999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

試析“三坊七巷”與中國現代文化的關系

2024-07-06 12:04:59林靖怡
中國故事 2024年6期

林靖怡

【導讀】近現代交際之時,三坊七巷文脈與西方文化相互交融,為邁向現代中國提供強大動力。同時,閩籍翻譯家嚴復、林紓進一步為三坊七巷和現代中國搭建了一座橋梁。本文由此出發,以三坊七巷相關人物為串聯,在中國式現代化的背景之下,追溯由三坊七巷通向現代中國的發展路徑。

福州三坊七巷既是傳統建筑的聚集地,又蘊含著豐富的文化內涵,歷史悠久,文脈悠長。名人故居與文化場所是其中重要的文化景觀,林覺民、嚴復、林紓、冰心、廬隱、梁遇春、郁達夫等人均曾居于此地;小黃樓、光祿吟臺、劉家大院等重要的文學場所也矗立于此。古往今來,在三坊七巷中留下足跡與音容的名人數不勝數。他們中有開眼看世界的啟蒙者,亦有現代文學史上的名家,他們擁有著相對先進的現代意識,三坊七巷的文化內涵與精神風貌在他們的經驗與作品中得以展現。基于這一共性,本文以三坊七巷文化為起點,以嚴復、林紓為主要研究對象,探究地方力量之于坊巷人物現代性意識形成的意義,并將視野拓展至中國現代文學的發展,由此構建“地方”與“文學中國”“現代中國”的對話。

一、悠悠文脈,人杰地靈

福州地處中國東南部,多山環抱。閩江穿城而過,向東流入臺灣海峽。由此,福州依山傍水,通江達海,造就了“海納百川,有容乃大”的城市精神。

三坊七巷位于福州市中心位置,發軔于晉,既有“明清建筑的博物館”之譽,亦有“一片三坊七巷,半部中國近代史”之稱。坊巷緊鄰政治區劃、居民區和商業區,坊間相鄰,巷道相交,為鄰里交流、聚集和溝通提供便利。三坊七巷自古為世家貴族名士的聚居地。隨著生長于閩的朱熹集理學之大成,閩學得以興盛,三坊七巷中也漸漸產生了“巷南巷北讀書聲”的文化氛圍。居于黃巷的郭氏家族五子登科;居于朱紫坊中的朱氏四人均登仕版,“朱紫盈門”因此得名。文儒坊四十七號曾被御賜“六子科甲”牌匾,十七世陳寶琛興辦教育,官至太傅。陳寶琛與嚴復交往甚密,陳、嚴兩家形成姻親關系。居于楊橋巷的板橋林氏家族與陳氏關系密切,與陳家累代通婚。另有一林氏家族居于楊橋巷,林長民、林覺民、林徽因皆出于此。可見,三坊七巷長久以來有家學賡續的傳統,家族之間亦有親友關系,這進一步促進了坊巷內部的文化交流與傳承。

另一方面,三坊七巷內文化場所眾多,文人墨客聚集,許多文學社團于此興起。同光體詩派的代表陳衍居于文儒坊,常有文人聚集于此,置酒吟詠。陳衍的鄰居何振岱所倡的“壽香社”集“八才女十姊妹”為一詩社,雅集活動持續半個多世紀。光祿坊為“光祿派”的主要活動場所,文人們于此“結社唱和,詩學益進”。位于坊中的光祿吟臺先后成為孫昌裔、許豸、林紓等文人學者的住所,在此地誕生了許多經典文學作品。此外,黃樓、藤花吟館等文學場所亦有史料為證。它們見證了文人們的結社作詩,設集暢飲,以及各個文學社團的發展、壯大。

陳衍言:“誰知五柳孤松客,卻住三坊七巷間。”三坊七巷濃厚的文化氛圍滋養著一代代的坊巷人,定期的雅集、佳節的歡宴均于詩文中展現,往來的文人們在三坊七巷留下翰墨文章,為后人傳誦,三坊七巷的文脈就此傳承與發揚,為三坊七巷賦予了獨特的文化力量,這股力量來源于歷史的積淀,更來源于在此學習、成長、生活的坊巷家族和坊巷人。近現代交際之時,這股由坊巷內部自我生成的力量與另一股嶄新的力量交織,產生出強大且驚艷的動力。

