伊雷 林海棠



摘 要 論文主要圍繞組織架構(gòu)、發(fā)展目標、主要業(yè)務(wù)、運營機制、發(fā)展趨勢等五大方面,對BALIS成立十六年來的發(fā)展路徑、發(fā)展邏輯進行了揭示,著重說明了為什么BALIS沒有像CALIS一樣,以建設(shè)一個“數(shù)字圖書館”為目標,而非要依托一個“共享系統(tǒng)”來實現(xiàn)對北京地區(qū)高校圖書館“文獻資源與服務(wù)能力”的整合,并指出BALIS目前存在的主要問題,同時給出了解決這些問題的對策建議。
關(guān)鍵詞 高校圖書館聯(lián)盟;北京地區(qū)高校圖書館文獻資源保障體系;發(fā)展路徑;發(fā)展邏輯
分類號 G258.6;G253
DOI 10.16810/j.cnki.1672-514X.2024.05.010
Research on the Development of BALIS
Yi Lei, Lin Haitang
Abstract This paper that mainly focuses on five aspects:organizational structure, development goal, main businesses, operational mechanisms and development trends reveals the development path and logic of BALIS over the past 16 years. It emphasizes why BALIS did not aim to build a “digital library” like CALIS, rather than relying on a “shared system” to integrate the “l(fā)iterature resources and service capabilities” of university libraries in Beijing and points out the main problems currently existing in BALIS and provides suggestions for solving these problems.
Keywords University library alliance. BALIS. Development path. Development logic.
0 引言
目前我國高校圖書館主要有兩大發(fā)展趨勢:一是就其內(nèi)在來看,不斷智能化,建設(shè)智慧圖書館,是其發(fā)展的必由之路;二是就其外在來看,不斷加強聯(lián)盟化、集團化建設(shè),走資源、服務(wù)“共建·公知·共享”之路,已是時代強音。近二十年來,是我國高校圖書館聯(lián)盟發(fā)展的黃金時期,在此期間不但建成了以CALIS(中國高等教育文獻保障系統(tǒng))、CASHL(中國高校人文社會科學(xué)文獻中心)和CADAL(大學(xué)數(shù)字圖書館國際合作計劃)等為代表的覆蓋全國的超大型高校圖書館聯(lián)盟,同時各省的大型區(qū)域聯(lián)盟也如雨后春筍般涌現(xiàn)。例如,北京市有BALIS(北京地區(qū)高校圖書館文獻資源保障體系,英文名稱為Beijing Academic Library & Information System,簡稱BALIS),天津市有TALIS(天津高等教育文獻信息中心),江蘇省有JALIS(江蘇高等教育文獻保障系統(tǒng)),浙江省有ZADL(浙江省高校數(shù)字圖書館),江西省有JALA(江西高校圖書館聯(lián)盟)。BALIS是在北京市教育委員會(以下簡稱“北京市教委”)及北京地區(qū)高等學(xué)校圖書館工作委員會(下文簡稱“北京高校圖工委”)領(lǐng)導(dǎo)下,由北京市教委直接投資建設(shè)的教育公共服務(wù)體系[1]。BALIS成立于2007年,經(jīng)過十六年的不斷發(fā)展,其已成為北京“文化中心”“科技創(chuàng)新中心”建設(shè)的重要基礎(chǔ)設(shè)施。BALIS是北京地區(qū)最大的高校圖書館區(qū)域聯(lián)盟,是我國高校圖書館區(qū)域聯(lián)盟建設(shè)、發(fā)展的典型代表,其在加強北京地區(qū)高校圖書館的整體化建設(shè)和文獻資源的共建共享等方面,發(fā)揮了積極作用。
1 BALIS組織架構(gòu)
在建設(shè)BALIS之前,北京市教委曾考慮以建設(shè)“數(shù)字圖書館”的方式來組建北京地區(qū)的高校圖書館區(qū)域聯(lián)盟,并于2002年事實上開通了“北京高校網(wǎng)絡(luò)圖書館”。按照其原計劃,北京市教委擬在“北京高校網(wǎng)絡(luò)圖書館”基礎(chǔ)上建設(shè)“北京高等教育文獻聯(lián)合保障體系”,但其在實踐中發(fā)現(xiàn),單純依靠市屬高校圖書館資源、服務(wù)的“北京高校網(wǎng)絡(luò)圖書館”,無論是在文獻資源的館藏量上,還是在服務(wù)能力上,都難以滿足北京地區(qū)高等教育日益發(fā)展的需要。為此,北京市教委在2007年正式下決心建設(shè)BALIS。
