葛筱強
分界洲島礁上的浪花
讓一個下午的陽光有些動蕩
仿佛張旭的狂草,適合問天
那就跳舞吧,不是紙上芭蕾的那種
那就歌唱吧,不是忘情于往事的那種
島上的生活多么相似
——漸漸逼近的暮色,讓我
又一次陷入對愛的練習中
農貿市場上芒果的叫賣聲
讓一個無神論者開始相信
泥土與白云散發著同樣的光芒
我從來不是奇跡的寵兒
只有不安分的詩歌跟著我
讓我在海南島一個陌生的小鎮上
對著菠蘿蜜和黝黑的黎族少女說出熱愛
對著椰樹的巨大陰影一陣陣恍惚
請允許我相信所有美好的事情即將發生
請允許我相信所有美好的事物
都在大海波濤的庇護里
用漢語和用麻雀的叫聲喚醒清晨
有什么區別呢?
我準備切掉桃花盛開時踉蹌的那部分
我準備用一篇童話勾勒出
喜歡打盹兒的村莊
我想讓婆婆丁戴上鮮花的面具
讓玻璃窗前的貓親口說出:
那些低處的或者高處的幸福
都倒映在無名的河水中
從今天起,我將不再征求春風的意見
獨自一人去看流水和落花
我將為越來越多的鳥鳴感到激動
這人間一日,值得慢慢磨損
這世上千年,我已不再奢求
我為一首無法完成的詩感到慶幸
有名或無名,剛好都在它殘缺的縫隙間
我將送給自己一把時間的鑰匙
——這幸運的小紙條,空白處寫滿了
往事的陌生和未來生活的
似曾相識
我開始順從一只蝴蝶在春天掀起的波瀾
閱讀讓我越來越安靜,像令人屏息的藍
旅途讓我越來越沉默,像逆光中的銹跡
“我活著,必有時間的用意。”
從盛唐至今,楊柳枝無數次翻新
這一次,遮住了我的臉
好吧,我承認自己在孤寂中
愛上了黑暗中的蝴蝶
我承認自己的身體里,住著
一座衰敗的廟宇和一尊清澈的佛
多好啊,會飛的鳥帶走了會飛的天空
春光明媚,讓我卸下了半生風塵
如何讓一首詩在春風中平靜下來?
我讀過的書,都已化為往事
我看過的電影,正在雨水的沖刷下
慢慢變灰
年輕時的我,活在一只鳥的翅膀里
現在,我習慣落淚,在更深的夜色中