一、引言
在近代新舊交替的時(shí)代變革中,文學(xué)也呈現(xiàn)出新的面貌,內(nèi)容、思想、形式等方面較之前發(fā)生了巨大的變化。魯迅作為我國杰出的文學(xué)家、思想家,窮其一生,不僅留下了豐富的優(yōu)秀文學(xué)作品如《朝花夕拾》《吶喊》《彷徨》《華蓋集》等,還積極投身于白話文運(yùn)動(dòng)之中,對(duì)中國近代文明的進(jìn)步也起到了一定的推動(dòng)作用。在小說創(chuàng)作領(lǐng)域,魯迅塑造了眾多栩栩如生的人物形象,他對(duì)人物形象的設(shè)定,以及文本表達(dá)方式、語言技巧、文字組合等都精益求精,在五四時(shí)期中國文學(xué)創(chuàng)作界良莠不齊的情形下,魯迅的小說作品一經(jīng)發(fā)表,就受到了知識(shí)分子的追崇,對(duì)于當(dāng)時(shí)的思想解放、思想進(jìn)步也產(chǎn)生了重要影響。
研究魯迅小說中的人物形象,有助于我們深入了解魯迅的貢獻(xiàn)。今天我們研究魯迅小說中的人物形象,不僅是以小見大,來折射出當(dāng)時(shí)魯迅小說思想的發(fā)展以及影響,也由此進(jìn)一步深入了解魯迅小說中其人、其思想、其作用。
二、研究綜述
關(guān)于魯迅作品的研究有很多,本文在寫作過程中,參考借鑒了一部分研究成果。其中,宋凡,王吉鵬(2015)指出,在中國近現(xiàn)代文壇中,既從事文學(xué)創(chuàng)作又從事翻譯的作家學(xué)者有很多,比如郭沫若、魯迅、茅盾、冰心、徐志摩、林語堂、巴金等。而在這些貼著“作家”和“翻譯家”標(biāo)簽的人物中,魯迅又是其中較早開啟文學(xué)翻譯事業(yè)的,同時(shí)魯迅的文學(xué)翻譯作品也比較多。李楠(2009)指出,魯迅的文學(xué)作品有著自己的風(fēng)格特點(diǎn),在當(dāng)時(shí)產(chǎn)生了重要影響,包括解放思想、啟迪民智、批判現(xiàn)實(shí)、促進(jìn)社會(huì)發(fā)展等,從目前情況來看,對(duì)于魯迅文學(xué)的研究總體上比較多,但是關(guān)于魯迅小說人物形象的作用研究,目前還未形成一個(gè)完整的研究體系。魯迅小說人物形象作為我國近代文學(xué)研究中的重要內(nèi)容,需要被關(guān)注,這也有助于我們更加深入地研究魯迅及其作品。許華順(2017)指出,縱觀魯迅的文學(xué)創(chuàng)作素材,我們能夠理順大致的脈絡(luò),那就是在早期,其文學(xué)創(chuàng)作主要是為了開啟民智,這期間很多作品都和“科學(xué)”有關(guān);到了中期,隨著對(duì)社會(huì)普通大眾的關(guān)注,魯迅的文學(xué)創(chuàng)作開始圍繞社會(huì)現(xiàn)實(shí);而到了后期,魯迅開始從關(guān)注社會(huì)轉(zhuǎn)為批判社會(huì),也開始通過文學(xué)創(chuàng)作,希望對(duì)社會(huì)造成一定程度的改變。
三、魯迅小說創(chuàng)作的歷程
魯迅的小說創(chuàng)作歷程大致可以分為三個(gè)階段,即初始階段、發(fā)展階段、成熟階段。
(一)初始階段:1903—1909年