為了保證BALIS的高效運行,北京市教委專門成立了BALIS管理委員會及其執(zhí)行機構(gòu)BALIS管理中心[1]。管理委員會負責(zé)BALIS的重大決策、戰(zhàn)略規(guī)劃,管理中心負責(zé)BALIS的日常管理。BALIS管理中心設(shè)在中國人民大學(xué)圖書館,由北京高校圖工委秘書處代行其職能[1],即北京高校圖工委對BALIS的領(lǐng)導(dǎo)在很大程度上通過其秘書處來發(fā)揮作用。在組織機構(gòu)上,BALIS與TALIS、JALIS、ZADL不同,TALIS等是CALIS的省級組織,其在實質(zhì)上是CALIS有機體的一部分,而BALIS卻不是。
根據(jù)工作需要,BALIS管理中心先后成立了原文傳遞、館際互借、培訓(xùn)、資源協(xié)調(diào)、信息聯(lián)合咨詢、技術(shù)支持等六大中心(見表1),主要負責(zé)完成BALIS管理中心安排的各項具體工作。“六大中心”是平行的關(guān)系,它們互不隸屬,分別由相應(yīng)的“中心館”負責(zé)運營[2]。每個“中心”的組成,除了“中心館”外,一般還會設(shè)4~5家“委員館”。凡有重大決策,或遇重大問題,皆由“中心館”與“委員館”協(xié)商解決。
凡是北京地區(qū)的高校圖書館,只要愿意加入BALIS的服務(wù)體系,都可通過簽署合作協(xié)議的方式,成為其成員館。當(dāng)然,成為BALIS的一員后,在共享BALIS所提供資源的同時,也要承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任與義務(wù)。例如,要想成為BALIS原文傳遞中心的成員館,首先需要與BALIS原文傳遞中心簽訂《BALIS原文傳遞服務(wù)協(xié)議》,其次還需遵守《BALIS原文傳遞服務(wù)規(guī)范》。目前,BALIS原文傳遞中心有100家成員館,館際互借中心有80家成員館,聯(lián)合信息咨詢中心有44家成員館。在“六大中心”中,培訓(xùn)、資源協(xié)調(diào)、技術(shù)支持等中心,根據(jù)其自身特點,并沒有以吸納成員館的方式來開展其服務(wù),而是依據(jù)BALIS管理中心的年度工作安排及自己的工作計劃來開展相關(guān)活動。
2 BALIS發(fā)展目標
BALIS的發(fā)展目標、發(fā)展理念是:“在北京市教委的領(lǐng)導(dǎo)下,把國家的投資、現(xiàn)代圖書館理念、先進的技術(shù)手段、高校豐富的文獻資源和人力資源整合起來,建設(shè)北京高等教育文獻聯(lián)合保障體系,依托CALIS,實現(xiàn)文獻信息資源的共建、共知、共享,以發(fā)揮最大的社會效益和經(jīng)濟效益,為北京的高等教育服務(wù),為北京的經(jīng)濟建設(shè)和社會發(fā)展服務(wù)。”[1]
BALIS成立之初在確立自己的發(fā)展目標、發(fā)展理念時,明顯受到了CALIS的啟發(fā)。在過去二十年間,CALIS對我國各省的省級大型“高校圖書館區(qū)域聯(lián)盟”建設(shè)起到了促進、推動作用[3]。在發(fā)展理念、發(fā)展目標上,學(xué)習(xí)、借鑒CALIS,已是我國各省省級大型“高校圖書館區(qū)域聯(lián)盟”建設(shè)的通行做法。BALIS亦如此,這一點通過對比二者的發(fā)展目標、發(fā)展理念,即可看出。CALIS建立之初的發(fā)展目標、發(fā)展理念是:“在教育部的領(lǐng)導(dǎo)下,把國家的投資、現(xiàn)代圖書館理念、先進的技術(shù)手段、高校豐富的文獻資源和人力資源整合起來,建設(shè)以中國高等教育數(shù)字圖書館為核心的教育文獻聯(lián)合保障體系,實現(xiàn)信息資源共建、共知、共享,以發(fā)揮最大的社會效益和經(jīng)濟效益,為中國的高等教育服務(wù)。”[4]不難看出,BALIS在發(fā)展目標和發(fā)展理念上,學(xué)習(xí)、借鑒了CALIS。從本質(zhì)上來說,BALIS與CALIS是相互交叉、相互補充、相得益彰的關(guān)系(這也是我國其它省級大型“高校圖書館區(qū)域聯(lián)盟”與CALIS的關(guān)系),BALIS幾乎所有的成員館都是CALIS的成員館。可以說,正是在CALIS和各省的大型“高校圖書館區(qū)域聯(lián)盟”的共同努力下,我國的高校圖書館聯(lián)盟之網(wǎng)才越織越密。
雖然BALIS的發(fā)展目標、發(fā)展理念脫胎于CALIS,但二者仍然有很大差別。CALIS成立之初的建設(shè)目標是“中國高等教育數(shù)字圖書館”,而BALIS的目標則是要建設(shè)“北京高等教育文獻聯(lián)合保障體系”。我國的高校圖書館區(qū)域聯(lián)盟建設(shè)主要有兩條思路:一是依托CALIS建設(shè)一個“數(shù)字圖書館”;二是依托一個“共享系統(tǒng)”建設(shè)“文獻聯(lián)合保障體系”。TALIS、JALIS、ZADL屬于前者;BALIS、JALA屬于后者。BALIS之所以沒有像TALIS等一樣,以建設(shè)一個“數(shù)字圖書館”為目標,其原因主要有二:一是若只以建設(shè)一個“數(shù)字圖書館”為目標則會有大量“非數(shù)字資源”難以整合進來;二是建設(shè)一個“數(shù)字圖書館”的成本太高,尤其是后期的維護、運營成本更高。為此,北京市教委選擇了以少量資金投入,通過“借雞生蛋”的方式,利用北京地區(qū)各高校圖書館的自有資源,來建設(shè)“文獻聯(lián)合保障體系”。
3 BALIS主要業(yè)務(wù)
