
民間文學和兒童文學是中國文化發展史上的重要組成部分,也是中國現代文學的關鍵構成內容。民間文學和兒童文學在歷史上的起源、表達方式各不相同,但均與中華優秀傳統文化的繼承、發揚息息相關。民間文學以口耳相傳的方式積淀著豐厚的文化傳統,而兒童文學在現代教育語境中主要對傳統資源進行傳承與創新。在全球化趨勢日益加快的背景下,如何把民間文學和兒童文學進行有效的融合,并把中國的故事推向世界,是一個值得深思的問題。
一、民間文學與兒童文學的關系研究
(一)民間文學對兒童文學的啟迪與傳承
民間文學是一種以口傳性為主要內容的傳統文學,其對兒童文學產生了巨大的影響。作為兒童文學創作的一大源頭,民間文學為兒童文學創作提供了豐富的創作素材、故事原型和文化價值。例如,《格林童話》和《安徒生童話》等著名兒童文學作品,就是借用了民間文學的豐富元素進行創作的,這些作品不僅廣受兒童喜愛,更是成為家喻戶曉的兒童讀物。在這一過程中,民間文學所蘊含的傳統文化元素、道德觀念、人生智慧得到了繼承,并基于兒童文學得到了廣泛的傳播。由此可見,民間文學不僅是兒童文學創作的靈感來源,還為兒童文學奠定了豐富的文化底蘊。
(二)民間文學與兒童文學雙向互動
民間文學和兒童文學相互影響,民間文學為兒童文學的發展提供了堅實的物質基礎與文化基因。民間文學與兒童文學的互動,切實豐富了兒童文學的表現形式,使民間文學在新時期煥發出新的活力。在現代兒童文學創作中,作者往往根據當下社會環境與兒童心理需求,不斷地對傳統民間故事進行革新、改造,以適應當代兒童的閱讀興趣。與此同時,隨著兒童文學的普及與發展,越來越多的民間文學作品得到保護與傳承。從這一點上看,民間文學和兒童文學已不再是單純的傳承和被傳承關系,而是一種對話和融合的關系。
(三)民間文學與兒童文學在兒童教育中有共同作用
民間文學與兒童文學對兒童教育起著舉足輕重的作用,二者均以豐富的故事情節、生動的人物形象來指導兒童樹立正確的價值觀與世界觀。民間文學蘊含著豐富的文化內涵和生活智慧,通過口耳相傳的形式,世代相傳,成為兒童初步接觸社會和自然的窗口。兒童文學正是在此基礎上,與兒童心理特點、認知水平相適應,用更有趣、更有教育意義的方法,使兒童能更好地理解、吸收和內化各種文化價值觀。在現代教育中,民間文學和兒童文學已被廣泛地運用于語文教學、德育教育、文化遺產等方面,并成為一種培養兒童情感、道德和思維能力的重要手段。在閱讀民間文學與兒童文學的基礎上,兒童可以獲得豐富的知識和智慧,并且在潛移默化中接受文化的熏陶,塑造完美人格。
二、民間文學與兒童文學的發展研究
(一)民間文藝學及民俗學
中國的民間文學研究領域,主要涉及民間文藝學與民俗學,二者各自發揮著各自不同卻又相輔相成的作用。民間文藝學側重于對民間文學文本進行分析,并對其所蘊含的民俗文化意蘊加以探究,這一點與中國文學研究的學術傳統密不可分。同時,這一研究思路也為兒童文學研究提供了寶貴素材。對民間文學作品進行深度分析,可以為兒童文學的創作與研究提供豐富的主題、結構及文化象征,從而使其在當代語境中得以繼承與發揚。
民間文藝學文本分析和兒童文學研究之間密不可分,大多兒童文學作品均從民間文學中汲取古典故事與敘述方式,此種借鑒恰到好處地體現在故事內容和文化內涵上。例如,諸多兒童文學作品中所蘊含的善惡、因果報應等德育要素,都能在民間文學中找到原型。在對這類作品進行分析和解讀的基礎上,可以發現隱藏在其中的文化價值與社會意義,為深入了解兒童文學的發展提供理論支持。
與民間文藝學相比,民俗學研究重心更多地放在生活傳eea6a68c45f53c1b6a85c3403b45fb5d統、社會結構等方面。民俗學主要是對特定社會及文化背景下的風俗習慣、節令、信仰體系的研究,展現其所蘊含的社會心理與集體記憶。盡管這一部分并非兒童文學研究的直接對象,卻為其提供了廣泛的社會文化語境。對這一背景進行分析,有助于大眾更好地認識兒童文學中的社會文化形象,從而更加深刻地理解其所蘊含的社會與文化內涵。
