戲政策、合規(guī)要點(diǎn)及具體操作方法,為我國(guó)游戲海外發(fā)行企業(yè)提供指導(dǎo),幫助其規(guī)避風(fēng)險(xiǎn)。另外,中國(guó)在基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)、建筑設(shè)計(jì)、工程管理等方面有著豐富的經(jīng)驗(yàn),通過(guò)出版技術(shù)性書籍、項(xiàng)目管理教材、工程標(biāo)準(zhǔn)管理模式等內(nèi)容,能夠幫助“一帶一路”共建國(guó)家了解中國(guó)的工程技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和管理模式,在基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)方面提升技術(shù)水平,提高本地勞動(dòng)力素質(zhì),為建設(shè)項(xiàng)目的長(zhǎng)期可持續(xù)發(fā)展打下“軟”基礎(chǔ)。而能夠滿足以上出版活動(dòng)的國(guó)際人才都是當(dāng)前行業(yè)的即時(shí)之需。
改革開(kāi)放以來(lái),中國(guó)在全球經(jīng)濟(jì)、科技和文化領(lǐng)域的地位日益提升。據(jù)國(guó)家統(tǒng)計(jì)局統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),2023年我國(guó)出口總額為237 656.36億元人民幣,對(duì)世界直接投資流量為17 728 784萬(wàn)美元,是世界第二大經(jīng)濟(jì)體[5],但在全球出版市場(chǎng)的影響力和市場(chǎng)占比仍與我國(guó)當(dāng)前經(jīng)濟(jì)地位、科技水平和文化影響力不完全匹配。因此,培養(yǎng)具備全球視野和專業(yè)出版技能,深入了解目標(biāo)市場(chǎng)的政治、經(jīng)濟(jì)、科技及文化等社會(huì)發(fā)展?fàn)顩r的高層次出版人才,不僅可以提升中國(guó)出版在國(guó)際市場(chǎng)上的競(jìng)爭(zhēng)力,更有利于實(shí)現(xiàn)服務(wù)國(guó)家對(duì)外貿(mào)易,促進(jìn)科技發(fā)展,助力與“一帶一路”共建國(guó)家建立更為緊密的文化、科技、經(jīng)貿(mào)聯(lián)系等根本目標(biāo)。
2 國(guó)外出版專業(yè)博士教育情況
自20世紀(jì)90年代以來(lái),出版業(yè)的繁榮、技術(shù)變革及學(xué)術(shù)研究的推動(dòng)和行業(yè)競(jìng)爭(zhēng),催生了對(duì)高質(zhì)量出版人才的需求,促使出版教育不斷革新,客觀上催生了國(guó)外出版專業(yè)博士研究生教育的勃興[6]。根據(jù)歷年發(fā)布的《全球出版50強(qiáng)報(bào)告》,出版業(yè)較為發(fā)達(dá)的國(guó)家和地區(qū)包括美國(guó)、英國(guó)、中國(guó)、德國(guó)、法國(guó)、荷蘭、日本和韓國(guó)等,而這些國(guó)家和地區(qū)的出版教育體系也相對(duì)完善。筆者對(duì)上述國(guó)家的出版專業(yè)教育情況進(jìn)行了分析,梳理出其中4個(gè)國(guó)家和地區(qū)的20所高校開(kāi)設(shè)出版專業(yè)博士研究生教育的情況(見(jiàn)表2)。
以美國(guó)為例,部分出版學(xué)碩士和博士研究生申請(qǐng)入學(xué)時(shí),被要求有一定的工作經(jīng)驗(yàn),且不少高校開(kāi)設(shè)了專門針對(duì)在職研究生的線上課程,學(xué)生入學(xué)后對(duì)所學(xué)課程便有了更加直觀的認(rèn)識(shí)。在課程設(shè)置方面,大部分高校的核心課程設(shè)置非常相似,都注重培養(yǎng)具備出版學(xué)的基本知識(shí)、基本技能和能夠利用現(xiàn)代信息技術(shù)進(jìn)行出版印刷發(fā)行的應(yīng)用型、復(fù)合型人才。為增強(qiáng)師資力量,高校還會(huì)聘請(qǐng)出版界人士兼職教授,他們有著豐富的工作經(jīng)驗(yàn),一般在某個(gè)專業(yè)方向有相對(duì)深入的研究,強(qiáng)調(diào)“在做出版中學(xué)出版”。在學(xué)分設(shè)置方面,實(shí)踐學(xué)分的比例一般較高,或以實(shí)踐學(xué)分抵扣課程修讀學(xué)分,以此鼓勵(lì)學(xué)生去出版公司開(kāi)展實(shí)習(xí)實(shí)踐活動(dòng)。
