摘 要:“中國夢”不僅是經濟強國夢,更是文化強國夢、教育強國夢,需要將其融入大學教育教學中,增強當代大學生的責任感和歷史使命感,促使大學生有擔當、勇作為、敢斗爭。大學生應慎獨自律,自省自警,強身心,健體魄。學生日常應學習國學,領悟其中的思想和精神,體悟先賢留下的智慧結晶?!兜赖陆洝飞婕靶奚怼⒅螄⒂帽B生之道,重視規律的描述和總結,表現矛盾的形態和態勢,其是一種哲學思考,更是一種思維引導。教師在英語教學過程中,應融入《道德經》等國學著作,引導學生體會其思想內涵,形成精神品質的友好參照,從而在優化學生思想價值觀念的同時,強化大學英語教學的文化傳承意味。基于此,本文首先分析了“中國夢”背景下大學英語教學中融入國學的重要意義,其次分析了《道德經》融入大學英語教學的要求,最后分析了《道德經》融入大學英語教學的方法。
關鍵詞:大學英語;國學;中國夢;《道德經》
作者簡介:王正,武昌工學院。
《道德經》全文章節較多,其哲學意味濃厚,對“存在”“起源”“規律”等的解釋角度豐富,并且對社會矛盾也進行了闡述。實際上,《道德經》作為道家學派著作,其表現了我國在歷史發展進程中的文化思想發展脈絡,也彰顯了我國文化傳承的一般思維。這種思維中在對個體的完善和提升,其引導性多在繼承和創新。而這類思維引導內容之于大學生,可謂是必要思維,更是關鍵思維。在當代大學生的學習和生活過程中,他們需要明確自身的社會責任,而在明確了此類責任之后,則需要明確如何承擔責任,并踐行于實際的學習和生活之中。《道德經》即為學生提供了良好的指引和參考。所謂“道法自然”,其可從發展規律的層面給予學生一些啟示,更可在發展矛盾的層面給予學生一定疏導。而從大學英語教學的角度分析,在教學中融入《道德經》可實現英語教學資源的拓展。教師可借此加入與國學文化相關的內容,拓展文化閱讀體系,促使大學生在學習英語知識的過程中,可以對國學文化形成更為深刻的認知和體會,從而為己所用,積極發展,健康發展。
一、“中國夢”背景下大學英語教學中融入國學的意義
(一)有助于培養學生的文化自信
學生的文化自信來源于對文化思想和文化內容的認知,但這種文化自信與傳統概念上的“自信”有所差異,其并不是指文化的“行”與“不行”“優”與“不優”,而是一種表現在精神層面的認可,或者說是對實踐行為產生正確引導的體會。其之于個人,之于社會,以及之于國家,均可形成一股正向的文化力量,促使個人、社會以及國家發展得更好。對于大學生而言,其已經具備了一定的主體思維,在了解事物時,也可以從其文化屬性或者精神內涵的角度去剖析,具備認知思維上的主動性特征?;诖?,在大學英語教學中融入國學,一方面以國學資源來拓展英語教學資源,豐富課堂教學形式;另一方面則可拓展學生的文化認知視野,在中外對比中,在合作學習中,在互動交流中,促使大學生對國學中的思想和文化形成更為具體的認知。這種認知在教師的引導下,在學生自己的內化和實踐過程中,即可形成一種精神層面的行為指導和行動準則,促使學生可以在日常學習和生活中逐漸感知責任與義務,逐漸優化思想與品格,從而表現出良好的德行狀態。以德為基礎,才能得道,才能適應新時代社會發展的新要求。
(二)有助于“中國夢”的傳承與發展