魯迅小說創(chuàng)作事業(yè)的開始,最早可以追溯到1903年。赴日留學(xué)期間,他翻譯了維克多·雨果的名作《哀塵》,這篇作品后來也被刊登在了《浙江潮》期刊上,這也標(biāo)志著魯迅正式開始了自己的文學(xué)生涯。值得注意的是,魯迅此時(shí)的創(chuàng)作并不僅限于翻譯。通過接觸西方的思想體系和文學(xué)作品,他逐漸意識(shí)到,推動(dòng)國民思想的覺醒與進(jìn)步,正是社會(huì)發(fā)展的關(guān)鍵所在。因此,魯迅在翻譯過程中,不僅關(guān)注作品的文字層面,還試圖通過引入西方文學(xué)中的思想,來喚醒處于封建壓迫和愚昧束縛中的中國社會(huì)。這一時(shí)期的魯迅,尤其注重通過小說創(chuàng)作來傳播新思想。他堅(jiān)信,文學(xué)不僅是一種藝術(shù)表達(dá)形式,更是一種社會(huì)變革的工具。白話文運(yùn)動(dòng)的興起,進(jìn)一步推動(dòng)了他的文學(xué)實(shí)踐。在此背景下,魯迅翻譯與創(chuàng)作并重,這不僅為他日后的白話小說創(chuàng)作打下了堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ),也為中國現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)展奠定了重要的基礎(chǔ)??梢哉f,1903—1909年是魯迅文學(xué)事業(yè)的起步階段,也是他思想不斷成熟的關(guān)鍵時(shí)期。
(二)發(fā)展階段:1909—1927年
1909年到1927年是中國社會(huì)動(dòng)蕩與變革的重要時(shí)期,經(jīng)歷了從辛亥革命推翻清王朝到中華民國的建立,以及隨后發(fā)生的新文化運(yùn)動(dòng)、五四運(yùn)動(dòng)等一系列重大歷史事件。在這些變革的背后,是無數(shù)有識(shí)之士為推動(dòng)中國社會(huì)進(jìn)步所做的努力,魯迅也在此時(shí)逐漸將其文學(xué)創(chuàng)作的重點(diǎn)轉(zhuǎn)向小說,通過文學(xué)的力量表達(dá)他對(duì)社會(huì)的深刻思考。魯迅這一階段的創(chuàng)作體現(xiàn)了他強(qiáng)烈的社會(huì)責(zé)任感和民族憂患意識(shí)。他清楚地認(rèn)識(shí)到,社會(huì)的進(jìn)步不僅需要政治和經(jīng)濟(jì)上的變革,更需要思想的解放和文化的更新。因此,他選擇通過小說這種形式,喚醒民眾的民族意識(shí),推動(dòng)社會(huì)的思想覺醒。在這段時(shí)間里,魯迅作品的內(nèi)容不僅包括對(duì)封建禮教的批判、對(duì)個(gè)體精神世界的探索、對(duì)社會(huì)底層民眾生活狀態(tài)的關(guān)切等,還為中國文學(xué)在形式和內(nèi)容上帶來了創(chuàng)新。此外,魯迅還在創(chuàng)作中對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)進(jìn)行了深刻的揭露和批判。以《狂人日記》《阿Q正傳》等作品為代表。他所倡導(dǎo)的“精神啟蒙”不僅使其作品成為當(dāng)時(shí)知識(shí)分子的重要思想武器,也推動(dòng)了中國文學(xué)從古典形式向現(xiàn)代文學(xué)的過渡??梢哉f,1909—1927年是魯迅創(chuàng)作的關(guān)鍵發(fā)展期,他的小說創(chuàng)作不僅反映了時(shí)代的脈搏,更成為推動(dòng)中國文學(xué)乃至社會(huì)變革的重要力量。
(三)成熟階段:1927—1936年
1927年魯迅受聘于中山大學(xué),前往廣州任教。然而,隨著局勢(shì)的進(jìn)一步惡化,魯迅在廣州的生活并不安定,很快他決定前往上海定居。在這個(gè)時(shí)期,盡管魯迅的生活環(huán)境充滿不確定性,身體狀況也日益惡化,但他依然將精力投入文學(xué)創(chuàng)作與翻譯工作中,表現(xiàn)出驚人的毅力和不屈的精神。
