999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

錢(qián)鍾書(shū)與英語(yǔ)修辭格Oxymoron

2025-02-12 00:00:00金其斌
英語(yǔ)世界 2025年2期
關(guān)鍵詞:矛盾

“凡爾賽文學(xué)”一詞近年來(lái)十分火熱,曾入圍《咬文嚼字》雜志選出的“2020年十大流行語(yǔ)”。早在10年前,美國(guó)喜劇演員哈里斯·維特爾斯(Harris Wittels)便創(chuàng)造了humblebrag一詞,并有專(zhuān)著Humblebrag: The Art of False Modesty行世,humblebrag正是英文版的“凡爾賽文學(xué)”。

humble(謙恭)與brag(吹噓)顯然是一對(duì)互為矛盾的詞,把兩個(gè)語(yǔ)義截然相反的詞組合在一起便是英文中的矛盾修辭格(oxymoron)。社交媒體上走紅的“你的沉默震耳欲聾”(應(yīng)來(lái)自英文deafening silence)就是典型一例。岳云鵬主演的喜劇電影《鼠膽英雄》英文片名Coward Hero,同樣用到了oxymoron修辭格。莎士比亞的名句“Parting is such sweet sorrow.”1,更是因sweet和sorrow語(yǔ)音上雙聲、語(yǔ)義上相對(duì)而廣為傳頌。

錢(qián)鍾書(shū)很早就關(guān)注到了這一修辭格,與oxymoron淵源頗深,在翻譯史和學(xué)術(shù)交流史上留下了一段佳話(huà),值得作一番梳理。

一、錢(qián)鍾書(shū)妙譯oxymoron

錢(qián)鍾書(shū)巧妙利用oxymoron文義互反的特點(diǎn),將其譯為“冤親詞”:

“夫‘正言若反’,乃老子立言之方,《五千言》中觸處彌望,即修詞所謂‘翻案語(yǔ)’(paradox)與‘冤親詞’(oxymoron),固神秘家言之句勢(shì)語(yǔ)式耳。”2

中國(guó)傳統(tǒng)文化中,相親相愛(ài)的夫妻,妻子常以“俏冤家”來(lái)親昵地稱(chēng)呼丈夫,錢(qián)鍾書(shū)舉重若輕,信手拈來(lái),以“冤親詞”為oxymoron巧設(shè)譯名。“冤親”二字,既有巧思,又見(jiàn)妙趣;形象生動(dòng),簡(jiǎn)潔凝練,自然廣受贊譽(yù),圈粉無(wú)數(shù)。陸谷孫和吳其堯就是這一譯名的忠實(shí)擁躉。

詞典學(xué)家、翻譯家陸谷孫先生對(duì)“冤親詞”極為推崇,極力推薦:

“錢(qián)先生在《管錐編》內(nèi)的西文雅言翻譯,可以作為哪位翻譯專(zhuān)業(yè)研究生的論文題目,尚綽綽有余,恕我不贅。我只想向同好推薦一個(gè)詞的翻譯:oxymoron被錢(qián)先生譯作‘冤親詞’,何其精辟又何其妙遠(yuǎn)!”3

上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)吳其堯教授同樣激賞錢(qián)鍾書(shū)的譯名:

“錢(qián)先生把Paradox譯為‘翻案語(yǔ)’、Oxymoron譯為‘冤親詞’,實(shí)在是精妙至極!值得外語(yǔ)學(xué)習(xí)者和翻譯工作者學(xué)習(xí)和借鑒。……關(guān)于這兩個(gè)詞的中譯,譯名有很多。Paradox通常被譯為:悖論、反論、詭論、矛盾語(yǔ)、逆說(shuō)等等。Oxymoron則通常被譯為:矛盾修飾法、似非而是的雋語(yǔ)、逆喻等等。這些譯名都不如錢(qián)譯‘翻案語(yǔ)’和‘冤親詞’來(lái)得巧妙?!?

錢(qián)鍾書(shū)獨(dú)辟蹊徑,用“冤”和“親”兩個(gè)字點(diǎn)明了這一修辭格的主旨,比通用的“矛盾修辭格”新穎傳神,怪不得陸谷孫和吳其堯稱(chēng)其“妙遠(yuǎn)”“精妙”“巧妙”。

二、錢(qián)鍾書(shū)巧用oxymoron釋疑解惑

錢(qián)鍾書(shū)還用oxymoron來(lái)解讀文學(xué)作品中的“難解之謎”,足見(jiàn)他對(duì)這一修辭格的熟稔和開(kāi)闊的學(xué)術(shù)視野。