三坊七巷與中國、世界的關系多從林則徐說起。林則徐母家居于三坊七巷,他深受坊巷文化的影響,常游于光祿吟臺。他因“虎門銷煙”為人所熟知,然而他還有一件不可忽視的成就:對《滑達爾各國律例》《澳門新聞紙》《四洲志》等的翻譯、研究。雖有學者認為,受時局所限,林則徐的翻譯“是在特定歷史和社會語境下的國家翻譯行為”,但不能否認的是其譯作產生了“開近代中國之風氣”的效果,亦不能否認林則徐個人對待西方事物的開明態度:他區分了“販賣鴉片”與“對外通商”,亦認為“用洋錢”可以為民眾提供便捷。正如學者汪征魯對“侯官新學”這一概念的廣義闡釋:“在福建歷史地理和區域文化的大背景下,在宋明以來閩學的浸潤與觀照下,以及清朝末季這一地區中西文化之激蕩交流中,形成的一個文化學派,其中包括林則徐、沈葆楨、嚴復、林紓等。”“新學”始于林則徐的開拓,而后由沈葆楨、嚴復、林紓等人發揚。林則徐,這位讓中國走向近代化的民族英雄,其自身具有的,正是由地方文化與西方文化共同催生的現代意識。

我們不能否認西方的沖擊對林則徐的影響,但更應看到林則徐面對西方沖擊時的主觀能動性,關注到他超越于彼時社會及大眾“萬馬齊喑究可哀”等態度的開闊胸懷。這很大程度上源于他本人在故鄉和異鄉的經歷與體驗。從閩都鰲峰書院的學習到為官四方的歷練,他真切地體驗到了民眾思想亟需開化、國家民族亟需進步的現狀,加之自幼受“居敬窮理,明體達用”的閩學思想熏陶,他自然而然地主動對國家前途、民眾生存等問題進行思考和相關實踐。這樣的過程推動了林則徐進步性思想的形成。

二、從坊巷看世界:嚴復、林紓的思想經驗

沿上文思路,我們可以進一步地以嚴復、林紓為例構建三坊七巷與現代中國的聯系。

康有為詩“譯才并世數嚴林”中的“嚴”“林”,即嚴復、林紓,二人同為福州人,對中國現代文學的發展產生了深刻影響。

1866年,左宗棠倡導設立船政學堂,學堂由居于宮巷的沈葆楨主管,采用西方教育模式。嚴復在此學習并取得了優異成績,而后又赴臺灣、日本、歐洲進行實習、深造。在歐洲的學習讓他深受觸動,“西洋學術之精深”“公會亦益多”等均是他在留學期間的所見所感。他從科學、社會、文化等各方面關注到了西方所長,不只停留于對中西器物差異的比照,更將整體性的觀照落實到對個體的關切:“西洋筋骨皆強”“西洋勝處,在事事有條理”,如此,他的思維不限于意識層面上的對比,而是讓思想外化于實踐,擁有了具體的落實對象和空間。郭嵩燾先生認為“嚴又陵談最暢”;余英時先生言嚴復“顯然是最具通識而觀察力也最敏銳之一人”;費孝通稱嚴復 “遠見超眾”。通過這些評價,我們足見嚴復思想較之常人更具先進性、全面性和深刻性。這同樣與其于故鄉的求學經歷有關:家學傳統與私塾經歷讓嚴復對儒學深有研究,而船政學堂是他邁向世界的起點。他終其一生踐行閩學中“圖新開放”“經世致用”等的思想,將對國家、民族、人民的關懷寓于自己廣闊的視野中。如嚴復所言:“統新故而視其通,苞中外而計其全。”在學習西方以圖強的思想指導下,他所追求的不是單純的揚棄,更是貫通以實現中國的現代化,促進國家的長遠發展——這一點,亦充分體現在其豐富的譯作及圓融的翻譯風格中。

談及嚴復的成就,不可避免地要論說其作品與思想對現代文學產生的巨大影響,胡適曾表示:“我曾用進化的方法去思想……這個歷史的思想方法并沒有使我成為一個守舊的人,而時常是進步的人。”他也認為進化論是“文學革命論的基本理論”。周作人倡導的“人的文學”也有對嚴復思想的承續:從“三民”思想到投身教育,嚴復始終關注著如何“成人”這一問題,而“人的文學”將“人”置于文學發展中的重要位置,宣揚“靈肉一致”,進一步討論人與文學的關系。我們可以在此之中清晰地看到對生命的關切和對人性的關注,這樣的話語也正是對嚴復思想的映照、接續和超越。嚴復對現代文學產生的影響,不僅體現在其作品本身的文學價值上,更在于他對后人思想觀念的改變:他激發人們深度思考,從而推動文學的變革,讓現代性的思想通過文學作品、論爭等各種形式表現出來,啟蒙啟發更多的后人,最終融入時代的精神脈絡,促使現代性的話語逐步成形。