民間文藝學與民俗學在民間文學與兒童文學研究中的發展,體現了這兩門學科在研究方法和研究對象上的互補性。民間文藝學深入分析民間文學文本及其文化內涵,為兒童文學創作及研究提供豐富的資源。民俗學以揭示社會文化背景為基礎,為人們理解兒童文學中的社會文化因素提供更為宏觀的視角和理論支持。二者的結合,能切實拓展民間文學與兒童文學的研究范圍,切實促進兩門學科的共同發展,為兒童文學的研究提供全面的理論框架及方法論依據。
(二)兒童文學屬于作家文學
在歷史語境下,兒童文學內容有不少從民間文學中衍生而來,但其并非專為兒童創作。以口耳相傳、群體創造形式出現的民間文學,作為一種廣泛存在于人民群眾之中的一種文化遺產,盡管有些作品由于其敘述簡單、具有教育性等特征,適于兒童閱讀,卻未具體地根據兒童的認知和心理特征來創造。兒童文學更多地歸屬于作家的文學領域,注重“文學性”,屬于作家有意為兒童創作的作品。
兒童文學是一種以兒童為主體的文學作品,能滿足兒童的閱讀需求,并承載著作家的理想與價值。由于兒童文學由個人創作,必然會打上作家的烙印與創作風格。此種個性的烙印表現在文學表達的方式上。作家在創作兒童文學時,經常盡量貼近孩子的角度、感覺,但因作家自身身份、經歷等原因,其不可能完全從成年人的角度出發。所以,作家在堅持兒童本位原則的前提下,仍然保留著成人的價值觀念與美學傾向。與此形成鮮明對比的是,民間文學是人民群眾共同創造、繼承的產物,自然地折射出人民群眾的思想活動與社會心態,打上了濃厚的時代印記。盡管作家也無法與其所生活的社會環境徹底割裂開來,但在兒童文學的寫作中,作家的個體意識卻不可或缺。作家在進行創作時,會按照自己的文化認知和創作目的,對其進行一定的文藝、教育等方面的思考。兒童文學也因此有了更清晰的文學、教育意義,并逐漸成為兒童文化的一部分。此外,在創作兒童文學作品時,作家經常會對民間文學中的經典要素進行借鑒與改編,從而更好地適應兒童閱讀習慣與審美需求。然而,正是因為作家強烈的自我創造意識以及對兒童世界的理想化追求,才使得兒童文學在漫長的發展歷程中,逐步形成完善的文學系統,并成為探索兒童文化的特殊場域。
三、民間文學與兒童文學研究的互文性構建
(一)協同繼承發展中華優秀傳統文化
在兒童文學研究和創作中,利用民間文學尤為必要。中國現代兒童文學的誕生與發展主要以傳統文化資源為基礎,盡管西方人類學、民俗學、教育學等學科對現代兒童文學產生了深刻影響,但其深層的文化根基卻是中國古典文學及其以儒家思想為中心的傳統教育。在現代兒童觀視角下,兒童文學研究者與創作者能從民間文學中發掘并對其進行再闡釋,使之成為契合當代兒童認知特征的文學作品。
中國民俗所蘊含的形象、情節、通俗易懂的語言風格和渾然天成的藝術形態,都是兒童文學創作的源泉,這些元素在讀者心中扎根,容易接受,與兒童文學的表達方式十分契合。例如,張天翼的童話《寶葫蘆的秘密》,在保持孩子豐富的想象力的前提下,巧妙地利用“寶葫蘆”這個民間傳說中的敘事體系,以精巧的敘事架構,讓兒童逐漸意識到空想的危害,并在“夢”的結尾中把兒童從夢境中拽回現實。此種方法符合兒童心理發育特征,能達到良好的育人作用,充分顯示民間文學資源在當代兒童文學創作中的巨大潛能。