在北京市教委和北京高校圖工委的領(lǐng)導(dǎo)下,經(jīng)過十六年的不斷發(fā)展,BALIS已經(jīng)形成了“集中管理”與“分布式服務(wù)”相結(jié)合的運營機制[2]。通過這一機制,其能夠利用北京地區(qū)高校豐富的文獻資源和人力資源為讀者提供諸多服務(wù)。BALIS的目標是通過整合北京地區(qū)高校圖書館的文獻資源和人力資源來建設(shè)“北京高等教育文獻聯(lián)合保障體系”。為此,其最先成立了原文傳遞、館際互借及培訓(xùn)等三大中心,其目的是通過“原文傳遞中心”來整合北京地區(qū)高校圖書館的“電子資源”,通過“館際互借中心”來整合北京地區(qū)高校圖書館的“紙質(zhì)資源”,通過“培訓(xùn)中心”來整合北京地區(qū)高校圖書館的“培訓(xùn)資源”。總的來說,BALIS的服務(wù)主要包含原文傳遞、館際互借、交流培訓(xùn)、資源協(xié)調(diào)、信息咨詢、技術(shù)支持六大方面。
3.1 原文傳遞
原文傳遞服務(wù)工作由BALIS原文傳遞中心統(tǒng)一負責(zé)組織、管理。為了高效地開展這項服務(wù),原文傳遞中心根據(jù)《北京高校圖書館館際互借和原文傳遞系統(tǒng)建設(shè)方案》制定了規(guī)范的管理辦法。首先,其出臺了《BALIS原文傳遞服務(wù)規(guī)范》《BALIS原文傳遞業(yè)務(wù)流程》《BALIS原文傳遞經(jīng)費補貼方案》等文件。其次,依據(jù)上述文件,其建立了原文傳遞服務(wù)的組織機制和管理制度。每年各成員館在BALIS原文傳遞中心的統(tǒng)一組織、協(xié)調(diào)下,為讀者提供原文傳遞服務(wù)。僅在2022年,BALIS原文傳遞就新增注冊讀者13 731人,提交文獻傳遞請求40 490篇。通過BALIS原文傳遞十六年來的實踐來看,越是大型館,其文獻請求量反而越多。通常人們會認為,大型館擁有豐富文獻資源,能夠滿足其本校讀者的需要,其本校讀者的原文傳遞請求量應(yīng)該不會太多。而事實恰恰相反,每年BALIS原文傳遞排名前15家大型成員館的讀者注冊數(shù)和文獻請求量,能夠占其服務(wù)總量的70%。
3.2 館際互借
館際互借服務(wù)由BALIS館際互借中心統(tǒng)一運行管理。為了提高服務(wù)質(zhì)量,BALIS館際互借中心通過B/S架構(gòu),研發(fā)了“館際互借”系統(tǒng),并將其安裝在了“中心館”(北京郵電大學(xué)圖書館)。同時,BALIS館際互借中心又以各成員館的OPAC為基礎(chǔ),開發(fā)了“聯(lián)合檢索”系統(tǒng)。根據(jù)BALIS館際互借中心的工作安排,由“中心館”負責(zé)數(shù)據(jù)管理、工作量統(tǒng)計、經(jīng)費結(jié)算,由各“成員館”負責(zé)本校的“用戶注冊”“互借服務(wù)提供”。從2013到2023年十年間,BALIS館際互借新增讀者注冊9萬余人,滿足讀者互借請求10萬余冊。
3.3 交流培訓(xùn)
培訓(xùn)服務(wù)由BALIS培訓(xùn)中心統(tǒng)一負責(zé)組織。從其近年來組織的活動看,其業(yè)務(wù)主要集中在學(xué)術(shù)研討與專業(yè)培訓(xùn)兩大方面[5]。BALIS培訓(xùn)中心的培訓(xùn)內(nèi)容涉及圖書情報學(xué)、國外圖書館實踐、資源建設(shè)、用戶服務(wù)、技術(shù)應(yīng)用、館員素養(yǎng)等方面。其組織開展的業(yè)務(wù)培訓(xùn)、學(xué)術(shù)交流等活動為提高北京地區(qū)高校圖書館廣大館員們的業(yè)務(wù)水平、學(xué)術(shù)水平貢獻了力量。
3.4 資源協(xié)調(diào)
資源協(xié)調(diào)工作由BALIS資源協(xié)調(diào)中心統(tǒng)一負責(zé),其主要承擔(dān)數(shù)據(jù)庫推介、統(tǒng)一詢價、集團采購等任務(wù)。在其所主辦的各類活動中,“數(shù)據(jù)庫新產(chǎn)品推介”和“圖書館資源建設(shè)學(xué)術(shù)交流”是最受重視的活動,均已連續(xù)舉辦了十屆[6]。通過舉辦上述各類活動,BALIS資源協(xié)調(diào)中心為北京地區(qū)高校圖書館和數(shù)據(jù)庫商之間的合作搭建了平臺。在BALIS發(fā)展過程中,以大帶小,先易后難、先“資源”后“服務(wù)”,由淺入深,逐步深入,是其發(fā)展的基本邏輯。BALIS之所以在2008年成立資源協(xié)調(diào)中心,開展統(tǒng)一詢價、數(shù)據(jù)庫新產(chǎn)品推介等活動,目的是為了整合北京地區(qū)高校圖書館的“采購需求”。從整合“文獻資源”,到整合“培訓(xùn)資源”,再到整合“采購需求”,說明BALIS又向前發(fā)展一步。
3.5 信息咨詢
信息咨詢由BALIS聯(lián)合信息咨詢中心負責(zé),其主要工作為協(xié)調(diào)各成員館的信息咨詢服務(wù),其業(yè)務(wù)涉及科技查新、論文收錄引用、文獻專題服務(wù)、專利檢索與分析、學(xué)科服務(wù)、培訓(xùn)服務(wù)等方面[7]。BALIS聯(lián)合信息咨詢中心成立于2009年,旨在整合北京地區(qū)高校圖書館的“信息服務(wù)”。從整合“文獻資源”,到整合“培訓(xùn)資源”,再到整合“采購需求”,又到整合“信息服務(wù)”,說明BALIS在2009年又向前發(fā)展一步。
3.6 技術(shù)支持