這一階段,魯迅不僅繼續(xù)創(chuàng)作了大量具有社會(huì)批判意義的小說,還深入?yún)⑴c了國外文學(xué)的翻譯工作,如翻譯果戈里、托爾斯泰等俄國作家的作品。魯迅深知,通過介紹國外文學(xué),尤其是那些揭露社會(huì)不公、表現(xiàn)人類苦難的作品,能夠激發(fā)中國知識(shí)分子的思考和覺醒。在這個(gè)時(shí)期,他完成了包括《死魂靈》在內(nèi)的重要翻譯作品,進(jìn)一步推進(jìn)了中國文學(xué)與世界文學(xué)的對(duì)話。盡管身體日漸衰弱,魯迅的創(chuàng)作熱情絲毫未減。他克服了生活困難,依然保持著高產(chǎn)的創(chuàng)作狀態(tài),共完成了146部作品,涵蓋小說、雜文、翻譯等多種作品。1936年,魯迅抱病堅(jiān)持將果戈里的《死魂靈》翻譯完成,展現(xiàn)了他對(duì)文學(xué)事業(yè)的執(zhí)著追求與不懈努力。魯迅在這一階段的創(chuàng)作不僅標(biāo)志著他個(gè)人文學(xué)成就的巔峰,也為中國現(xiàn)代文學(xué)奠定了深厚的基礎(chǔ)。
四、魯迅小說中的人物形象分析
魯迅在小說中,塑造了很多人物形象,比如身上同時(shí)有著強(qiáng)烈的自尊和自卑,兩者相交織的矛盾人物,比如孔乙己、阿Q、愛姑,以及伯夷和叔齊等,在他們身上,我們能夠看到魯迅在人物形象塑造過程中對(duì)于人物的精準(zhǔn)把握。在小說《孔乙己》中,魯迅塑造了一個(gè)落魄文人孔乙己,他有著發(fā)自內(nèi)心的自卑,但是自己作為一個(gè)讀書人,又總是在用自己“讀書人”的方式,比如“長衫”“回字的四種寫法”等等方式,來撐起自己身上的可憐的自尊,并且孔乙己堅(jiān)信“唯有讀書高”,以及身為讀書人所產(chǎn)生的優(yōu)越感,這實(shí)際上還是對(duì)自卑的一種掩飾。所以他經(jīng)常表現(xiàn)出作為讀書人的矜持與驕傲,成為一個(gè)“可憐人”。在他的身上,也體現(xiàn)了對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)直接或間接的諷刺。
而和他們處于對(duì)立面的人物形象,在魯迅的其他小說作品中同樣存在,比如《離婚》里的七大人,《風(fēng)波》里的趙七爺,《祝?!分械聂斔睦蠣?shù)鹊龋麄冞@些人有財(cái)產(chǎn)有地位,同時(shí)說話也比較有影響力,但是在作品當(dāng)中,魯迅對(duì)于這類人物的鄙視十分明顯,他們的“權(quán)威”和所代表的封建階級(jí)的舊文化、舊禮教是魯迅極力批判的。
魯迅還塑造了許多心里充滿了夢(mèng)幻與現(xiàn)實(shí)的人物形象,深入剖析魯迅先生小說中的這些夢(mèng)幻與現(xiàn)實(shí)兼具的人物形象的心理活動(dòng),能夠讓我們更加了解那個(gè)時(shí)代人們的心理活動(dòng),如小說《故鄉(xiāng)》中所描寫的閏土,童年閏土有著天真無邪的勇敢和浪漫,但是在若干年以后,主人公再次見到閏土,卻從閏土身上看到了明顯的差異,他表現(xiàn)出來的是一種小人物的拘謹(jǐn)、膽怯,這種穿越時(shí)空的夢(mèng)幻與現(xiàn)實(shí),是對(duì)那個(gè)年代人們生活現(xiàn)狀的生動(dòng)寫照。此外,還有《范愛農(nóng)》里的范愛農(nóng),《在酒樓》上的呂緯甫,《傷逝》里的涓生等等,他們這些人在一開始的時(shí)候都有改造社會(huì)的宏大理想,并且想要通過改造社會(huì)去實(shí)現(xiàn)自己偉大的人生目標(biāo),尤其《孤獨(dú)者》里面的魏連殳,讓人印象深刻,他雖然在父老鄉(xiāng)親面前行為舉止十分奇怪,但是卻對(duì)孩子十分友善,因?yàn)橄袼@樣的知識(shí)分子曾經(jīng)一度把對(duì)未來的希望寄托在這些孩子身上,這也是他內(nèi)心相對(duì)夢(mèng)幻的一面。