1979年春,錢(qián)鍾書(shū)隨中國(guó)社會(huì)科學(xué)院代表團(tuán)訪(fǎng)問(wèn)美國(guó)。在加利福尼亞大學(xué)貝克萊分校(現(xiàn)多稱(chēng)加州大學(xué)伯克利分校)的會(huì)談中,有人就《水滸傳》中王婆一句費(fèi)解的玩笑話(huà)“他家賣(mài)拖蒸河漏子,熱蕩溫和大辣酥”向他發(fā)問(wèn)。錢(qián)鍾書(shū)侃侃而談,用oxymoron做了獨(dú)到的解釋?zhuān)?/p>

“這是一句玩笑話(huà),也就是西洋修辭學(xué)上所謂的oxymoron(安排兩種詞意截然相反的詞語(yǔ),放在一起,藉以造成突兀但是相輔相成的怔忡效果),像新古董novel antiques便是。像河漏子(一種點(diǎn)心小食)既經(jīng)蒸過(guò),就不必再拖;大辣酥(另一種點(diǎn)心小食)也不可能同時(shí)具有熱蕩溫和兩種特質(zhì)。據(jù)此可以斷定是王婆的一句風(fēng)言風(fēng)語(yǔ),用來(lái)挑逗西門(mén)慶,同時(shí)也間接刻畫(huà)出潘金蓮在《水滸》中正反兩種突兀的雙重性格。”5

錢(qián)鍾書(shū)博學(xué)儒雅的風(fēng)范、穿行于東西方兩種語(yǔ)言文化之間的游刃有余,征服了西方學(xué)界。這段睿智的回答即是明證。

三、錢(qián)鍾書(shū)書(shū)信中活用oxymoron

錢(qián)鍾書(shū)致友人的信中也用到了這種修辭手法。就在此次美國(guó)之行,錢(qián)鍾書(shū)和任教于哈佛東亞系的清華同學(xué)方志彤在哈佛相遇,老友重逢,相談甚歡。高峰楓研究哈佛檔案館所藏方志彤檔案,發(fā)現(xiàn)兩封錢(qián)鍾書(shū)此次會(huì)面期間寫(xiě)給方的英文信。第二封為代表團(tuán)離開(kāi)哈佛五天,到達(dá)洛杉磯后所寫(xiě),其中提到:I write now also because once I get home I shall be head over ears in the arrears of various kinds of busy idleness.6

錢(qián)鍾書(shū)向老友說(shuō)明:一旦回國(guó),瑣事纏身,很難抽空寫(xiě)信。這里的busy idleness(無(wú)事空忙)就是一對(duì)“冤親詞”,且由來(lái)有自。

在讀書(shū)筆記《容安館札記》7中,錢(qián)鍾書(shū)旁征博引,梳理了韓偓《即目》中的“須信閑人有忙事,早來(lái)沖雨覓漁師”、陸游《東籬》中的“戲集句圖書(shū)素壁,本來(lái)無(wú)事卻成忙”、吳曾《能改齋漫錄》中的“閑人有忙事”等反映“無(wú)事忙”主題的詩(shī)句及俗語(yǔ)后,指出《所羅門(mén)智訓(xùn)》8(Book of Wisdom)中有in the diligence of his idleness、賀拉斯9《書(shū)札》(Epistles)中有“Strenua nos exercet inertia.”(Busy idleness urges us on)等相近之說(shuō)。

錢(qián)鍾書(shū)信中的busy idleness大有“不為無(wú)益之事,何以遣有涯之生”的意蘊(yùn)和慨嘆。“無(wú)益之事”和“有涯之生”的“有”“無(wú)”相對(duì),正好和busy idleness的矛盾修辭形成映照。

可見(jiàn),即使是在私人信件中,錢(qián)鍾書(shū)也能化用古典,金句頻出。錢(qián)鍾書(shū)詩(shī)文“無(wú)一字無(wú)來(lái)歷”,信哉斯言!

從妙譯到巧釋?zhuān)俚揭?jīng)據(jù)典的活用,錢(qián)鍾書(shū)與oxymoron的這段學(xué)術(shù)姻緣既是學(xué)界美談,更為后學(xué)樹(shù)立了治學(xué)的典范。雖不能至,心向往之!