“技術(shù)支持”由BALIS技術(shù)支持中心負責(zé),其宗旨是通過整合北京地區(qū)高校圖書館的“技術(shù)資源”,來為BALIS的進一步發(fā)展提供技術(shù)保障。從整合“文獻資源”到整合“培訓(xùn)資源”,再到整合“采購需求”,再到整合“信息服務(wù)”,又到整合“技術(shù)資源”的路徑來看,BALIS僅用少量的資金投入,就撬動了北京地區(qū)近百家高校圖書館的“資源”“服務(wù)”與“技術(shù)”,來建設(shè)“北京高等教育文獻聯(lián)合保障體系”,不得不說,其建設(shè)、發(fā)展模式確實有“投資少、見效快、效率高”等特點。在發(fā)展路徑上,BALIS明顯與TALIS、JALIS、ZADL不同,TALIS等的發(fā)展,一方面受益于CALIS的資金與技術(shù),但另一方面也受制于CALIS的框架。為了配合CALIS的發(fā)展節(jié)奏,TALIS等著重于“文獻資源”的整合,而BALIS則不止于此。由于TALIS等的建設(shè)目標是“數(shù)字圖書館”,因而其在“非數(shù)字資源”等的整合方面,遠不如BALIS深入。同時,TALIS等都是基于CALIS的系統(tǒng)而建設(shè),因而其要想擺脫CALIS的發(fā)展框架,尋求更具個性化的發(fā)展則比較困難。而BALIS在體制機制上不受CALIS約束,所以其在發(fā)展過程中,既能學(xué)習(xí)、借鑒CALIS的長處,又能凸顯自己的個性。
4 BALIS運營機制
在運營機制上,BALIS主要有“子項目審批與管理”“服務(wù)質(zhì)量評估與獎勵”“服務(wù)經(jīng)費補貼”等三大機制,這“三大機制”是支撐BALIS不斷發(fā)展的重要基礎(chǔ)。首先,BALIS管理中心每年會根據(jù)北京市教委的審批來確定“子項目”[8],BALIS管理委員會則會在成員館范圍內(nèi),采取指派、邀標、招標等三種方式選擇子項目“承建單位”[9]。在“承建單位”確定后,由其牽頭,成立管理小組,實施“子項目”管理等相關(guān)工作[8]。其次,在經(jīng)費審批方面,首先由BALIS管理委員會組織專家對“子項目”的經(jīng)費預(yù)算進行評估,具體“資助額度”會依據(jù)項目經(jīng)費申請情況和評審專家的意見審核后確定[9]。在“子項目”建設(shè)經(jīng)費獲批后,則由BALIS管理委員會委托BALIS管理中心負責(zé)具體管理[9]。再次,參與BALIS建設(shè)的各成員館,除了可以申請“子項目”外,還有機會獲得BALIS的獎勵與經(jīng)費補貼。
每年的“服務(wù)獎勵”和“服務(wù)補貼”會由BALIS管理中心根據(jù)各成員館或委員館的具體工作量發(fā)放。各成員館或委員館的工作量由BALIS的“六大中心”負責(zé)統(tǒng)計上報。其中,BALIS原文傳遞和館際互借的服務(wù)評估與補貼比較有代表性,下文僅以二者為例進行說明。
4.1 原文傳遞服務(wù)評估與經(jīng)費補貼
每年歲末年終,BALIS原文傳遞中心都會對其成員館的工作量進行統(tǒng)計,并按照《BALIS原文傳遞經(jīng)費補貼方案》為每個成員館進行結(jié)算。BALIS原文傳遞服務(wù)的評價指標主要分為“服務(wù)能力”和“服務(wù)質(zhì)量與效果”兩大方面,這兩大方面共有15個二級指標(詳見表2,表2的信息來源為BALIS原文傳遞中心)。BALIS原文傳遞中心每年會根據(jù)這15個二級指標,對各成員館的業(yè)績進行打分、排名。
由表2不難看出,BALIS原文傳遞服務(wù)評價指標體系的重心在“業(yè)務(wù)量”,即文獻“接收請求量”和“提交請求量”。各成員館的年終總分排名是“年服務(wù)量得分”與“宣傳月得分”加權(quán)之和的結(jié)果(總分=年服務(wù)量得分*60%+宣傳月得分*40%)。
BALIS原文傳遞中心在考核其成員館的業(yè)績時,會非常重視每年4到6月的宣傳月活動,其權(quán)重甚至占到了40%。而評價宣傳月的指標,其最看重的是“新增注冊人數(shù)”和“提交請求量”。“服務(wù)總分”是BALIS管理中心對各“成員館”進行獎勵的主要依據(jù)。其獎項主要分為一、二、三等獎,分別對應(yīng)著不同的獎金額度。與此同時,BALIS管理中心還會根據(jù)各“成員館”提供的文獻量,以每頁0.3元進行補貼。
4.2 館際互借服務(wù)的評估與經(jīng)費補貼
在服務(wù)質(zhì)量評估上,BALIS館際互借借鑒了原文傳遞的評估方法,并對其進行了優(yōu)化。其一級評估指標除保留“服務(wù)能力”與“服務(wù)質(zhì)量與效果”兩項外,又增加了“服務(wù)態(tài)度”一項;在二級指標上進行了精簡,從15項精簡到了8項,同時對保留下來的一些指標進行了替換。如在“服務(wù)能力”方面,增加了“館藏資源”,去掉了“總結(jié)提交”;在“服務(wù)質(zhì)量與效果”方面,去掉了“完成時間”“滿足率”“服務(wù)規(guī)范”和“用戶滿意度”等。
同原文傳遞一樣,BALIS館際互借服務(wù)評價指標體系的重心也是“業(yè)務(wù)量”,其主要包含“提供圖書外借量”“提交請求量”“使用人數(shù)”等三大方面。二者的打分方法略有不同。例如,在“提供圖書外借量”方面,BALIS館際互借注重的是其成員館外借圖書的冊數(shù)。在具體打分上,如外借600冊以上得30分,400~599冊得25分;300~399冊得20分,200~299冊得15分;100~199冊得10分,50~99冊得8分,10~49冊得6分,5~9冊得3分,2~4冊得2分,1冊得1分,“0”數(shù)據(jù)0分。在“提交請求量”方面,其重視的是成員館向外館提交借閱請求的冊數(shù)。如提交2000冊以上得20分,1000~1999冊得17分,600~999冊得13分,300~599冊10分,200~299冊得7分,100~199冊5分,50~99冊得3分,10~49冊得2分,10冊以下得1分,“0”數(shù)據(jù)0分。