“中國夢”是國家的夢,更是個人的夢,也是家庭的夢,以小家見大家,以小責任見大擔當,以個人發展見社會發展,以個人進步見國家富強。在這個過程中,對于大學生群體而言,其首先需要明確“中國夢”的精神內涵,這是社會發展的要求,更是文化傳承的要求;其次,大學生更需要明確“中國夢”的由來,其文化根源在哪兒,其具體的文化表現形式是什么,其實際的指導意義是什么。學生需要從文化精神及其內涵的角度思考“中國夢”之于國家、社會和人民的重要意義。需要注意的是,雖然大學生已經成年,可其在文化認知層面或者文化精神內涵理解層面也許并不具備較強的能力,或者說很多大學生并不會去刻意關注此中的文化內涵,其更多關注“中國夢”的實際表現。這其實是不合理的,因為一個事物的產生,其背后必有發展的脈絡,知其根本,方知發展,才明方向。大學生需要在日常學習中,充分關注文化事物,體察文化內涵。而在大學英語教學中融入“國學”,則可以將這種文化符號以更為具體的形式細化到學生的日常學習之中。此時,學生的學習體會將會更加具體,實際的學習獲得感也會更加直接。
二、“中國夢”背景下《道德經》融入大學英語教學的要求
(一)角度要小,細節要清,立意要明
《道德經》是非常抽象的,其中的“道”并非指“道理”“道德”或者“道路”,是無法用語言描述的,其不是形而上學的空想或者精神。換言之,只要是可描述的“道”都不是《道德經》中的“道”。就要求大學英語教師在教學中融入《道德經》時,應選擇一個小角度,先引導學生入門,感受《道德經》對事物和規律的一般看法。此時,教師需要聯系一些實際,拓展一些與《道德經》中的“道”“德”相關的細節性問題,從而明確其中的立意,為學生相對明確地展示《道德經》的理念。需要明確的是,大學英語教師畢竟不是專門研究《道德經》的學者,其并不能深入地、標新立異地為學生講解《道德經》。在大學英語教學中融入《道德經》,更多地是一種引導性教學,促使大學生可以萌生學習《道德經》、研究《道德經》的興趣,進而有所收獲,獲得具體的文化和精神層面的體會。
(二)互動要多,總結要深,實踐要有
教學中的互動是必不可少的。大學英語教師在講解《道德經》時,應借助問題引導學生參與到《道德經》的學習與互動之中。一些學生對《道德經》有所了解,教師應為學生提供表現的空間,這樣可強化學生的課堂學習積極性。教師應引導學生從實踐認知的角度,以《道德經》中“道法自然”的基本思想分析事物的規律,解剖事物的發展脈絡,明確事物發展過程中的矛盾,將這種“道法”應用到實際的學習和生活之中,從而結合日常學習和生活形成更為具體的認知。在大學英語教學過程中,教師應積極應用對比教學的方法,引入西方的一些哲學觀念和理論,與《道德經》進行對比教學,從而促使學生在明確兩者差異的同時,體察理解《道德經》。在后續的自主學習和探究的過程中,學生可充分發揮主觀能動性,進一步了解《道德經》中的哲學思想內涵。
三、“中國夢”背景下《道德經》融入大學英語教學的方法
(一)選取文段,引入翻譯,對比閱讀,尋找異同
《道德經》的英語譯本早已出現,其中,許淵沖先生的版本比較常見,在國外也多被應用。大學英語教師的教學過程中,可以引入《道德經》的英譯本片段,將中文原文與英譯本進行對照教學,引導學生進行對比閱讀,并要求學生體會它們的異同,借此加深學生對《道德經》的印象,同時加深學生對其中詞匯或者句子內涵的認知。
例如,教師可以選擇“The Tao that can be trodden is not the enduring and unchanging Tao. The name that can be named is not the enduring and unchanging name.”與“道可道,非常道;名可名,非常名”進行對照教學。具體而言,教師可先用PPT為學生展示“道可道,非常道;名可名,非常名”的中文原文,之后引導學生思考應該如何翻譯這句話。此時,教師應注意引導學生關注這句話中的“道”,讓學生思考在翻譯時如何表現“道”的特殊性,從而表現其一般性的含義。其次,在學生有了一些想法之后,教師可以讓學生嘗試進行翻譯,借此對學生的翻譯內容進行分析和評價,并指出其中的欠妥當之處。此時,教師即可在PPT中展示這句話的許淵沖譯本,引導學生根據自己的翻譯,對照許淵沖先生的翻譯內容,從而明確自己在翻譯時存在的問題。以此為基礎,教師應從表意的角度,引導學生的分析許譯本與中文原文的差異。其中的“道”翻譯成了“Tao”,“名”翻譯成了“named”,均是可以對照分析的點。借此,即可將《道德經》的融入進一步細化。
