■ [美國(guó)]鮑勃·帕克斯 撰文
口 孫小寧 編譯
這是個(gè)完美的早晨。空氣中彌漫著烘焙新鮮肉桂卷的味道——那可不是罐頭食品,而是奶奶耗費(fèi)很長(zhǎng)時(shí)間烹制的。他們太想吃這些食物了。
每次去探望奶奶時(shí),他們都會(huì)理直氣壯地住下來。倒不是旅途勞頓——他們住的地方距這里僅幾個(gè)小時(shí)的路程;也并不真的需要過夜,只因?yàn)檫@里是家。沉浸在清晨的發(fā)酵面團(tuán)和肉桂的香味中,想到糖霜會(huì)從下巴上滴下來,就想在床上多賴一會(huì)兒。
平底鍋叮當(dāng)響,搟面杖咕碌碌響,烤箱門關(guān)上時(shí)砰砰響……如果烤盤滑出了烤架,還能發(fā)出讓你跳起來的動(dòng)靜。這些,都是家的聲音。
爸爸媽媽叫孩子們起床。他們跑過走廊時(shí)停頓了一下,聞到新鮮咖啡的氣味。那可是奶奶用她跟爺爺結(jié)婚后就使用的老咖啡壺,煮出來的咖啡。“它比商店賣的那些新壺好用得多。”她這樣說。
現(xiàn)在,大家都圍坐在廚房的餐桌邊,眼球跟著奶奶手里的肉桂卷一起轉(zhuǎn)動(dòng),看它們被一一放在每個(gè)人面前的盤子里。糖霜慢慢從邊上融化,而你早已在心里吞噬了它……“我再也等不及了!”孩子們大叫。
“這簡(jiǎn)直就是天堂。”媽媽說。
“您是一位天使。”爸爸看著奶奶,補(bǔ)充道。
而最小的那個(gè)孩子卻在這時(shí)提出了一個(gè)最大的問題:“奶奶,你去天堂的時(shí)候,我們還能去探望嗎?”
奶奶在餐桌邊坐下,拿起叉子,咬了第一口肉桂卷,說:“我會(huì)來看你們。”
“你怎么來呢?”孩子問。
奶奶放下手里的叉子,轉(zhuǎn)向孩子。她微笑著,把手指放在孩子的胸口,說:“我在這里,就在這中間。”