瘋狂與吶喊也是魯迅小說人物形象的特點(diǎn)之一,在許多作品中的人物身上有著較為突出的表現(xiàn),其中最典型的小說作品包括《狂人日記》以及《長明燈》。以《狂人日記》為例,該本小說主要講述的是一個(gè)“迫害狂”患者,由于幼年時(shí)期有了嚴(yán)重乃至驚駭恐懼的創(chuàng)傷性經(jīng)驗(yàn),并且在封建社會(huì)壓制下使得自身的驚懼經(jīng)驗(yàn)逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)椤敖箲]性期望”,最終在虛妄的吶喊中得以痊愈的故事。正是“狂人”幼年時(shí)期的創(chuàng)傷性經(jīng)驗(yàn),才使得他在日后的三十多年中養(yǎng)成了“凡事須得研究,才能明白”的心理。比如:他雖然“精神分外爽快”,但是他仍會(huì)警覺地告誡自己凡事需要“十分小心”,只有避免與外界危險(xiǎn)事物過多接觸,才能最大程度上保證自己的安全?!翱袢恕钡倪@種舉止,并不是無根之樹,無源之水,他的這種行為表現(xiàn),是因?yàn)槟莻€(gè)時(shí)代給他帶來的深刻影響,給他心理造成的深刻創(chuàng)傷。所以,正是通過“狂人”這一人物形象,魯迅給我們展現(xiàn)了一個(gè)“吃人”的社會(huì),而“狂人”的瘋狂與吶喊,瘋狂是對(duì)社會(huì)的控訴,吶喊則是對(duì)黎明的期待。
五、魯迅小說中人物形象塑造的意義
(一)啟迪民智,介紹科學(xué)
鴉片戰(zhàn)爭以后,中國開始被動(dòng)和西方進(jìn)行交流,其中就包括文化層面的交流,尤其是洋務(wù)運(yùn)動(dòng)開啟之后,中國和西方國家的交流進(jìn)一步加深,也帶動(dòng)了文化層面更加廣泛的互動(dòng),這期間,一些出使西洋的外交官發(fā)現(xiàn)西方文學(xué)不僅在形式、內(nèi)容上比較新奇、有趣,而且在啟迪民眾智慧、推動(dòng)社會(huì)思想進(jìn)步方面也有著重要作用,因此開始有意識(shí)地將其帶到國內(nèi),使得西方文學(xué)開始在國內(nèi)初步傳播。而后隨著新式學(xué)堂在國內(nèi)的興起,一些受到西方文化影響的進(jìn)步學(xué)生開始通過創(chuàng)作文學(xué)作品來達(dá)到針砭時(shí)弊和自娛自樂的目的。西方文學(xué)的影響,使這些作家以新的方式進(jìn)行創(chuàng)作,針砭時(shí)弊,力求促進(jìn)社會(huì)變革。正是在這樣的背景下,魯迅于1909年正式投身文學(xué)創(chuàng)作,開始翻譯西方文學(xué)作品,特別是那些與科學(xué)相關(guān)的作品。這一階段的魯迅,主要以推動(dòng)國民思想覺醒為目標(biāo),努力引導(dǎo)中國社會(huì)擺脫封建思想的束縛,邁向現(xiàn)代化。雖然這一時(shí)期的魯迅原創(chuàng)作品數(shù)量不多,但他的翻譯工作具有重要意義。這些翻譯作品不僅展示了西方文學(xué)的思想深度,也為魯迅自身的創(chuàng)作提供了素材與靈感。魯迅在這一階段的創(chuàng)作動(dòng)機(jī),仍與晚清時(shí)期的文學(xué)創(chuàng)作趨勢(shì)相一致,主要目的是傳播科學(xué)知識(shí)、啟發(fā)國民思想。他希望通過引進(jìn)西方科學(xué)成果來推動(dòng)社會(huì)進(jìn)步,同時(shí)也開始探索如何通過文學(xué)更有效地表現(xiàn)中國的社會(huì)問題。