BALIS館際互借的年底總分也是“年服務(wù)量總分”和“宣傳月得分”加權(quán)的結(jié)果,宣傳月評分的權(quán)重一般會占30%。館際互借的宣傳月活動一般會在每年的4月到5月舉行。活動結(jié)束后,BALIS館際互借中心會對各成員館的活動開展情況進行打分。其評價指標主要是“培訓(xùn)場數(shù)及人次”“讀書分享視頻”“活動特色及創(chuàng)新之處”“圖書外借量”“提交請求量”等。BALIS管理中心每年會根據(jù)各成員館的總分排名予以獎勵,獎項也分一、二、三等獎。與此同時,服務(wù)補貼則是按照各成員館借出的書籍?dāng)?shù)量進行核算,每冊補貼2元。
5 BALIS發(fā)展趨勢
BALIS在成立之初,北京市教委也曾想過像TALIS等一樣,依托CALIS,走與CALIS融為一體之路,建設(shè)一個“數(shù)字圖書館”。但在實踐中,BALIS卻放棄了這一目標,走出了與TALIS等不同的道路。盡管教育部對CALIS的投資要比北京市教委對BALIS的投資多的多,但CALIS到現(xiàn)在也沒能建成所謂的“中國高等教育數(shù)字圖書館”,其在實踐上所開展的“文獻傳遞與館際互借”服務(wù),還是需要依托一個“共享系統(tǒng)”才能實現(xiàn),這與BALIS沒有實質(zhì)差別[3]。所以,BALIS建設(shè)“北京高等教育文獻聯(lián)合保障體系”的思路和做法是符合實際的,其有著自己的發(fā)展路徑,也形成了自己的內(nèi)在發(fā)展邏輯。從實踐的角度來看,BALIS的發(fā)展趨勢主要體現(xiàn)在以下幾個方面。
5.1 從整合“資源”到整合“技術(shù)”
BALIS的發(fā)展趨勢是有跡可循的。2007年BALIS成立原文傳遞、館際互借、培訓(xùn)等中心,其目的是整合北京地區(qū)高校圖書館的“文獻資源”和“培訓(xùn)資源”,2008年成立的資源協(xié)調(diào)中心,則是為了整合“采購需求”,2009年成立的聯(lián)合信息咨詢中心,整合的是“信息服務(wù)”,2019年成立的技術(shù)支持中心,目的是整合“技術(shù)資源”。不難看出,BALIS對北京地區(qū)高校圖書館的資源、服務(wù)、技術(shù)的整合,是有步驟、分階段,逐漸深入進行的。BALIS的發(fā)展目標是建設(shè)“北京高等教育文獻聯(lián)合保障體系”,自2007年成立以來其所做的一切工作都是圍繞這一目標進行的。從BALIS成立十六年來的發(fā)展路徑來看,不斷整合北京地區(qū)高校圖書館的“文獻資源”和“服務(wù)能力”,是其實現(xiàn)這一目標的主要手段。經(jīng)過十六年的發(fā)展,BALIS的目標并沒有改變,仍然是利用“先進的技術(shù)手段”,把北京地區(qū)各高校“豐富的文獻資源和人力資源整合起來”,建設(shè)“北京高等教育文獻聯(lián)合保障體系”,“為北京的高等教育服務(wù),為北京的經(jīng)濟建設(shè)和社會發(fā)展服務(wù)”。既然BALIS的“發(fā)展目標”沒有變化,那么未來不斷優(yōu)化的只能是其實現(xiàn)目標的手段和路徑。因此,從BALIS的發(fā)展路徑來看,顯然整合北京地區(qū)高校圖書館的“技術(shù)資源”是其下一步工作的重點。
5.2 從服務(wù)“高校”到服務(wù)“社會”
“為北京的高等教育服務(wù),為北京的經(jīng)濟建設(shè)和社會發(fā)展服務(wù)”是BALIS發(fā)展的目標,從服務(wù)“高校”到服務(wù)“社會”是BALIS成立十六年來的發(fā)展趨勢之一。現(xiàn)在BALIS已經(jīng)通過與國家圖書館、上海圖書館、首都圖書館等的合作[10],逐漸開展了社會化服務(wù)。同時,BALIS的信息服務(wù),如科技查新、查收查引等,也早已面向社會開放。從西方發(fā)達國家高校圖書館發(fā)展的實踐來看,都已“不同程度地實現(xiàn)了圖書館服務(wù)的社會化”,其中美國、日本的不少高校都設(shè)立了“公眾服務(wù)中心”[10]。BALIS是政府投資建設(shè)的公共教育服務(wù)體系,在服務(wù)“高校”的同時,將自己的服務(wù)對象拓展到“社會”,是其發(fā)展的趨勢之一。
5.3 從“互聯(lián)網(wǎng)+”到“智能推送”
技術(shù)革新往往是導(dǎo)致組織變革的重要誘因,無疑新興信息技術(shù)的應(yīng)用是推動BALIS不斷發(fā)展的動力之一。從本質(zhì)上來說,過去十六年來BALIS之所以能夠快速發(fā)展,顯然是“互聯(lián)網(wǎng)+高校圖書館聯(lián)盟”的結(jié)果[11]。現(xiàn)在我國的大型高校圖書館區(qū)域聯(lián)盟建設(shè),都已經(jīng)進入了以讀者為中心的時代,不斷加強與讀者之間的交流、互動,傾聽讀者的聲音,注重讀者的反饋,是每個聯(lián)盟建設(shè)、發(fā)展的內(nèi)在要求。BALIS近幾年來也在考慮使用云計算等技術(shù),為廣大讀者提供云服務(wù)。同時,人工智能技術(shù)的迅速發(fā)展,也引起了BALIS的關(guān)注,未來人工智能技術(shù)很可能是促進BALIS轉(zhuǎn)型升級的最重要工具。
