過了中國的春節,洋人的情人節悄悄地邁著輕盈的腳步來到了我們的身邊。這些年人們過“洋書”特火,尤其在港澳臺和都市,連南端這座小城,過洋節也成為一種常態。
明年是龍年,一切講吉祥“意頭”的人群,特別是富二代,正在癡情地回想即將與情人在一起的時光,準備“泡洋吧、發洋財、買洋房、開洋車”,想讓親愛的提前感動一把。
到了情人節,許多人更忙乎。于是有媒體報道:中國傳統的新春佳節被冷落了,連批發“年貨”的攤擋也比不上賣鮮花的生意紅火。于是人人手拎一束鮮花,過個浪漫多情的洋節,也成了都市生活的又一道風景線。
但中國男人的“多情總被無情誤”,男士都有情人還是件很不現實的事。于是那些手拎鮮花的男士們在無情人的情況下,只好極不情愿地把鮮花獻給自己的妻子,把情人節過成妻子節,把“多情浪漫”變成了“忠誠摯愛”,過了一個有花無情的情人節,每次都是無疾而終,留下的唯有心痛。
中西文化的差異,在近些年的交融交往中不斷縮短,但中華文化的源遠流長,中國傳統的根深蒂固,依然對西方文化產生一種強烈的本能抵觸,即使在交融吸收中也顯示出中華文化的極大包容性與可塑性。
于是外來文化進入中國便會走樣,甚至被同化。早在幾千年前,印度佛教進入中國,從佛像的雕塑繪制中就帶有中國文明的特征,最明顯的是觀音菩薩競然由男的變成了女的,而且由普渡眾生的僧侶變成了送子降福的神仙。……