999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

經(jīng)濟全球化背景下英語翻譯在飼料行業(yè)中的實踐應用
——評《英語翻譯理論的多維度詮釋及實踐應用》

2022-12-23 08:04:24
中國飼料 2022年22期
關鍵詞:交流英語

姜 麗

(濰坊科技學院,山東 壽光 262700)

書名:英語翻譯理論的多維度詮釋及實踐應用作者:楊芙蓉出版社:中國水利水電出版社出版時間:2018-10ISBN:9787517065692定價:77.00元

在生活水平不斷提高的當下,消費者對動物源食品的需求量與日俱增,在一定程度上推動了畜牧產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。而畜牧業(yè)的發(fā)展離不開飼料,從飼料產(chǎn)量看,2021年我國飼料總產(chǎn)量接近3億t,已成為世界最大的飼料生產(chǎn)國。在此背景下,國內(nèi)飼料企業(yè)逐漸趨于飽和,諸多大型飼料企業(yè)開始向海外發(fā)展,力求進軍外海市場,推動飼料行業(yè)的可持續(xù)發(fā)展。在對外發(fā)展過程中,語言交流成為關鍵,只有解決飼料行業(yè)的英語翻譯問題,才能更好地實現(xiàn)飼料行業(yè)經(jīng)濟文化間的交流。由楊芙蓉編著,中國水利水電出版社出版的《英語翻譯理論的多維度詮釋及實踐應用》一書從多個維度詮釋英語翻譯的理論和實踐,可為英語翻譯在飼料行業(yè)中的實踐應用提供參考。

從內(nèi)容看,《英語翻譯理論的多維度詮釋及實踐應用》一書共有8章。第一章以翻譯為主題,介紹翻譯的界定、分類、標準、過程,并提出對翻譯者的素質(zhì)要求。第二章介紹英漢詞匯、句式、語篇對比和翻譯的相關知識。第三章研究跨文化視角下的翻譯理論,包括中西文化翻譯觀和文化翻譯的原則、策略。第四章從習語文化、典故文化、節(jié)日文化和飲食文化翻譯方面論述跨文化視角下的翻譯實踐應用。第五章研究文學翻譯理論,包括文學翻譯的過程、理論基礎和審美性。第六章闡述詩歌、小說、散文和戲劇等文學翻譯實踐應用。第七章研究實用文體翻譯理論。第八章論述商務、廣告、旅游、影視等實用文體翻譯實踐應用的具體內(nèi)容。該書結構明了、內(nèi)容豐富,不僅值得譯者學習研究,而且可以為飼料行業(yè)英語翻譯提供參考和借鑒。

飼料行業(yè)是介于農(nóng)業(yè)和畜牧業(yè)的中間產(chǎn)業(yè),飼料行業(yè)可持續(xù)發(fā)展有利于推動國民經(jīng)濟的發(fā)展,并且起到保障糧食安全的重要作用。隨著全球經(jīng)濟一體化的快速發(fā)展,我國對外開放程度不斷提高。飼料行業(yè)要想走出國門,開拓國際市場,需要加強與國際飼料行業(yè)之間的聯(lián)系和溝通,在此過程中,英語翻譯的重要性得以凸顯。只有充分認識英語在飼料行業(yè)中的價值和作用,才能提高飼料行業(yè)英語翻譯質(zhì)量。

1 英語在飼料行業(yè)中的作用

第一,有利于推動飼料行業(yè)的進一步發(fā)展。我國是飼料生產(chǎn)大國,國內(nèi)飼料行業(yè)在國際飼料市場上占據(jù)著重要地位,但由于國內(nèi)飼料生產(chǎn)加工技術與發(fā)達國家間存在一定的差距,在一定程度上削弱了國內(nèi)飼料行業(yè)的市場競爭力,進而影響飼料行業(yè)的國際化發(fā)展。強調(diào)英語在飼料行業(yè)中的應用,能使國內(nèi)飼料行業(yè)與國際市場接軌,幫助飼料行業(yè)從業(yè)人員及時了解國際市場動態(tài)和發(fā)展趨勢,加強國內(nèi)外飼料行業(yè)間的交流和合作,學習和借鑒最新的飼料生產(chǎn)加工技術,從而推動飼料行業(yè)的進一步發(fā)展。