在歷史背景下,民間文學所特有的魅力并未喪失,在新文化背景下獲得了新生。民間文學所蘊含的深厚的文化底蘊和廣大的民眾基礎,使其成為兒童文學創作的源泉與文化養分。兒童文學工作者在創作時,要向民間文學的內容學習,并從民間文學的研究成果中獲得理論上支持。此種共建的方式,可以使中華優秀傳統文化在兒童文學中得到更全面的反映,從而提高作品的民族性與文化內涵。此外,民間文學研究成果的運用也不能僅停留在兒童文學創作范圍內,而應向教育、交流等各方面進行普及。例如,基于課堂教學、課外書籍等方式,把民間文學中的優秀故事和人物形象融入兒童的學習與生活之中,使兒童在不知不覺中受到傳統文化的影響。此外,兒童文學研究與民間文學學科的共建,也能使民間文學研究成果更好地為兒童所接受,從而促進其在兒童文學中的傳承與發展。可見,民間文學與兒童文學研究的協同發展,能切實豐富兒童文學的表現形式和內容,讓傳統文化在新時代的背景下煥發出新的生命力,從而更好地服務于兒童的成長與教育。
(二)互鑒民間文學與兒童文學研究方法
民間文學研究和兒童文學研究是兩個相對獨立的領域,既有自己的研究思路,又有緊密的關聯。相鄰學科間的相互借鑒,能豐富彼此的研究方法,促進多個學科的交叉與融合。
民間文學研究是以文本分析、口頭傳承和民俗文化背景為主要手段,對文學作品的起源、傳播過程和文化內涵進行考察。在對民間口頭文學與民間傳統進行剖析的基礎上,可以發現其中所蘊含的集體記憶、社會心理和文化價值。與此相反,兒童文學研究更多地關注作品的文學、教育和心理分析,經常將兒童心理學、教育學、語言學等多個領域的交叉融合,探索文學對兒童認知發展和情感教育的影響。二者在研究方法上有很多可資借鑒的地方,如對于兒童文學的研究,主要從對民間文學文化語境的分析入手,從而更好地了解其中所蘊含的傳統文化因素,并對其進行教育。在兒童文學研究中運用民間文學的研究方法,可以對作品中所蘊含的民俗文化意蘊進行較為全面的剖析,進而提高其文化底蘊與教育意義。同時,對于民間文學研究,研究者也可以從心理學、教育學等角度對其進行研究,發掘其對兒童心理發展的影響。例如,運用心理分析方法,研究者可以更清楚地了解兒童在聽、讀故事過程中的情緒響應與認知變化,進而更科學地闡釋民間文學的教育作用。
民間文學與兒童文學研究可以相互借鑒,二者的發展離不開跨學科的理論與方法支持。中國現代兒童文學的崛起,涉及意識形態、兒童教育、文學創作、出版等諸多方面的改革,為兒童文學健康發展提供了重要的理論支持與現實借鑒意義。同時,對民間文學的研究也需要哲學、歷史和社會學的加持。為此,民間文學和兒童文學研究者應該相互學習、相互借鑒,進行跨學科的研究,提高民間文學與兒童文學研究的深度和廣度,促進民間文學和兒童文學研究的理論交流,并推動二者在實踐中的共同發展。
(三)民間文學與兒童文學共同講好中國故事
民間文學和兒童文學的有機融合,使中國故事有了更多的傳播內容和方式。不同國家的民間故事呈現出不同文化背景,并以跨國比較及國際共享的方式進行傳播。在對民間文學與兒童文學的互文研究基礎上,我們可以從“類型”“跨國”等角度,借鑒民俗學的國際視野,著眼于諸如兒童教育等全人類關注的議題,從而推進兒童文學的跨文化發展,促進不同文化之間的交流與互鑒。
若要使中國故事更好地傳播到世界各地,我們除了要不斷地進行優秀的國外兒童文學著作與理論的譯介外,還要不斷地推動中國兒童文學的對外譯介。在借助民間文學中具有代表性的故事類型基礎上,我們可利用兒童文學載體,將中國的文化價值觀念與教育思想進行跨文化交流。同時,將傳統民間文學資源與兒童文學等現代表現形式有機地融合在一起,可以使中國故事在世界上得到更多認可,更深入地講好中國故事,促進世界文明交流。
綜上所述,民間文學與兒童文學的互文性構建為傳承和發展中華優秀傳統文化提供了新的路徑。在繼承和發展民間文學資源的基礎上,兒童文學在世界范圍內發揮著不可替代的作用。在后續的民間文學與兒童文學發展中,我們要積極地借鑒民俗學的研究方法及跨文化視角,更好地傳播中國文化和故事,促進不同文化之間的理解及交流,使中國的文化在世界舞臺上綻放出更燦爛的光芒。