從BALIS各“中心館”近年來申請的幾個項目(參見表3)及BALIS技術(shù)支持中心最近幾年調(diào)研的主題來看(參見表4),文獻資源的“智能化推送”和“新一代服務(wù)平臺”建設(shè),將是BALIS下一步考慮的重點工作。
5.4 從“文獻資源聯(lián)合保障體系”到“高校圖書館發(fā)展共同體”
既然BALIS在發(fā)展過程中總是向CALIS學(xué)習(xí),那么從CALIS的最新發(fā)展目標當(dāng)中,也可以看出BALIS未來發(fā)展的一些趨勢。在CALIS的最新發(fā)展目標中,有三點值得注意:一是CALIS未來想“在已經(jīng)建成的高等教育文獻保障體系基礎(chǔ)上,繼續(xù)深化內(nèi)涵,拓展邊界,建設(shè)成為支撐高校圖書館更廣泛日常業(yè)務(wù)運行與館際協(xié)同協(xié)作的國家級、保障性的公共基礎(chǔ)設(shè)施[13]”。那么未來十六年,BALIS完全可以在已建成的“北京地區(qū)高校圖書館文獻資源保障體系”基礎(chǔ)上,“深化內(nèi)涵發(fā)展”,建設(shè)“支撐北京地區(qū)高校圖書館更廣泛的日常業(yè)務(wù)運行與館際協(xié)同協(xié)作的省級、保障性公共基礎(chǔ)設(shè)施”;二是CALIS未來要“引領(lǐng)行業(yè)研究、推動行業(yè)實踐、促進行業(yè)合作、帶動行業(yè)發(fā)展[13]”。那么未來十六年,BALIS也可以“在北京地區(qū),引領(lǐng)行業(yè)研究、推動行業(yè)實踐、促進行業(yè)合作、帶動行業(yè)發(fā)展”;三是CALIS未來要“將我國高校圖書館凝聚成為發(fā)展共同體,主動、廣泛、高效開展跨系統(tǒng)、跨產(chǎn)業(yè)、跨國界的對話和合作,共同邁向新時代、新未來[13]”。那么BALIS也完全可以“將北京地區(qū)的高校圖書館凝聚成為發(fā)展共同體”。學(xué)習(xí)、借鑒CALIS,在實踐中BALIS有“船小好調(diào)頭”的優(yōu)勢,其完全可以將CALIS的最新目標地方化。
6 BALIS主要問題及對策
6.1 升級原文傳遞與館際互借系統(tǒng)問題
在BALIS的十六年發(fā)展歷程中,“原文傳遞與館際互借系統(tǒng)”的研發(fā)與使用對其自身的發(fā)展起到了關(guān)鍵作用[14]。假如沒有“原文傳遞與館際互借系統(tǒng)”,沒有“文獻資源統(tǒng)一檢索系統(tǒng)”,沒有“聯(lián)合檢索系統(tǒng)”,那么BALIS原文傳遞、館際互借等服務(wù)就會難以展開。然而目前其“原文傳遞與館際互借系統(tǒng)”都已老化,亟待升級。自從2007年BALIS研發(fā)原文傳遞“管理、服務(wù)系統(tǒng)”以來,2010年對其進行了升級,2014年建設(shè)了“文獻資源統(tǒng)一檢索系統(tǒng)”,之后雖也對該系統(tǒng)進行了小修小補,但總的來說其更新還是較慢,目前已經(jīng)不能滿足讀者日益多元化的需求[15]。從實踐的角度來看,BALIS的“館際互借系統(tǒng)”近年來也存在一些亟待解決的問題[16]。例如,BALIS館際互借系統(tǒng)自從2007年開通以來,還沒有升級過,該系統(tǒng)目前已經(jīng)嚴重老化。根據(jù)BALIS技術(shù)支持中心2022年的調(diào)研發(fā)現(xiàn),現(xiàn)在仍有很多成員館沒有將OPAC系統(tǒng)鏈入到BALIS館際互借的“聯(lián)合檢索系統(tǒng)”,其中很重要的一個原因,是BALIS館際互借的“聯(lián)合檢索系統(tǒng)”過于老化,不能適應(yīng)很多成員館新升級之后的OPAC系統(tǒng)[17]。為此,BALIS還需進一步升級,優(yōu)化其“原文傳遞與館際互借系統(tǒng)”。
從實踐的角度來看,BALIS升級“原文傳遞與館際互借系統(tǒng)”的一個重要方向,就是要不斷提升其自動化水平。與國外同行相比,BALIS在自動化服務(wù)方面不夠先進,如美國的Rapid ILL和Borrow Direct,其“原文傳遞與館際互借系統(tǒng)”的自動化水平都非常高。例如,“Rapid ILL可以與ILLiad、Clio、Relais等館際互借系統(tǒng)集成”,“符合條件的申請可以不經(jīng)館員審核,自動轉(zhuǎn)發(fā)到Rapid ILL”[18]。同時,ILLiad、Clio、Relais等“也可以在沒有館員干預(yù)的情況下,將符合條件的申請自動轉(zhuǎn)發(fā)至RapidILL。”[18]又如Borrow Direct已經(jīng)實現(xiàn)了“與不同的圖書館自動化系統(tǒng)交互”,“可實現(xiàn)用戶的身份認證、提供圖書的實時狀態(tài)”[18]。同時,“Borrow Direct系統(tǒng)的每一次狀態(tài)更新都會同步到申請館和提供館的自動化系統(tǒng)。”[18]BALIS在未來的發(fā)展中,可以考慮學(xué)習(xí)、借鑒RapidILL和Borrow Direct等的“原文傳遞與館際互借系統(tǒng)”的長處,來彌補自己的不足。
6.2 打造服務(wù)新平臺,優(yōu)化用戶體驗問題