在討論“嚴復對現代文學的發生有重大意義”的命題時,人們往往將嚴復與《天演論》相聯系,并傾向于將他的思想變革歸因于西方思想、文化的沖擊。誠然,先進的西方文化喚起國人意識的啟蒙固然是事實,但當嚴復接觸到《天演論》和其他西方事物時,他思想觀念的轉變與進步是否僅僅是被動接受西方沖擊的產物?他“厚積”于身的故鄉與異鄉體驗,是否對他的思想起到了“培育”的作用,具有不亞于西方文化沖擊的影響力?這些經歷是否可以與“吸收來自西方的霖露”互相作用,催動嚴復現代性思想的萌發和成長?我們可以通過梳理林紓的經驗來進一步深化對這個問題的討論。

林紓在正誼書院就讀時,曾與老師林鴻年有一場論戰。林紓在課堂上創作了一首通篇借詠松諷林鴻年的詩,而林鴻年對此詩“逐句予以改竄,針對原詩也做得恰合身份”,晚年林紓回憶此事時,頗有悔意。由此軼事推知,青少年時期的林紓即有其桀驁、主動的一面,而師長林鴻年學問高深,心態包容,這讓這場坊巷論戰給林紓留下了深刻的印象。在正誼書院,林紓一方面苦心研讀傳統古籍,為日后寫作打下扎實的基礎,另一方面在“有才以經世”的學風中逐漸形成鮮明的個人風格。生長于光祿坊玉尺山的林紓直接地受到三坊七巷文化氛圍的熏陶,常吟游于玉尺山房,借閱海量書籍。加之坊巷中的人們常聚集交談,吟詩、論爭均不鮮見,商業活動亦頗為繁華,林紓在如此環境中,憑借扎實的文學基礎對字句進行精準把握,又以豐富的生活體驗和活躍的創作思維,翻譯出生動形象、人們喜聞樂見的作品。在錢鍾書先生看來,他人的譯文“沉悶乏味”,直到“接觸了林譯,才知道西洋小說會那么迷人”。林紓在翻譯中充分融入了自己的見聞和思想,使得語言和文本內容既有文言之韻律,又有通俗化之狀態,人人皆可讀,人人皆愿讀。相較于嚴、梁等人,林紓在從事翻譯事業之前,對西方事物接觸甚少,但他從來不是閉眼的愚昧之民,而是一直在關切家國、民生,積極探索民族進步之路。可以說,在開啟翻譯事業之前,他的思想中已然擁有了“革新”“愛民”等現代性的元素。加之深沉的文學興趣使然,當偶然聽到留學歸來的友人談及《茶花女遺事》之妙時,林紓“不覺高興起來”,走上了翻譯西方文學作品之路。在翻譯過程中,他憑借獨特的視角和深厚的文學功底體悟到了中西文化的共通之處,將傳統文化、故鄉體驗融于西方的小說中,亦在翻譯過程中受西方文化反哺,進一步形成更為全面的現代性思想。需要特別強調的是,在同一年,《閩中新樂府》出版。如今,相較于林紓的譯作,這部詩集的知名度略為遜色,但其之于中國現代文學史的意義是不可低估的:它是中國近現代第一部白話詩集。其中,林紓用通俗的語言充分地展現出他思想中開闊的一面:針砭時弊、批判陋俗、關注女性與兒童,等等。相對于西方啟蒙思想,我們無法對林紓的思想做出“完全現代”的評價;相對于梁啟超等人,林紓的翻譯重文學審美,并非現代觀念主導。但在國家危難、西方文化沖擊之時,他懷有的求索之心、欣納之心是十分可貴的。這種主動“恣肆于西學,以彼新理,助我行文”的態度,與他自幼飽讀詩書、善于體察生活的經歷聯系密切。許多人說林紓在文學上天賦極高,悟性極強,本文以為這亦是林紓的故鄉體驗與西方文化碰撞產生的奇妙反應——身處境內,但視野放之四海,通過豐富的“讀”、積極的“聽”、仔細的“感”,形成了自己的美學價值、文學觀念。

