999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Hengshan: una de las cinco monta?as sagradas

2023-01-09 06:36:58PorMENGJlAXlN
今日中國·西班牙文版 2023年1期

Por MENG JlAXlN

Un lugar que cautiva por su hermoso paisaje y gran biodiversidad

EL monte Hengshan, también conocido como la Monta?a del Sur (Nanyue), esuna de las cinco monta?as sagradas de la cultura china. Entre sus 72 picos, Zhurong es el de mayor altura y se ubica en el distrito de Nanyue, en la ciudad de Hengyang, provincia de Hunan. Su hermoso paisaje y su gran biodiversidad lo han convertido en una de las primeras zonas turísticas a nivel nacional de categoría 5A y en una reserva natural nacional.

2 de diciembre de 2022. El monte Hengshan después de una nevada. Xinhua

El monte Hengshan cuenta con una variada belleza natural, la cual varía a lo largo del a?o: las flores exóticas florecen en primavera, los mares de nubes atraviesan el cielo en verano, los amaneceres son especialmente impresionantes en oto?o y la nieve blanca se extiende como un hermoso manto en invierno. La principal zona escénica del monte Hengshan tiene una tasa de cobertura forestal de más del 91 %, con más de 600 familias y 1700 especies de árboles. De estos, más de 90 están bajo protección estatal, como el árbol ginkgo y la secoya del amanecer. La zona también es el hogar de animales salvajes raros como el faisán dorado y el pangolín, lo que lo convierte en un hábitat natural de gran biodiversidad.

Durante el Período de Primavera y Oto?o (770 a. C.-476 a. C.) y el Período de los Reinos Combatientes (475 a. C.-221 a. C.), la gente comenzó a llamarlo la Monta?a del Sur. La primera referencia al monte Hengshan se encuentra en el libro de la dinastía Han (202 a. C.-220 d. C.)Er Ya, el primer diccionario chino que se conserva hasta el día de hoy. El monte Hengshan era un lugar significativo en la antigüedad donde muchos emperadores rendían culto en persona o a través de enviados. Gobernantes como el emperador Huizong (1082-1135) de la dinastía Song y el emperador Kangxi (1654-1722) de la dinastía Qing incluso se inspiraron en él para escribir poemas.

Pico Zhurong

Según cuenta la leyenda, el Emperador Amarillo designó a Zhu Rong como encargado de los asuntos del sur de su reino y le concedió el título de“Dios del Fuego”. Con el fuego, Zhu Rong ense?ó a la población local a protegerse del frío, cocinar y alejar a los animales salvajes. Como una forma de conmemorar a este dios, la gente nombró al pico más alto del monte con el nombre de Zhurong.

El pico Zhurong es el más alto de la zona, por lo que es el mejor lugar para ver el amanecer y las nubes, y disfrutar del paisaje nevado de los alrededores.

Al pie del pico se encuentra una escalera de piedra que conduce a la cima de la monta?a y, a mitad de camino,se encuentra la Plataforma Wangri, un lugar ideal para contemplar el amanecer. Más adelante, en la parte superior está el famoso Templo Zhurong. Las paredes de este templo están hechas de granito y su tejado está cubierto con hileras de tejas de hierro de 70 cm de largo, 30 cm de ancho y un peso de 15 kg. Entre las tejas hay una docena que fue hecha durante la dinastía Song(960-1279), lo cual es una muestra clara de la destreza de los arquitectos al erigir un techo capaz de resistir las inclemencias del tiempo en la parte más alta del monte. SegúnRegistros de la Monta?a del Sur, un libro histórico escrito en la dinastía Qing (1644-1911),“el propósito de cubrir el tejado con estas tejas de hierro es protegerlo del viento, así como del hielo y la nieve”.Los tres caracteres chinos grabados en la placa del templo, cuyo significado es“Pico Zhurong”, también implican que el templo se integró con el pico y se convirtió en parte de él.

En el lado occidental del templo se encuentra el Altar de Observación de la Luna, el punto más alto del monte Hengshan. Durante el día, los turistas pueden disfrutar de una vista panorámica del paisaje circundante. Luego,después del atardecer, el lugar se convierte en un punto favorito para observar la Luna, cuyo resplandor sigue presente incluso después de desaparecer.

Clima:

La temporada baja es del 1 de noviembre al 30 de abril,mientras que la temporada alta va del 1 de mayo al 31 de octubre. La primavera es la época de mayor lluvia, mientras que el periodo de marzo a mayo es el mejor momento para contemplar las diversas plantas en flor.La primavera no es apta para ver el amanecer. El clima en primavera es cambiante y puede nevar a principios de la temporada, por lo que es importante prestar atención al pronóstico del tiempo antes de viajar. La temperatura en la cima del monte siempre es 5 grados más baja que al pie de este.