楊薇等人認為“優(yōu)化用戶時間就是優(yōu)化用戶體驗”,其中“系統(tǒng)的自動化程度和全面的質(zhì)量控制”是縮短用戶獲取文獻時間的關(guān)鍵因素,而“提升系統(tǒng)自動化水平和全面的質(zhì)量控制這兩個要素要達到的目標就是盡可能讓機器取代人工”[18]。這說明了優(yōu)化用戶體驗問題的實質(zhì),優(yōu)化用戶體驗其實就是節(jié)約用戶時間,方便用戶使用。BALIS不僅有“原文傳遞與館際互借”服務(wù),還有很多其它業(yè)務(wù),如何將這些業(yè)務(wù)整合到一個平臺之上,進一步優(yōu)化用戶體驗,是BALIS未來發(fā)展需要重點考慮的問題。目前,BALIS平臺的集成化水平并不高[11]。例如,其只是將“六大中心”的網(wǎng)址放在了一個網(wǎng)頁上,并沒有真正將其集成到一個服務(wù)平臺上。這就導(dǎo)致讀者在尋找自己所需的資源與服務(wù)時,還要進一步登錄各個中心的網(wǎng)站查看。例如,讀者要想使用原文傳遞的服務(wù),則必須要先登錄原文傳遞中心的系統(tǒng)進行注冊,經(jīng)審核批準后,才能提交文獻請求;而要使用館際互借中心的服務(wù),則又需登錄到館際互借系統(tǒng)進行注冊、提交申請。這些都為讀者帶來諸多不便。從實踐來看,BALIS還需進一步優(yōu)化、整合其服務(wù)功能。例如,將原文傳遞與館際互借兩大服務(wù)整合到一起。從CALIS和CASHL的實踐來看,將文獻傳遞與館際互借服務(wù)整合到在一個系統(tǒng)中,統(tǒng)一為讀者服務(wù)是完全可行的。BALIS的培訓(xùn)、學(xué)術(shù)交流及信息咨詢等服務(wù),也可以整合到一起。為了給用戶帶來更好的體驗,BALIS在平臺建設(shè)上應(yīng)著眼于用戶的需求,采用“物聯(lián)網(wǎng)、大數(shù)據(jù)、云計算和人工智能”等新興信息技術(shù),“進一步開發(fā)移動端服務(wù)和新的交互平臺”[19],同時增加“快捷支付下載、即時通訊等功能”。
6.3 多渠道籌措經(jīng)費問題
近年來,BALIS在發(fā)展過程中也遇到了經(jīng)費短缺問題。尤其是新冠疫情以來,北京市教委對BALIS的投入有逐漸壓縮的趨勢。以前BALIS之所以會比JALA等發(fā)展迅速,主要是因為其經(jīng)費相對充足。從全國范圍來看,不僅是BALIS,其它省份的大型“高校圖書館區(qū)域聯(lián)盟”建設(shè),目前都普遍存在經(jīng)費不足的問題。從根本上來說,作為教育公益組織,BALIS等的建設(shè)“離不開長期、大量的經(jīng)費投入”,在財政資金充盈的情況下,獲得教育主管部門的經(jīng)費支持當(dāng)然不會有太大的問題。但若在財政收入緊張的情況下,恐怕“多渠道尋求經(jīng)費支持”,才能保障聯(lián)盟建設(shè)的順利進行[20]。而要想多渠道籌措經(jīng)費,就需要改變以往那種單純向政府要錢的思路,而是更多地將目光投向“市場”,廣泛開展與企事業(yè)單位的合作,著力開發(fā)一些大型“集團用戶”,這可能是“破局”之路。與此同時,BALIS還應(yīng)以用戶需求為切入點,調(diào)整用戶使用的結(jié)算方式,對于社會上的零散用戶,“采用單篇付費購買的方式”進行結(jié)算[19]。更為重要的是,建立好成員館之間的經(jīng)費分攤機制。從國外同行的經(jīng)驗來看,BorrowDirect主要采用在“成員館之間平攤系統(tǒng)費、軟件費、項目經(jīng)理的聘用費,以及設(shè)備更換和維護費用”的方法來解決“聯(lián)盟”長久發(fā)展的經(jīng)費來源問題[18]。
7 結(jié)語
從“組織架構(gòu)”“發(fā)展目標”“主要業(yè)務(wù)”“運營機制”“發(fā)展趨勢”等方面來看,BALIS已經(jīng)初步實現(xiàn)了對北京高校圖書館“文獻資源和服務(wù)能力”的整合,已經(jīng)初步建立起了“北京高等教育文獻聯(lián)合保障體系”。從整合“資源”到整合“服務(wù)”,再到整合“技術(shù)”,BALIS的這一發(fā)展路徑,符合其自身定位,體現(xiàn)出了我國高校圖書館區(qū)域聯(lián)盟建設(shè)、發(fā)展的一般規(guī)律。而以大帶小,先易后難,由淺入深,通過“借雞生蛋”的方式,而不是直接投資建設(shè)一個“數(shù)字圖書館”的方式,來整合北京高校圖書館的“文獻資源與服務(wù)能力”,則是BALIS發(fā)展的基本邏輯。從實踐上來看,BALIS還需不斷加強頂層設(shè)計,還需不斷運用新興信息技術(shù)提升自動化水平,還需以讀者為中心打造新的服務(wù)平臺,不斷優(yōu)化讀者的使用體驗,還需多渠道籌集經(jīng)費,建立好、執(zhí)行好經(jīng)費分攤機制,解決后續(xù)發(fā)展的經(jīng)費不足問題。只要BALIS的發(fā)展目標不改變,BALIS還會繼續(xù)按照其既定的發(fā)展路徑、發(fā)展邏輯不斷走下去。可以說,前十六年打下的良好基礎(chǔ),已經(jīng)為BALIS未來十六年的發(fā)展做好了鋪墊,已經(jīng)為其建設(shè)下一代“高校圖書館區(qū)域聯(lián)盟”做好了準備。
*本文系北京市教委社科基金項目“智能時代的推送學(xué)習(xí)模式研究”(項目編號:SM202051160001)研究成果之一。
①林海棠系本文通訊作者。
伊 雷 林海棠:BALIS發(fā)展研究
Yi Lei,Lin Haitang : Research on the Development of BALIS
參考文獻:
BALIS管理中心.北京地區(qū)高校圖書館文獻資源保障體系(BALIS)簡介[EB/OL].(2021-05-19)[2023-10-10].http://www.balis.edu.cn/news/showNews.action?flag=content&id=21575.