英國(guó)的出版學(xué)科專業(yè)設(shè)置具有鮮明的人文屬性,例如牛津布魯克斯大學(xué)是英國(guó)第一所正式頒發(fā)出版專業(yè)學(xué)士學(xué)位的高校,其出版專業(yè)隸屬于技術(shù)、設(shè)計(jì)與環(huán)境學(xué)部,現(xiàn)已形成出版本、碩、博一體化培養(yǎng)體系。斯特靈大學(xué)是英國(guó)乃至歐洲最早開(kāi)展出版研究生教育的大學(xué),博士層次主要研究方向包括數(shù)字出版、全球出版、學(xué)術(shù)傳播及開(kāi)放式獲取,以及包括圖書獎(jiǎng)、圖書節(jié)等在內(nèi)的當(dāng)代文學(xué)文化研究,教學(xué)過(guò)程與出版社、出版機(jī)構(gòu)緊密聯(lián)系。牛津國(guó)際出版中心(Oxford International Centre for Publishing,OICP)是英國(guó)較為知名的出版教育中心之一,主要課程包括編輯管理、數(shù)字化工作流程、國(guó)際版權(quán)、市場(chǎng)營(yíng)銷等,學(xué)生還可以自主設(shè)計(jì)課程以滿足自己的興趣和關(guān)注點(diǎn),并根據(jù)工作經(jīng)驗(yàn)或商業(yè)計(jì)劃進(jìn)行適配研究。
3 多維復(fù)合:國(guó)際出版博士人才素養(yǎng)要求
基于前文對(duì)高層次國(guó)際出版人才需求的分析和國(guó)外高校出版類博士培養(yǎng)特點(diǎn)的梳理,筆者認(rèn)為,今后的國(guó)際出版專業(yè)博士培養(yǎng)應(yīng)該聚焦以下幾個(gè)方面的素養(yǎng)。
3.1 基本素養(yǎng):思想政治素養(yǎng)+文化自信
國(guó)際出版活動(dòng)不僅是知識(shí)信息的流通,更是國(guó)家對(duì)外開(kāi)展文化軟實(shí)力建設(shè)的重要載體。因此,高層次國(guó)際出版博士人才培養(yǎng)的首要素養(yǎng)便是思想政治素養(yǎng),要堅(jiān)持正確的政治方向、價(jià)值取向和出版導(dǎo)向。其次是文化自信心,只有具備獨(dú)立思考、批判性分析的能力,才能在面對(duì)國(guó)際出版市場(chǎng)時(shí)理性應(yīng)對(duì)外來(lái)文化的挑戰(zhàn)。國(guó)際出版專業(yè)博士既要在思想上堅(jiān)定立場(chǎng),又要能有效服務(wù)國(guó)家外交政策和對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易活動(dòng),推動(dòng)中國(guó)文化的輸出與交流,在國(guó)際出版實(shí)踐中準(zhǔn)確傳遞中華文化的核心價(jià)值。
3.2 業(yè)務(wù)技能:內(nèi)容編審+數(shù)字出版+智能出版
傳統(tǒng)的選題策劃、內(nèi)容編輯、語(yǔ)言校對(duì)和排版設(shè)計(jì)等編、審、校能力是出版人的基本功,也是傳統(tǒng)出版教育的核心課程,而出版物的數(shù)字化進(jìn)程催生了對(duì)數(shù)字出版物編輯制作技能的需求。2024年,人工智能成為國(guó)際出版業(yè)關(guān)注的焦點(diǎn)。學(xué)術(shù)出版機(jī)構(gòu)持續(xù)加強(qiáng)人工智能技術(shù)在相關(guān)領(lǐng)域的應(yīng)用,施普林格·自然集團(tuán)的文章處理平臺(tái)Snapp,以及勵(lì)訊集團(tuán)推出的Lexis+AI、Scopus AI和ClinicalKey AI工具,都體現(xiàn)了人工智能技術(shù)與傳統(tǒng)出版的融合逐漸深入[7]。前文提到,我國(guó)在人工智能、5G等技術(shù)研發(fā)和融合出版平臺(tái)建設(shè)方面具有先發(fā)優(yōu)勢(shì),未來(lái)需要深入探索國(guó)產(chǎn)人工智能技術(shù)與出版的深度融合。這對(duì)國(guó)際出版人才培養(yǎng)提出了更高的要求,學(xué)生不僅需要具備傳統(tǒng)的業(yè)務(wù)知識(shí)和技能,還需要掌握國(guó)際領(lǐng)先的數(shù)字化、網(wǎng)絡(luò)化、智能化方面的新技術(shù)。
3.3 知識(shí)結(jié)構(gòu):語(yǔ)言+國(guó)際政治經(jīng)濟(jì)法律+國(guó)際版權(quán)交易
語(yǔ)言能力是國(guó)際出版人才從事對(duì)外出版工作的基礎(chǔ)。早在1998年,北京印刷學(xué)院就開(kāi)設(shè)了英語(yǔ)專業(yè),當(dāng)時(shí)的主要目的是為中國(guó)加入世貿(mào)組織后培養(yǎng)版權(quán)貿(mào)易人才,之后逐漸發(fā)展成為國(guó)際出版專業(yè)。國(guó)際出版作為跨文化傳播的重要載體,面臨復(fù)雜的法律挑戰(zhàn),不同國(guó)家和地區(qū)在版權(quán)制度上的顯著差異加劇了國(guó)際出版中的法律風(fēng)險(xiǎn)。國(guó)際政治經(jīng)濟(jì)環(huán)境如外交關(guān)系、經(jīng)濟(jì)形勢(shì)、關(guān)稅政策、貨幣匯率和目標(biāo)國(guó)家市場(chǎng)需求等的變化,會(huì)直接影響版權(quán)貿(mào)易和中國(guó)出版“走出去”效果。當(dāng)然,國(guó)際出版專業(yè)博士知識(shí)結(jié)構(gòu)中還應(yīng)包含對(duì)特定國(guó)家、區(qū)域文化群體的政治、經(jīng)濟(jì)和法律等多方面相互交織的綜合知識(shí)。