第二,有利于解決國內(nèi)外飼料企業(yè)的合作糾紛。面對激烈的國際競爭,國內(nèi)飼料企業(yè)為了快速打開海外市場,大多會選擇與當?shù)仫暳掀髽I(yè)達成合作,從而掌握一手的市場信息。但這種跨國合作往往會出現(xiàn)糾紛,有些糾紛是由于中西方的文化差異所致,同時也正是因為文化差異,使得部分糾紛難以調(diào)解。而合理使用英語就能有效解決國內(nèi)外飼料企業(yè)的合作糾紛,特別是遇到中西方文化差異問題時,能從公平公正的原則出發(fā),并圍繞糾紛問題進行磋商、談判,從而有效解決問題,幫助飼料企業(yè)更快達成合作。

第三,有利于樹立良好的國際形象。積極正面的企業(yè)形象能給潛在合作企業(yè)留下良好的印象,從而建立合作關系。良好的企業(yè)形象不僅建立在專業(yè)的技術、優(yōu)質(zhì)的產(chǎn)品以及先進的管理上,而且誠信經(jīng)營的企業(yè)文化也能發(fā)揮重要的促進作用。強調(diào)英語在飼料行業(yè)中的應用,能更好地實現(xiàn)國內(nèi)外飼料企業(yè)間的交流和溝通,從而幫助飼料企業(yè)樹立良好的國際形象,讓更多的國外飼料企業(yè)感受到國內(nèi)飼料企業(yè)的專業(yè)性,這對飼料企業(yè)開拓海外市場提供了有效助力。

第四,有利于推動飼料專業(yè)英語教學的發(fā)展。飼料行業(yè)的國際化發(fā)展提高了對英語專業(yè)人才的要求。面對市場上的人才空缺,高校作為高素質(zhì)人才培養(yǎng)基地,會在人才需求導向下,通過加強專業(yè)建設、完善人才培養(yǎng)方式、創(chuàng)新教學手段和優(yōu)化教學評價體系等方式來提高英語人才的培養(yǎng)質(zhì)量。如在強調(diào)英語基礎知識教育的前提下提高學生的英語實踐,幫助學生提高交流溝通、英語翻譯等方面的能力??梢姡暳闲袠I(yè)對高素質(zhì)英語人才的需求會推動飼料專業(yè)英語教學的發(fā)展。

2 飼料行業(yè)英語翻譯探索

2.1 飼料行業(yè)英語翻譯的意義

2.1.1 有利于掌握飼料行業(yè)發(fā)展動態(tài) 閉門造車是行不通的,國內(nèi)飼料行業(yè)要通過多種渠道獲取信息,實時關注最新的國際市場動態(tài)和先進的生產(chǎn)加工技術。而這些專業(yè)的信息大多以英文形式存在于官網(wǎng)或?qū)I(yè)期刊中,要想了解其中的內(nèi)容,英語翻譯的重要性得以凸顯。

2.1.2 有利于實現(xiàn)飼料產(chǎn)品的國際化營銷 在參與國際市場競爭過程中,飼料企業(yè)要順應經(jīng)濟全球化的發(fā)展趨勢,以優(yōu)質(zhì)的飼料產(chǎn)品來不斷拓展國際市場。因此,要想推動飼料行業(yè)的可持續(xù)發(fā)展,需要重視飼料產(chǎn)品的國際化營銷。在營銷活動中合理翻譯,充分展示飼料產(chǎn)品的功能,以通俗易懂的語言介紹飼料產(chǎn)品的特點,從而實現(xiàn)飼料產(chǎn)品的海外促銷。