YI L.Research on the Beijing Academic Library & Information System[J].Open Access Library Journal,2023(10):1-9.
YI L.Research on China Academic Library & Information System[J].Open Access Library Journal,
2023(10):1-8.
管緒,趙天姿.對高校復(fù)合型圖書館為讀者服務(wù)工作的思考[A].孔令國,主編.華北高校圖協(xié)第25屆學(xué)術(shù)年會論文集[C].天津:南開大學(xué)出版社,2011:10-13.
BALIS培訓(xùn)中心.通知公告[EB/OL].[2023-10-10].http://bnu.fanya.chaoxing.com/portal/news/info?id=101996&refer=%2Fportal%2Fnews%2Fnotice%3Fpid%3D0%26typeid%3D726%26pageNum%3D1.
BALIS資源協(xié)調(diào)中心.最新消息[EB/OL].[2023
-10-10].http://caigou.balis.ruc.edu.cn/static/index?type=news.
BALIS聯(lián)合信息咨詢中心.服務(wù)指南[EB/OL].[2023-10-10].https://balis.ustb.edu.cn/home.
YI L.Research on the management mechanism of
BALIS projects[J].Voice of the Publisher,2023(9):
15-20.
BALIS管理中心.“北京地區(qū)高校圖書館文獻資
源保障體系”(BALIS)項目管理辦法[EB/OL].
(2007-09-01)[2023-10-10].http://www.balis.edu.cn/news/showNews.action?flag=content&id=21575.
陸堯,阿童木,付小愛.高校圖書館文獻傳遞社
會化服務(wù)探索:以BALIS與首都圖書館合作為例[J].數(shù)字圖書館論壇,2017(12):11-17.
伊雷.對我國高校圖書館區(qū)域聯(lián)盟發(fā)展的幾點
思考:以BALIS為例[J].高校圖書館工作,2014
(3):53-55.
北京高教學(xué)會圖書館工作研究分會.2021—2023年北京高校圖書館研究基金項目立項名單[EB/OL].(2021-11-03)[2023-10-10].http://
tgw.lib.tsinghua.edu.cn/node/143.
CALIS管理中心.CALIS簡介[EB/OL].[2023-10
-10].http://www.calis.edu.cn/pages/list.html?id=6e
1b4169-ddf5-4c3a-841f-e74cea0579a0, 2023-
11-14.
伊雷,林海棠.BALIS原文傳遞存在的主要問題及對策分析[J].現(xiàn)代情報,2013,33(2):72-74.
徐飛,陸堯.BALIS原文傳遞服務(wù)十年發(fā)展與思考[J].數(shù)字圖書館論壇,2017(12):2-10.
伊雷,張博婧.BALIS館際互借服務(wù)存在的主要
問題及對策分析[J].圖書館建設(shè),2012(12):60-63.
BALIS技術(shù)支持中心.北京市高校圖書館信息
技術(shù)應(yīng)用調(diào)查統(tǒng)計分析報告(2022)[EB/OL].
(2023-04-20)[2023-10-10].http://www.balis.edu.
cn/news/showNews.action?flag=content&id=65689.
楊薇,曾麗軍.從“快傳”(Rapid ILL)和“立借”(Borrow Direct)看館際互借與文獻傳遞服務(wù)體系的發(fā)展[J].大學(xué)圖書館學(xué)報,2018(5):52-57.
陸堯,陳永英,林奕純,等.CASHL館際互借與
文獻傳遞業(yè)務(wù)發(fā)展對策研究[J].晉圖學(xué)刊,2022
(6):1-7.
薛小婕,宋戈,趙發(fā)珍,等.“一帶一路”倡議背景下外文文獻資源保障探索:基于CASHL西北區(qū)域高校的調(diào)查分析[J].大學(xué)圖書館學(xué)報,2018,36(5):52-57, 72.
伊 雷 北京化工大學(xué)圖書館館員。 北京,100029。
林海棠 北京開放大學(xué)城市管理學(xué)院講師。 北京,100081。
(收稿日期:2023-10-14 編校:謝艷秋,陳安琪)