彭佩佩
“漢語橋”交流項目是我國教育部中外語言交流合作中心(原國家漢辦/孔子學院總部)與各個國家的孔子學院一起合作并舉辦的,旨在為世界各國來華的不同水平的留學生提供不同級別課程,開展語言文化體驗等活動[1]。自新冠肺炎疫情暴發以來,我國對外漢語相關的教學工作由線下課堂教學積極轉向線上課堂教學,盡可能滿足各個國家留學生學習漢語的需求和熱情。陸儉明等學者也指出,隨著病毒持續肆虐全球,對外漢語教育事業面臨著空前的挑戰,所以對外漢語教育模式的改革勢在必行[2]。
西安外事學院以“來外事學漢語 云游古城西安”為主題申報的“漢語橋”線上團組交流項目于2022年1月10日開營。本文以西安外事學院“漢語橋”冬令營為教學環境,以來自21個國家共計100名留學生為教學對象,以《發展漢語初級綜合第一冊(上)》中《我上了四個小時的網》一文為教學綜合課的參考案例,以實際教學環境——互聯網教學環境為平臺,設計了一個合理的初級對外漢語線上綜合課教學方案,并對對外漢語線上綜合課的現狀進行了相關的反思和總結,方便對外漢語教師更好地開展相關教學工作。
筆者所在的西安外事學院,從1992年建校之際就開始進行留學生教育,至今已經招收了近4000余名來自世界各地的留學生。這些留學生的文化背景、思維習慣以及相關的漢語學習經歷都有所不同。西安外事學院國際合作學院設有專門的留學生教育系,是負責外國留學生的管理部門。學校舒適的教學環境、成熟的管理機制以及先進的教學設備為留學生學習漢語創造了良好的學習條件。
新冠肺炎疫情防控期間,原本真實的線下教學環境轉變成了虛擬的互聯網教學環境,這對于教師和學生而言都極具挑戰性。因此,針對這一特殊性,網絡平臺的選擇和利用就顯得尤為重要。教師不僅需要綜合考察目前使用頻率較高且具有方便、快捷等特點的網絡平臺進行授課,如微信、騰訊會議、釘釘等,而且還要考慮到留學生所在地的網絡情況。若網絡條件比較好,可進行直播授課,若網絡不穩定則可以采用錄播的方式進行,將直播課和錄播課結合起來完成課堂教學。
本次課程的教學對象是西安外事學院國際合作學院2022年1月“漢語橋”冬令營的100名初級水平留學生,他們分別來自英國、越南、柬埔寨、韓國等不同的國家。經過測試,100名留學生大概掌握了150—300個漢語詞匯,基本處于初級水平,日常生活中只能夠運用一些最簡單詞匯交流,基本的漢語聽、說、讀、寫能力存在一定的欠缺。部分學生的讀、寫能力相對薄弱。總體來說,這100名學生的詞匯量還需要進一步提高,同時有必要對中國傳統歷史文化有一定的認識。
《我上了四個小時的網》選自《發展漢語初級綜合第一冊(上)》第十八課。教師會通過介紹上網的相關詞匯,以及會用到一些常用軟件,讓留學生感受近年來中國的發展變化,以及了解“V+時量短語+(的)”和動詞重疊形式等多個方面的語言文化知識,讓學生不僅學習了語言知識,也對中國現代化的變化和發展有所了解。
知識目標:首先,學生需要熟練掌握28個生詞,包括讀音、書寫、相關搭配以及如何使用;其次,學生需要理解并知道如何運用本課的語法知識點,特別是“V+時量短語+(的)”;再次,學習完課文后,學生應該做到能夠用簡單的漢語復述課文,回答與課文相關的問題,并且能夠在日常生活中準確運用課文中學習的句子進行對話交流。
能力目標:首先,學生要聽懂課堂教學內容以及課文中的相關對話;其次,學生要能夠運用新學的字、詞進行造句或者情景對話;再次,學生需要在讀懂課文的基礎上讀懂并理解教師提供的拓展閱讀內容;最后,學生需要掌握新學的字、詞的筆畫順序,多進行練習。
情感目標:學生需要通過學習本課,知道在中國上網應該怎么做,了解到在中國生活的便捷,提高跨文化交際能力,同時了解中國優秀的傳統文化知識等。這樣能夠培養外國留學生對中國傳統優秀文化的濃厚興趣,激發留學生對中國文化的喜愛之情。