2.1.3 有利于加強國內(nèi)外飼料領域?qū)I(yè)人員的交流 經(jīng)濟全球化推動了飼料行業(yè)的全球化聯(lián)合,由于飼料行業(yè)經(jīng)營的目標是為畜牧業(yè)提供專業(yè)、安全的飼料產(chǎn)品,而畜牧業(yè)則直接關系著動物源食品的安全和質(zhì)量,這就使得飼料行業(yè)備受關注,國際性的行業(yè)交流逐漸增多。尤其是國內(nèi)外飼料領域?qū)I(yè)人員的交流能為飼料行業(yè)的發(fā)展提供重要助力。但在交流中必然會涉及文化差異,因此,只有提高飼料行業(yè)英語翻譯質(zhì)量,才能更好地實現(xiàn)國內(nèi)外飼料領域?qū)I(yè)人員的交流。

2.2 飼料行業(yè)英語翻譯存在的問題

2.2.1 飼料行業(yè)英語翻譯的準確度不高 飼料行業(yè)的專業(yè)性很強,這無疑提高了英語翻譯難度。飼料行業(yè)英語翻譯準確度低的主要原因是缺乏既懂飼料專業(yè)知識,又懂英語翻譯的綜合性人才。特別是遇到飼料專業(yè)詞匯或復雜長句時,可能會導致部分內(nèi)容翻譯不準確的情況,進而影響海外發(fā)展及商業(yè)洽談。

2.2.2 普遍存在“中國式”翻譯問題 “中國式”翻譯是飼料行業(yè)英語翻譯中的常見問題,究其原因還在于中西方存在文化、思維、習慣等方面的差異。飼料行業(yè)英語翻譯人員往往在無意識中受到固有思維模式的影響,從而出現(xiàn)“中國式”翻譯問題,影響讀者對原文含義的準確理解。

2.2.3 過度依賴英語翻譯軟件引發(fā)的問題 隨著跨國家和地區(qū)間經(jīng)濟文化交流的日益頻繁,高素質(zhì)的英語翻譯人才供不應求,為了有效解決經(jīng)濟文化交流中的英語翻譯問題,市場上出現(xiàn)了大量的英語翻譯軟件,其為飼料行業(yè)國際化發(fā)展提供了便利,降低了交流雙方的溝通成本。但如果過度依賴英語翻譯軟件,容易影響飼料行業(yè)英語翻譯質(zhì)量。存在飼料專業(yè)詞匯或復雜長句時英語翻譯軟件可能難以準確識別,從而影響英語翻譯效果。

2.3 飼料行業(yè)英語翻譯的策略分析

2.3.1 飼料行業(yè)英語翻譯要遵循以下幾個方面的原則(1)專業(yè)性原則。不同于普通英語,飼料行業(yè)涉及諸多專業(yè)知識,飼料行業(yè)英語翻譯人員要具備一定的飼料專業(yè)知識,以保障翻譯內(nèi)容的專業(yè)性,切實符合飼料行業(yè)的現(xiàn)實情況。(2)客觀性原則。飼料行業(yè)英語屬于科技英語的分支,大多站在客觀的立場來分析問題,闡述內(nèi)容往往沒有過多修飾。對其進行翻譯時,要嚴格按照原意進行翻譯,不能有過多補充,力求保持客觀性原則來真實翻譯原文內(nèi)容。(3)準確性原則。準確性是任何英語翻譯都應遵循的基本原則,因此,在飼料行業(yè)英語翻譯中遇到生詞時,要借助多種手段了解生詞含義,切忌根據(jù)語句含義胡亂猜測。(4)邏輯性原則。中西方的語言表達和思維方式存在一定差異,為確保翻譯內(nèi)容的連貫通順,需要在初次翻譯后重新梳理翻譯內(nèi)容,使其符合對方的語言表達方式,便于對方閱讀和理解。

2.3.2 結合多種翻譯方法保障翻譯的準確性 飼料行業(yè)的英語翻譯存在一定難度,對此,在翻譯過程中應采用多種翻譯方法保障翻譯內(nèi)容的準確性。如根據(jù)《英語翻譯理論的多維度詮釋及實踐應用》一書中提到的直譯法和意譯法,通過合理使用這兩種翻譯方法能使翻譯內(nèi)容直觀表達原文含義,同時能符合對方的閱讀習慣,避免出現(xiàn)“中國式”翻譯問題,影響翻譯的準確度。

