阿 董
“咕咕——咕,咕咕——咕”
是斑鳩,在五線譜上獨奏
像一個人,設法按住內心那根顫動的弦
聲音來自線體,而出場順序是多么重要啊
巨大的空曠,被穿針引線般找出來
“單聲叫雨,雙聲叫晴”,錯落有致的疊音里
風調正了音律,雨更稠地彈奏出來
一只斑鳩闖進來,領走先前的那一只
而我們,將什么也帶不走
“咕咕——咕,咕咕——咕”
弦又繃緊一些,墓碑又矮下去一截
你如此形容它:
翠綠溢出,像一串叮當作響的玉佩
仿佛夢延伸到夢外,乳名是無法隱秘的部分
有人喊醒它時,還新鮮,帶著三月清晨的露珠
一枝斜逸的插畫,只有在如此安逸的年代
才會突出著三月的主題。假若你來落款
將無需承諾給春風一個草書的理由
印章待落下
一枚月盈,以圓的形態飽滿
門軸是一個破舊的鐘表
它把時間定格在下午六點鐘方向
一只花貓躡手躡腳,貓步輕過了時間
推門,多年前定下的鬧鈴
已變成一副老水牛的鼻環,你再也拽不動它
二十年后,晃了晃
它體內還保留著未叫醒你的那一聲
槐樹上長著灰喜鵲的巢,我和紫花地丁
頂一小撮薄土,接受驚喜,戰栗,和洗禮
光像神的恩賜,透過樹蔭
在巢內,在云端,在空氣中灑金粉
我們都是被陽光眷顧的眾生
一只花喜鵲撲棱著翅膀,怎么叫
都像是將有好事發生
而體內豢養的那只,從早晨就蠢蠢欲動
剛開始很小聲,之后才囀喉高歌
風應該更大一些,才配得上這般凄美
夜色應該更柔,才能聽清她的呢喃
拔開夜的深處,粉黛亂子草,這語言的入侵者
讓九月這淺色系海洋,暗涌粉的潮汐
她那般決絕,我如此被臣服
她把我從亂里拯救出來,我們的默契
被月亮收藏。風從千里之外趕來
以送別一個人的方式,用舊的語言
縫補一個補丁,釘在缺口處
原來月亮也長喙,一下一下叩擊鄉音