魯迅在這一時(shí)期逐步明確了自己的創(chuàng)作方向。他意識(shí)到,文學(xué)不僅應(yīng)當(dāng)反映現(xiàn)實(shí),還應(yīng)當(dāng)成為改變社會(huì)的工具。通過翻譯西方作品,魯迅不僅積累了豐富的寫作經(jīng)驗(yàn),也逐漸確立了文學(xué)作為批判黑暗、啟發(fā)民智的工具這一理念。這一時(shí)期的翻譯和創(chuàng)作為他后來的小說奠定了基礎(chǔ),并使他在思想上更加堅(jiān)定地邁向批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的道路。
(二)關(guān)注民生,濟(jì)世情懷
辛亥革命爆發(fā),推翻了清王朝,中華民國的建立為中國社會(huì)帶來了巨大的變革。然而,普通民眾的生活卻未見顯著改善。因此,他在創(chuàng)作素材的選擇上,逐漸將目光聚焦于民眾的生活狀態(tài)與社會(huì)現(xiàn)實(shí),表達(dá)對(duì)勞動(dòng)人民的深切關(guān)注與悲憫之情。魯迅不僅關(guān)注普通民眾的生活現(xiàn)狀,他還特別注重兒童的成長,他在作品中塑造了許多生動(dòng)的兒童形象,如《社戲》中的孩童群像。這些作品通過描繪兒童的天真與成長環(huán)境,展現(xiàn)了社會(huì)對(duì)兒童教育的忽視和不公,揭示出兒童在封建制度和舊社會(huì)環(huán)境下的壓抑與無助。此外,魯迅對(duì)兒童問題的關(guān)注不僅體現(xiàn)在小說創(chuàng)作中,他還通過大量的翻譯工作來引入國外的兒童教育理念。他翻譯了包括日本《社會(huì)教育與趣味》《藝術(shù)玩賞之教育》《兒童之好奇心》等在內(nèi)的多部著作,意在引導(dǎo)大眾更加重視兒童的成長與教育。尤其值得一提的是,魯迅還翻譯了匈牙利女作家至爾·妙倫的童話集《小彼得》等。這些翻譯作品反映了魯迅對(duì)兒童成長環(huán)境的關(guān)切,也揭示出他對(duì)教育公平和社會(huì)正義的深切關(guān)注。他希望通過文學(xué)與教育來推動(dòng)社會(huì)進(jìn)步、改善民眾生活。可以說,魯迅在這一時(shí)期的創(chuàng)作,既是對(duì)勞動(dòng)人民和兒童命運(yùn)的深切關(guān)注,也體現(xiàn)了他對(duì)社會(huì)變革的熱切期盼。
(三)批判社會(huì),揭露矛盾
1927年,中國社會(huì)出現(xiàn)了新的動(dòng)蕩與變化,魯迅認(rèn)識(shí)到,要通過文學(xué)推動(dòng)社會(huì)進(jìn)步,必須勇敢地揭露當(dāng)時(shí)社會(huì)中的種種弊端。因此,1927年以后,他的文學(xué)創(chuàng)作開始從詩歌、散文逐步轉(zhuǎn)向更具批判性的小說,希望通過揭示社會(huì)弊病,幫助民眾認(rèn)清社會(huì)的真實(shí)面貌,促進(jìn)社會(huì)進(jìn)步。這一時(shí)期,魯迅在作品中尖銳地批判了封建禮教、官僚體制和社會(huì)壓迫等現(xiàn)實(shí)問題。小說《阿Q正傳》通過阿Q這一底層人物的形象,揭示了在封建社會(huì)壓迫下,普通民眾的自欺與麻木,反映了中國社會(huì)的深層次問題。這不僅是對(duì)個(gè)體命運(yùn)的刻畫,更是對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)風(fēng)氣的批判。魯迅通過阿Q的悲劇命運(yùn),揭露了當(dāng)時(shí)社會(huì)對(duì)個(gè)體精神的摧殘。魯迅在這一階段的創(chuàng)作超越了單純的文學(xué)表達(dá),成為他揭露社會(huì)矛盾的有力武器。通過深刻的社會(huì)觀察和現(xiàn)實(shí)主義的筆法,魯迅的作品不僅啟發(fā)了民眾對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)的思考,更希望通過文學(xué)喚起變革的力量,推動(dòng)社會(huì)向前發(fā)展。