2.3.3 加快培養(yǎng)飼料專業(yè)英語復合型人才 飼料行業(yè)英語翻譯存在的問題多數(shù)是因為缺乏專業(yè)的英語翻譯人才,因此,加快培養(yǎng)飼料專業(yè)英語復合型人才是改善這一問題的關鍵。一方面,高校要加大飼料專業(yè)英語復合型人才的培育力度,為專業(yè)英語教學提供基礎支持,提升學生英語綜合能力。另一方面,高校要重視打造專業(yè)化的英語教師隊伍,通過提升教師能力,推動教學模式改革,重視飼料專業(yè)英語翻譯實踐教學,引入大量翻譯實踐案例的方式逐漸強化飼料專業(yè)學生的英語翻譯能力。

猜你喜歡
交流英語
如此交流,太暖!
科教新報(2022年12期)2022-05-23 06:34:16
加強交流溝通 相互學習借鑒
周櫻 兩岸交流需要更多“對畫”
海峽姐妹(2020年8期)2020-08-25 09:30:18
玩轉(zhuǎn)2017年高考英語中的“熟詞僻義”
讀英語
交流&イベント
交流&イベント
酷酷英語林
“交流”等5幅
海外星云 (2001年12期)2001-07-10 16:09:30
主站蜘蛛池模板: 婷婷五月在线| 亚洲天堂网视频| 美女无遮挡拍拍拍免费视频| 国产免费人成视频网| 国产亚洲欧美在线专区| 日韩无码视频播放| 国产爽妇精品| 最新无码专区超级碰碰碰| 国产av色站网站| 国产黄色视频综合| 少妇精品在线| 国产亚洲精品97AA片在线播放| 波多野结衣爽到高潮漏水大喷| 亚洲av无码人妻| 日韩无码精品人妻| 国产美女无遮挡免费视频网站| 无码丝袜人妻| 国产午夜在线观看视频| 亚洲香蕉在线| 青青草91视频| 日韩av在线直播| 秋霞国产在线| 99久久精品免费看国产电影| 国产精品第一区在线观看| 视频在线观看一区二区| 国产日韩欧美中文| 国产精品30p| 色窝窝免费一区二区三区 | 狠狠色丁香婷婷综合| 国产一区二区免费播放| 无码人中文字幕| 综合网天天| 性做久久久久久久免费看| 99精品在线看| 99在线视频精品| 午夜成人在线视频| 亚洲高清国产拍精品26u| 毛片免费在线| 无码免费的亚洲视频| 免费一级大毛片a一观看不卡| 亚洲一区网站| 亚洲第一页在线观看| 亚洲第一视频网| 色综合久久88色综合天天提莫 | 国产丝袜精品| 久久久精品久久久久三级| 欧美国产菊爆免费观看| 91久久国产成人免费观看| 国产欧美精品专区一区二区| 一级一级特黄女人精品毛片| 国产精品毛片一区视频播| 亚洲综合网在线观看| 亚洲综合一区国产精品| 老熟妇喷水一区二区三区| 亚洲精品黄| 日韩精品无码不卡无码| 狠狠ⅴ日韩v欧美v天堂| 国产在线91在线电影| 九色免费视频| 毛片久久网站小视频| 欧美色99| 精品福利一区二区免费视频| 午夜爽爽视频| 成人一级黄色毛片| 伊人久久精品亚洲午夜| 极品av一区二区| 国产精品妖精视频| 国产a在视频线精品视频下载| 欧美a网站| 97视频在线观看免费视频| 特级做a爰片毛片免费69| 久久人搡人人玩人妻精品一| 国产熟女一级毛片| 欧美精品亚洲精品日韩专区va| 国产精品福利尤物youwu| 噜噜噜久久| 无码AV日韩一二三区| 大陆精大陆国产国语精品1024 | 国产手机在线ΑⅤ片无码观看| 中文字幕久久亚洲一区| 一区二区三区高清视频国产女人| 国产免费自拍视频|