劉 巍(吉林開放大學)
目前,“一帶一路”倡議已進入全面推進階段。推進水利國際合作,共建水利事業已成為各國人民的共識。我國企業參與國際水利項目逐漸增多,對涉外水利英語人才需求大大增加。職業素養、專業知識和英語能力對于水利英語人才來說缺一不可。水利英語屬于專業英語的范疇,既學習專業知識又培養英語技能。因其課程內容的特殊性,歷來是學生學習的難點。遠程教育的水利英語課程教學,也同樣面臨這個問題。遠程教育的學生主要是成年人,有其自身的特點:學生大多從事水利行業工作,具有一定的專業類知識儲備;學習動機較強,學習目標明確;英語基礎較差,對英語學習有著明顯的畏難情緒等。
對于學生而言,選擇與學習能力和水平相匹配的教材是首要任務。由楊登新編著的《水利英語基礎教程》(黃河水利出版社,2013年8月出版)涵蓋水利學科主要分支,內容全面而詳細,難度呈階梯式設置,適合不同層次學生的學習需要。教材注重英語綜合能力的全面提升,覆蓋聽、說、讀、寫、譯5種能力的培養。教材包括16個單元,每個單元由圖文匹配、情境交際、文章閱讀、漢英互譯、口語展示、寫作等若干個學習活動構成。教材難度適中,按照從易到難的順序科學合理地安排內容,豐富多樣的學習活動設計避免單調枯燥,適合遠程教育成人學習者的學習需求。教材的學習活動設計摒棄了以往單一刻板的教學模式,探索了多種教學策略,有效激發了學生的主動性,提升水利英語學習效果?!?br>