六、結(jié)語
魯迅筆下的人物形象,是文學(xué)創(chuàng)作的成果,更是社會(huì)現(xiàn)實(shí)的縮影。他通過細(xì)膩的筆觸和深刻的思想,將人物的性格特征、心理變化與時(shí)代背景緊密相連,使人物形象具有鮮明的時(shí)代性和深刻的社會(huì)意義。這些人物形象不僅豐富了中國現(xiàn)代文學(xué)的人物畫廊,也為后人提供了寶貴的精神財(cái)富和深刻的思想啟示。因此,魯迅小說中的人物形象分析,不僅是對(duì)魯迅文學(xué)創(chuàng)作的研究,更是對(duì)社會(huì)與歷史的深刻探索。
參考文獻(xiàn):
[1]宋凡,王吉鵬.瘋狂與吶喊:魯迅小說人物形象心理內(nèi)涵[J].唐山師范學(xué)院學(xué)報(bào),2015,37(06):58-61.
[2]王吉鵬,宋凡.夢(mèng)幻與現(xiàn)實(shí):魯迅小說人物形象心理內(nèi)涵[J].華夏文化論壇,2013(01):222-228.
[3]李楠.淺論魯迅筆下“看客”形象的悲劇意蘊(yùn)[J].現(xiàn)代語文(文學(xué)綜合版),2009(02):74-75.
[4]許華順.可憐可悲又可愛的小人物——淺談魯迅小說中阿Q的人物形象[J].現(xiàn)代職業(yè)教育,2017(12):183 .
[5]趙寄云.剖析魯迅小說中的看客現(xiàn)象[J].戲劇之家,2017(04):263.
[6]高瑾.淺談魯迅作品中新知識(shí)女性形象——以《傷逝》作品中子君為例[J].北方文學(xué)(下),2013(08):19.
[7]程業(yè).魯迅筆下“啟蒙者”形象的當(dāng)代意義[J].咸寧學(xué)院學(xué)報(bào),2012,32(07):40-41.
[8]荊煜君.魯迅筆下的國民性問題解析[J].鄭州鐵路職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2016,28(02):70-74.
[9]劉振生.一個(gè)時(shí)代的兩個(gè)視野——竹內(nèi)好與太宰治筆下的魯迅形象[J].作家,2013 (20):109-110.
[10]袁珊珊.“局外人”與“看客”——加繆與魯迅筆下人物形象比較賞析[J].劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑),2012(08):58-59.
[11]錢理群.心靈的探尋[M].石家莊:河北教育出版社,2000.
[12]李智仁.情、理、象三位一體——論魯迅雜文的藝術(shù)魅力[J].福建商業(yè)高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2005(03):42-44.
(作者簡介:張海峽,女,碩士研究生,西藏職業(yè)技術(shù)學(xué)院基礎(chǔ)教育部,副教授,研究方向:漢語言文學(xué)、中國傳統(tǒng)文化;狄宏宇,男,本科,西藏職業(yè)技術(shù)學(xué)院基礎(chǔ)教育部,講師,研究方向:漢語言文學(xué)、中國傳統(tǒng)文化)
(責(zé)任編輯 劉冬楊)