Transporte:

Hay autobuses y taxis disponibles en la plaza fuera de la Estación de Trenes de Alta Velocidad de Hengshanxi para llegar al distrito de Nanyue. En la zona escénica también se puede optar por caminar o tomar un vehículo ecológico.

Alojamiento:

Hay muchos hoteles en el Centro de Turistas al pie de la monta?a, y también hay varios hoteles en el Pabellón Banshan en la ladera de la monta?a y en el pico Zhurong.

Cueva de la Cortina de Agua

La Cueva de la Cortina de Agua se encuentra bajo el pico Zigai. Aquí manantiales cristalinos y cascadas voladoras crean una armonía de sonidos,luces y sombras, convirtiéndola en una de las “cuatro maravillas” del monte Hengshan.

Vista panorámica del Santuario de Mártires de Nanyue, un cementerio dedicado a los mártires de la Guerra de Resistencia contra la Agresión Japonesa. VCG

La construcción insignia de este lugar es un puente de piedra en forma de arco que tiene tres caracteres chinos dorados inscritos, cuyo significado es “Cueva de la Cortina de Agua”. El puente está apoyado por dos pilares de alabastro de tres metros de altura grabados con dise?os de dragones voladores. El agua fluye debajo de los dragones y converge en un lago frente al puente. Después de pasar por el lago hay un gran acantilado, en el que se pueden observar misteriosas huellas de búfalo. La leyenda dice que las huellas fueron dejadas por un búfalo de oro que vivía en la parte inferior del lago y que las habría dejado al tratar de perseguir a un dragón durante una pelea.

Por encima de la cueva hay una cascada, la atracción más impresionante de este lugar. Con una altura de más de 50 metros, la cascada se asemeja a una enorme cortina blanca que cuelga del empinado acantilado, haciendo un sonido atronador. El muro de piedra cerca de la cascada tiene inscrito las palabras “nieve en verano y trueno en día claro”, las que describen vívidamente la cascada. A lo largo de la historia, numerosos literatos quedaron cautivados por el hermoso paisaje de la cueva, dando lugar a muchos versos escritos en su honor. Si los visitantes desean obtener una vista completa de la belleza de la cascada desde un lugar alto, pueden ir al Pabellón Xuelang en el acantilado opuesto, que fue construido en la dinastía Tang (618-907) y renovado en la dinastía Qing. De pie dentro del pabellón, las personas pueden disfrutar de una vista panorámica de la cascada y la cueva escondida detrás de ella.

Gran Templo Nanyue

El Gran Templo Nanyue es el complejo arquitectónico antiguo más grande del sur de China e integra elementos del confucianismo, el budismo y el taoísmo. Con una magnífica escala y una arquitectura exquisita, el complejo es también un lugar de exhibición de la cultura tradicional china y del arte del sur de China.

15 de diciembre de 2020. Turistas disfrutan del paisaje nevado en la Zona Turística del Monte Hengshan en el distrito de Nanyue, provincia de Hunan. Xinhua

5 de junio de 2022. Zona Turística del Monte Hengshan en el distrito de Nanyue. Xinhua

Ubicado en el pico Chidi, el Gran Templo Nanyue tiene cuatro patios principales, que cubren un área de 120.000 metros cuadrados. El templo fue construido originalmente en el pico Zhurong, pero luego fue trasladado al pie de la monta?a durante la dinastía Sui (581-618) para una mayor conveniencia entre los rituales imperiales y las peregrinaciones populares. Los edificios en el eje central, que servían para la adoración de la familia real y la peregrinación del pueblo, fueron construidos en un estilo arquitectónico real.

Aquí se pueden encontrar varias obras de arte, como un dragón de alabastro grabado en los 16 escalones de piedra que conducen al salón principal. Por encima de la cresta del tejado hay una calabaza de bronce de 4,55 metros de altura y 500 kilogramos de peso, con una espada de bronce de 150 kilogramos y un metro de largo en cada extremo de la cresta. No solo son elementos de culto y decoración, sino que también sirven como pararrayos,lo cual ha sido destacado por muchos expertos en arquitectura y metalurgia.

Hay 72 pilares de piedra dentro y fuera del salón principal, los cuales simbolizan los 72 picos de Hengshan. Los dos frente a la puerta principal están cincelados a partir de dos bloques de granito, con una altura de seis metros,un diámetro de un metro y un peso de 14 toneladas. Los pilares están apilados con vigas de madera, pintados con laca y conectados por arcos. En tanto, hay tallas de madera y de piedra, además de esculturas, presentes por todo el salón,las que representan antiguos cuentos de China. En el nicho en el centro de la sala principal se encuentra la majestuosa estatua del Dios del Fuego, Zhu Rong, de 6,3 metros de altura.