(作者單位:深圳職業(yè)技術(shù)大學(xué))

1出自《羅密歐與朱麗葉》(Romeo and Juliet)第二幕第二場(chǎng)。" 2參見(jiàn)《管錐編》第二冊(cè), 生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2008,第717頁(yè)。

3參見(jiàn)陸谷孫《“靈光隳矣!”》,載于1999年第6期《讀書(shū)》第146頁(yè),亦收入《余墨集》,復(fù)旦大學(xué)出版社,2004,第174頁(yè)。" 4參見(jiàn)吳其堯《關(guān)于Paradox和Oxymoron兩個(gè)詞的中譯——讀〈管錐編〉札記之三》,載于2023年3月27日澎湃新聞“上海書(shū)評(píng)”欄目。" 5參見(jiàn)水晶《侍錢(qián)“拋書(shū)”雜記——兩晤錢(qián)鍾書(shū)先生》,收錄于李明生等編《文化昆侖:錢(qián)鍾書(shū)其人其文》,人民文學(xué)出版社,1999,第236—237頁(yè)。

6參見(jiàn)高峰楓《古典的回聲(二集)》,浙江大學(xué)出版社,2016,第95—96頁(yè)。" 7參見(jiàn)錢(qián)鍾書(shū)《錢(qián)鍾書(shū)手稿集:容安館札記》卷二,商務(wù)印書(shū)館,2003,第1108—1109頁(yè)。" 8為整個(gè)基督教會(huì)所接受而無(wú)爭(zhēng)議的經(jīng)卷為“正典”,因其年代、作者、內(nèi)容曾引起爭(zhēng)議,最后才被列入正典的經(jīng)卷稱(chēng)為“后典”或“次經(jīng)”?!端_門(mén)智訓(xùn)》為《舊約》的次經(jīng)之一。" 9賀拉斯(Flaccus Quintus Horatius,公元前65—前8),古羅馬詩(shī)人、文藝批評(píng)家。

猜你喜歡
矛盾
咯咯雞和嘎嘎鴨的矛盾
幾類(lèi)樹(shù)的無(wú)矛盾點(diǎn)連通數(shù)
對(duì)待矛盾少打“馬賽克”
再婚后出現(xiàn)矛盾,我該怎么辦?
中老年保健(2021年2期)2021-08-22 07:29:58
矛盾心情的描寫(xiě)
矛盾的我
對(duì)矛盾說(shuō)不
愛(ài)的矛盾 外一首
實(shí)現(xiàn)鄉(xiāng)村善治要處理好兩對(duì)矛盾
這個(gè)圈有一種矛盾的氣場(chǎng)
商周刊(2017年11期)2017-06-13 07:32:30
主站蜘蛛池模板: 亚洲三级成人| 国产免费a级片| 高清无码一本到东京热| 亚洲毛片在线看| 亚洲二区视频| 色哟哟精品无码网站在线播放视频| 精品国产毛片| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色无码| 久久激情影院| 亚洲综合色区在线播放2019| 欧美午夜网站| 亚洲无码高清一区| 欧美中文一区| 性喷潮久久久久久久久| 72种姿势欧美久久久久大黄蕉| 超清无码一区二区三区| 亚洲欧洲日韩综合色天使| 免费无遮挡AV| 野花国产精品入口| 欧美国产日韩在线播放| 国内精品免费| 亚洲手机在线| 久久久久久国产精品mv| 青青青国产视频| 国产99精品久久| 亚洲人视频在线观看| 韩国v欧美v亚洲v日本v| 天天操天天噜| 亚洲精品无码在线播放网站| 国产男女免费完整版视频| 五月激情综合网| 91视频99| 国产成人av一区二区三区| 国产激情无码一区二区三区免费| 白丝美女办公室高潮喷水视频| 久久黄色视频影| 国产在线视频欧美亚综合| 国产精品无码一区二区桃花视频| 激情六月丁香婷婷四房播| 欧美激情伊人| 日本人妻丰满熟妇区| 亚洲成肉网| 黄色在线不卡| 无码区日韩专区免费系列| www中文字幕在线观看| 日韩毛片在线视频| 久久国产乱子伦视频无卡顿| 在线观看亚洲国产| 日韩欧美网址| 最新亚洲人成无码网站欣赏网 | 免费国产小视频在线观看| 伊人色在线视频| 免费jizz在线播放| 国产成人亚洲精品蜜芽影院| 在线观看欧美精品二区| 国产精品一区不卡| www.亚洲一区二区三区| 2021无码专区人妻系列日韩| 日韩视频免费| 国产精品手机视频| 免费一级大毛片a一观看不卡| 一级毛片免费观看久| 亚洲一级无毛片无码在线免费视频| 国产成人资源| 国产超碰一区二区三区| 2020精品极品国产色在线观看 | 免费毛片网站在线观看| 欧美成在线视频| 日韩AV手机在线观看蜜芽| 日韩小视频网站hq| 国产成人精品日本亚洲| 婷婷色狠狠干| 亚洲第一色网站| 91成人在线观看| aa级毛片毛片免费观看久| 亚洲综合18p| 亚洲综合第一区| 中文字幕有乳无码| 欧美怡红院视频一区二区三区| 在线无码av一区二区三区| 欧美午夜网| 91精品视频在线播放|