(二)建構課程,完善體系,建立基礎,重視教材
學校可以開設與《道德經》相關的公開課。在公開課上,授課教師以專業化的視角,為學生講解《道德經》的思想文化和精神內涵。與此同時,學校應在課程體系和教材內容兩個方面著手,引入與《道德經》相關的英文教材,或者組織編寫可以與大學英語課程相匹配的《道德經》英語教材,進行課程設置層面的創新。
例如,學??梢愿鶕髮W英語課程的拓展性教學要求,在大學英語閱讀教學中,引導學生閱讀英文版《道德經》,從而對《道德經》有更為清晰的認知,有更為深刻的體會。在教材編寫方面,學??梢韵葏⒖枷鄬Τ墒斓慕虒W案例,從案例分析的角度,明確與《道德經》相關的英語教學活動的開展辦法。同時,學校應整合現有師資力量,結合本校的英語教學計劃,在大學英語學中循序漸進地加入與《道德經》相關的教學文本內容,將此類文本內容與大學英語教學文本相融合,獨立摘錄成冊,從而形成與《道德經》相關的校本教材。
(三)豐富資源,應用工具,拓寬視野,綜合實踐
教師在日常教學過程中,應積極應用現代化教學工具,應認真地篩選網絡教學資源,從而拓寬學生對《道德經》的認知視野,并在這個過程中開展綜合實踐,或閱讀,或寫作,或情境交流。
例如,教師可以選擇與《道德經》相關的微課視頻,先針對《道德經》中的理念進行視聽化總結和描述,促使學生對《道德經》形成一定的視聽化認知。之后,教師可以借助微課教學視頻,以“Core values(核心價值觀)”為互動教學主題,聯系“中國夢”與《道德經》中的治國思想,從而切入“中國夢”視角,引導學生從價值觀念和思想意識的角度思考和體會《道德經》的精神內涵。另外,為了強化大學英語教學的綜合實踐性,并促使學生在實踐中掌握《道德經》的一般描述方式,感悟其“國學”魅力,教師可以創設具體的實踐情境。在情境中,一方為外國友人,一方為文化使者,文化使者需為外國友人介紹《道德經》。雙方的互動交流需以《道德經》的英文表述為主,進而實現對《道德經》英譯本的熟悉。此間,學生的體會將會更加具體,國學文化的表現形式也會更加新穎。
四、結語
總之,在“中國夢”背景下,大學英語教師若想借助《道德經》滲透國學內容,在選擇《道德經》的講解思路和實踐教學形式時,應確保其思路和形式的適應性。一方面應適應《道德經》的表意內容特點,另一方面應適應大學生的認知思維和經驗水平。學校更應為教師提供有力支持,推動教材以及課程體系的建設與完善,從而強化“國學”傳播基礎,豐富“國學”教學資源,促使學生可以獲得更為具體的學習體會,教師也可靈活學習國學,體會其中的哲學思想和精神內涵,進而使得大學生可以明確提升自我的方法,并強化大學生的歷史使命感和社會責任感,從而積極地參與到實現“中國夢”的行動中。
參考文獻:
[1]居延安.撥開不可通約的迷霧:從古漢語老子走向現代英語的《道德經》[J].中華文化海外傳播研究,2020(1):35-39.
[2]陸元祥.他山之石? 琢磨成玉:《〈道德經〉在英語世界的傳播與接受研究》讀后[J].教育傳媒研究,2021(6):72-73.
[3]吳治華.《道德經》對大學英語讀寫課教學的啟示[J].校園英語,2019(28):27.
[4]施云峰.系統功能語言學視閾下《道德經》英譯中的視點研究[D].西南大學,2017.