El número, la variedad y la belleza detrás de las tallas de madera y de piedra y las esculturas de arcilla que se encuentran en el Gran Templo Nanyue son realmente asombrosos y revelan la habilidad y sabiduría del pueblo durante la antigüedad.

Riqueza cultural

El monte Hengshan no es solo un lugar paisajístico, sino también una monta?a sagrada y cultural donde el taoísmo y el budismo coexisten y se complementan entre sí. El taoísmo hizo su aparición en esta zona durante la dinastía Han del Este (25-220 d. C.)y el budismo se arraigó en las dinastías del Sur (420-589 d. C.). La cultura religiosa se desarrolló y expandió aquí durante más de mil a?os, pero la coexistencia del taoísmo y el budismo en un mismo templo en una monta?a es algo de gran peculiaridad tanto en China como en el resto del mundo.

El lugar también fue un centro para muchas academias antiguas. Durante la dinastía Tang, el emperador Suzong construyó la Academia Nanyue en honor a su famoso canciller Li Bi. Hasta el período de Guangxu de la dinastía Qing, existían 17 academias en esta área, lo que convirtió a Hengshan en el lugar con más academias en todo el país. Desde la dinastía Tang, muchos literatos, políticos y académicos han visitado la zona, como los grandes poetas Li Bai y Du Fu. Todos ellos dejaron numerosos poemas, canciones, tallas en acantilados y reliquias históricas,los cuales permanecen como un testimonio del pasado.

El monte Hengshan también es un lugar venerado por su rol en la lucha contra el fascismo, al haber alojado un centro de entrenamiento oficial cofundado por el Kuomintang y el Partido Comunista de China. Más de 3000 líderes guerrilleros fueron entrenados aquí. Además, hay un cementerio dedicado a los mártires de la Guerra de Resistencia contra la Agresión Japonesa en la zona, el primero y el más grande de su tipo.

主站蜘蛛池模板: 欧美成人影院亚洲综合图| 国产手机在线ΑⅤ片无码观看| 99一级毛片| 亚洲视频在线网| 亚洲黄色网站视频| 波多野结衣二区| 国产小视频免费观看| 在线观看精品自拍视频| 亚洲综合片| 国产交换配偶在线视频| 色综合热无码热国产| 欧美午夜视频| 51国产偷自视频区视频手机观看 | 91在线国内在线播放老师| 国产区免费精品视频| 国产精品永久不卡免费视频 | 东京热一区二区三区无码视频| 99re视频在线| 久久国产拍爱| 91久久国产综合精品女同我| 久久网欧美| 欧美国产综合色视频| 欧美成在线视频| 成年免费在线观看| 免费无遮挡AV| 人妻无码一区二区视频| 久久亚洲国产一区二区| 免费无码AV片在线观看国产| 欧美另类图片视频无弹跳第一页| 乱人伦视频中文字幕在线| a级毛片网| 亚洲成人动漫在线观看| 亚洲视频无码| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 亚洲精品无码抽插日韩| 一级毛片免费不卡在线| 五月婷婷综合网| 国产一区二区免费播放| 99精品免费欧美成人小视频 | 日韩色图在线观看| 在线观看免费AV网| 国产伦片中文免费观看| 97国产成人无码精品久久久| 狼友av永久网站免费观看| 999在线免费视频| 亚洲码在线中文在线观看| 色首页AV在线| 国产麻豆福利av在线播放| 青青热久免费精品视频6| 色综合五月婷婷| 色婷婷成人| 久久综合国产乱子免费| 成年人久久黄色网站| 亚洲欧美一级一级a| 怡红院美国分院一区二区| 国产成人精品高清在线| 亚洲无码视频图片| 人妻中文久热无码丝袜| 国产真实乱人视频| 在线欧美日韩国产| 男女精品视频| 无码丝袜人妻| 97se亚洲综合在线天天 | 国产精品亚洲专区一区| 国产凹凸视频在线观看| 免费观看欧美性一级| 不卡视频国产| 国产一在线| 久久久久久久蜜桃| 欧美色图久久| 欧美一区二区三区国产精品| 这里只有精品国产| 成人久久精品一区二区三区| 国产精品自在拍首页视频8 | 国产精品福利导航| 国产一区二区免费播放| 亚洲一区二区三区麻豆| 98超碰在线观看| 婷婷六月综合网| 国产XXXX做受性欧美88| 黄片在线永久| 国内精品伊人久久久久7777人 |