作者簡(jiǎn)介
李德升,男,博士,北京印刷學(xué)院出版學(xué)院副院長(zhǎng)(主持工作)、教授。研究方向:數(shù)字出版、編輯出版。
馬棟,男,北京印刷學(xué)院出版學(xué)院碩士研究生。研究方向:數(shù)字出版、編輯出版。
參考文獻(xiàn)
新華社.高舉中國(guó)特色社會(huì)主義偉大旗幟 為全面建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化國(guó)家而團(tuán)結(jié)奮斗:在中國(guó)共產(chǎn)黨第二十次全國(guó)代表大會(huì)上的報(bào)告[EB/OL].(2022-10-25)[2025-01-08]. https://www.gov.cn/xinwen/2022-10/25/content_5721685.htm.
黃瑩.國(guó)際視角下融合出版產(chǎn)業(yè)實(shí)踐與人才培養(yǎng):首屆出版教育國(guó)際高峰論壇之海外專家談[J].數(shù)字出版研究,2023,2(3):1-5.
李永強(qiáng).新時(shí)代出版人才培養(yǎng)體系構(gòu)建的策略研究[J].出版發(fā)行研究,2024(7):35-43.
渠競(jìng)帆.從2024全球出版50強(qiáng)看中國(guó)頭部書企進(jìn)階路徑[N].中國(guó)出版?zhèn)髅缴虉?bào),2024-12-06(22).
國(guó)家統(tǒng)計(jì)局.年度數(shù)據(jù)[EB/OL].[2025-01-18].https://data.stats.gov.cn/easyquery.htm?cn=C01amp;zb=A0Q0Samp;sj=2023.
張志強(qiáng),喬曉鵬.國(guó)外出版專業(yè)博士研究生教育現(xiàn)狀及啟示[J].出版發(fā)行研究,2020(7):38-44.
許惟一.2025年海外書業(yè)值得關(guān)注的八大趨勢(shì)[N].國(guó)際出版周報(bào),2025-01-01(1).
Research on Cultivation of International Publishing Doctoral Talents—Based on National Needs, International Experience and Professional Quality
LI Desheng, MA Dong
School of Publishing, Beijing Institute of Graphic Communication, 102600, Beijing, China
Abstract: Accelerating the construction of Chinese discourse and narrative systems, deepening the exchange and mutual learning among civilizations, promoting the global spread of Chinese culture, and adapting to the globalization, digitization, and intelligentization of the international publishing industry have put forward new requirements for the current training of international publishing talents. From the aspects of promoting the “Go Global” strategy of China’s publishing industry and enhancing international competitiveness, optimizing the structure of book import and export trade and maintaining national cultural security, and serving China’s economic and trade activities such as “the Belt and Road”, doctoral-level international publishing talents should possess political and ideological self-awareness and cultural self-confidence, master editing, reviewing, proofreading, digital publishing, intelligent publishing capabilities, and have composite qualities in language, international politics, economy, law, and international copyright transactions.
Keywords: International publishing; Publishing “Go Global”; Publishing education; Publishing doctoral student