“五四”運動促使人們的思想有了巨大的革新,現代文學在此之中積極地發生、蓬勃地生長,眾多作家將面向現代中國的思想與情感傾注于作品之中。雖嚴復、林紓二人的某些觀點在后續運動中受到了質疑,但“天演論”和“林譯小說”這兩個關鍵詞依舊響亮,繼續指引著“新青年”向現代文學邁進。

三、從三坊七巷到現代中國

在“五四”大潮中,嚴、林的主張、觀念處于不適且尷尬的境地,為他們的晚年涂上一抹悲涼之色,亦為后人留下了“復古迂腐”之印象。隨著熱潮冷卻,人們發現他們應被分開來看待,也關注到了他們思想的現代性部分,這與我們如今從“地方”出發,追溯二人思想中的現代性色彩及其成因有共通之處,但側重點有差異。梳理坊巷人物思想生發的路徑,重點不在于評價人與地方的是非,而是在中國式現代化進程的視域中,全面展現地方力量,著重觀照個人體驗,強化地方、個人與現代中國之間的重要聯系。

林則徐、嚴復、林紓三人的思想中都具有現代性的部分。這部分并非簡單地來源于對西方沖擊的回應,也并非完全來源于西方文化。李怡教授在論及近現代中國知識分子的“空間感受”與西方之異時,指出“我們在空間中的發現還不是存在于普遍人類世界中的隱蔽的命運,它就是赤裸裸的國家民族的困境”。顯然,“困境”對三人思想觀念生發產生了巨大的推動力,進一步地,我們落實于具體的空間之中來觀察:福州為“五口通商”口岸之一,受西方沖擊的影響較大,但這并不意味著所有人都可以與西方事物產生直接的接觸,“洋人進城難”是彼時的境況寫照,文化、思想的傳播更多的是依靠當地人們的口耳相傳和經驗分享。坊巷中的人們長期浸潤于濃厚的文化氛圍中,緊密的街巷、緊鄰的房屋讓“人人相親”成為生活的一部分,由此,他們更加珍視思想文化交流的碰撞,加之閩學思想深入人心,學風、家風代代傳承,他們對“國家民族困境”的體驗更為真切。這就賦予了“體驗”能動性,催動了人思想觀念的形成和發展。

嚴、林的個人路徑中,都有三坊七巷這重要一站,但二人的“在地性”體驗顯然有所不同,不同的體驗與文學“相互生產”,也就形成了不同的“生產方式”和“生產成果”,而多條“生產線”最終都交匯在中國的現代化進程中。具體于人,無論有無留學經驗,無論是否掌握外語,無論是在坊巷生長還是于他方實踐,嚴、林等人都在積極地向現代世界邁進,為中國的現代化作出了鮮明且獨特的貢獻。

心系家國,念及廣宇——既受傳統閩學影響,為生民立命,哀國步維艱,懷救國之志,又積極自主地探索域外之事,接納西方文化,思想與世界進程較為協同地行進,是三坊七巷人面向現代的態度。但當觀照他們的人生經驗時,會發現“坊巷文脈的滋養”與“外來思想的影響”并非平行地存在,也絕不僅僅是“既厖又”這一關聯詞能簡要概括的。“坊巷文脈”與“外來思想”互相交織,同時與其他力量相互勾連。在不同的坊巷人物身上,我們可以看到兩股力量不同的存在形式和對話形式,這樣的交織點,正是我們透視中國現代化進程的窗口。

莫萊蒂指出:“地方”不是一個靜態的、裝著歷史的容器,而是讓文學研究全面、深入的動力。若為坊巷繪制一幅文學地圖,便會發覺每一處標記間都有千絲萬縷的聯系,而非分別、獨立地靜置于道路上。時至今日,文學館、博物館、藝術館星羅棋布地點綴于坊巷中,為這條老街注入面向時代、持續發展的活力。三坊七巷的文學地圖不斷豐富,成為我們研究文學史、現代中國文化的“工具”。它不僅是作家經驗的一部分,更是通往文學中國、現代中國的重要路徑。

參考文獻

[1] 施淑儀. 清代閨閣詩人徵略[M]. 上海:上海書店,1987.

[2] 陳衍. 陳石遺集[M]. 福州:福建人民出版社,2001.

[3] 崔子涵,賀宇. 林則徐翻譯實踐的國家性及其成因探究[J]. 寧波大學學報(人文科學版), 2023(6).

[4] 汪征魯,陳功.“侯官新學”訪談錄[J].閩都文化,2016(6).

[5] 龔自珍全集[M]. 上海:上海人民出版社,1975.

[6] 郭嵩燾日記:第三卷[M]. 長沙:湖南人民出版社,1982.

[7] 余英時. 現代危機與思想人物[M]. 北京:三聯書店,2005.

[8] 費孝通. 費孝通全集[M]. 呼和浩特:內蒙古人民出版社,2009.

[9] 黎昕. 閩學的理論特征與文化意義[J]. 哲學研究, 2013(11).

[10] 王栻. 嚴復集[M]. 北京:中華書局,1986.

[11] 胡適. 胡適文集[M]. 北京:人民文學出版社,1998.

[12] 陳遵統. 福建編年史[M]. 福州:福建人民出版社,2009.

[13] 林紓. 林紓譯著經典[M]. 上海:上海辭書出版社,2013.

[14] 楊蔭深. 中國文學家列傳[M]. 上海:中華書局,1939.

[15] 李怡. 從地方文學、區域文學到地方路徑——對“地方路徑”研究若干質疑的回應[J]. 探索與爭鳴, 2022(1).

[16] 李永東. 中國現代文學研究的地方路徑[J]. 當代文壇, 2020(3).

[17] Franco Moretti. Atlas of the European Novel,1800-1900[M]. London: Verso,1998.

主站蜘蛛池模板: 狠狠色丁香婷婷| 日韩激情成人| 亚洲色欲色欲www在线观看| 在线观看视频一区二区| 夜夜操国产| 国产噜噜噜视频在线观看| 国产网站黄| 欧美19综合中文字幕| 欧美中文字幕一区二区三区| 在线观看网站国产| 97成人在线观看| 国产成人亚洲综合A∨在线播放 | 91成人免费观看在线观看| 黄色网站在线观看无码| 久久亚洲国产视频| 日本人又色又爽的视频| 国产一区二区精品福利| 玖玖精品在线| 亚洲国内精品自在自线官| 国产拍揄自揄精品视频网站| 亚洲第一区在线| 高清久久精品亚洲日韩Av| 亚洲精品另类| 久久免费视频播放| 国产又粗又猛又爽| 久久semm亚洲国产| 99免费视频观看| 天天综合网站| 幺女国产一级毛片| 99ri国产在线| 99国产精品免费观看视频| 欧美成一级| 日韩中文欧美| 在线播放真实国产乱子伦| 四虎影视无码永久免费观看| 中文字幕在线看| 欧美日韩成人在线观看| 欧美激情第一区| 91一级片| 久久伊人色| 色哟哟国产成人精品| 色偷偷男人的天堂亚洲av| 久久99这里精品8国产| 欧美综合中文字幕久久| 一级毛片免费观看久| 国产亚洲欧美在线专区| 国产青青草视频| 黄色免费在线网址| 亚洲成人手机在线| 久草性视频| 亚瑟天堂久久一区二区影院| 亚洲日韩在线满18点击进入| 国产精品美女自慰喷水| 无码又爽又刺激的高潮视频| 国产美女丝袜高潮| 欧美一道本| 精品国产自在在线在线观看| 久久青青草原亚洲av无码| 国产乱子伦精品视频| 亚洲精品无码AⅤ片青青在线观看| 中字无码精油按摩中出视频| 亚洲精品va| 人妻丝袜无码视频| WWW丫丫国产成人精品| 丝袜国产一区| 婷婷伊人五月| 青青青伊人色综合久久| 精品国产www| 麻豆国产在线观看一区二区| 四虎永久免费在线| 成人福利在线看| 亚洲视频一区| 国产精品妖精视频| 暴力调教一区二区三区| 国产精品美女自慰喷水| 亚洲五月激情网| 亚洲精品第一页不卡| www精品久久| 亚洲一级毛片在线播放| 亚洲国产成人久久精品软件 | 亚洲人成高清| 精品国产女同疯狂摩擦2|