第一,通過分類拓展的方法進行詞匯教學,有效提高了學生的詞匯學習效率以及應用頻率。由于線上課堂教學時間有限,在教學過程中教師針對本課所學的詞匯和語法知識為學生提供的練習方法比較單一。但對于處于漢語初級水平的留學生來說,對詞匯和語法知識的學習非常重要,應當在教師講解完相關詞匯之后盡量采用多種方法進行練習。因此,教師應該采用多種方式,幫助學生進行更好的練習。例如,教師可以提供一些模擬情景,讓學生在愉悅的游戲氛圍中分別扮演不同的角色,練習詞匯的運用。教師還可以將詞匯進行分類,對于簡單的詞匯采用圖片示意等比較直觀或機械重復的方法進行教學,對于比較難或者較為抽象的詞匯采用近義詞釋義、形近詞辨析等方法進行教學。這樣不但可以幫助學生記憶所學詞匯,而且可以使學生進一步拓展漢語的詞匯量。同時,筆者在詞匯教學的過程中發現,以各種App的名稱以及它們的用途為基礎詞匯,進行詞匯拓展,可以使學生的詞匯量得到不同程度的提高。學生能夠對照自己手機上的App運用課堂上學習的“……是……”進行練習,如“淘寶是一個購物軟件”。課堂上不同國家的留學生也運用所學的詞匯對自己使用的軟件進行了介紹,如“Spotify是一個音樂軟件”。這樣的方式不僅幫助學生鞏固了本課所學的詞匯和句式,也幫助學生完成了詞匯拓展和積累。
第二,借助相關短視頻平臺增加線上課堂教學的趣味性。在教學過程中,筆者借助網絡紅人李子柒的視頻進行課堂教學,引起了大多數學生的共鳴,獲得了較好的課堂反響。學者楊婷指出:“教師可以通過網絡平臺,給學生推薦優質的中文短視頻,幫助學生構建漢語言環境。”[3]雖然線上教學過程中留學生不在中國,但是筆者發現課堂上的大多數學生對短視頻App的了解較多。因此,對外漢語教師可以借助短視頻平臺進行線上教學。例如,教師可以向學生推薦一些學習漢語的短視頻鏈接或者ID賬號,鼓勵學生學習這些短視頻內容中蘊含的漢語知識,或者可以布置一些與課堂內容相關的短視頻拍攝作業,讓學生以短視頻的方式提交漢語課程作業。這樣不僅可以提高學生對漢語學習的興趣,也能夠增加課堂趣味性。
第三,同時運用網絡平臺的多項功能,提高學生線上課堂的參與度。線上課堂與線下課堂相比,教師與學生之間的互動受各種主客觀因素的影響。盡管這些學生的漢語水平都處于初級,但由于個體差異,有的學生對于網絡方面的漢語詞匯在上課之前已有初步的印象,在線上課堂學習的過程中學習效率明顯較高,參與度也較高,而部分學生的參與度則有所欠缺。因此,教師可以同時運用多個網絡平臺,比如可以利用“學習通”的“發放任務”功能,將學習任務和資料在課前發放給學生,使接受能力較好的學生提前進行新知識的學習和練習,同時使學習效率較低的學生提前進入預習階段。同時,教師可以使用騰訊會議的“隨機分組”模式,在課堂上對學生進行分組,并且隨機出現在每個分組中檢查學生的練習情況和對課堂知識的掌握情況。一些網絡平臺還具有“永久保留文件”的功能,教師可以運用該功能上傳相關的課件、視頻等,保證留學生能夠隨時觀看、學習和查閱相關學習資料。
第四,線上直播課結束之后,一些學生反映課程時間較短,無法滿足自身的漢語知識學習需求,他們需要在課后繼續復習課堂學習內容并進行鞏固和練習。還有一些學生反映課程中講授的語法知識有一定難度,需要在課下自學或者進一步復習和鞏固,而教師在進行線上直播課的時候往往會忽略這一點。因此,我們認為應該在進行直播課的同時采用一些平臺軟件中的“錄屏”功能對本節課進行記錄,或者教師可以在課后對本課內容單獨做一個錄播視頻,運用“直播課+錄播課”實現“線上+線下”結合的教學模式。甚至可以在相關網絡平臺讓學生無限度觀看錄播課,以實現對課堂內容的循環學習,幫助學生鞏固詞匯和語法知識。
第五,建立合理、有效的檢測和考核形式。檢測和考核是檢查學生學習效果的重要手段,不僅能幫助學生及時查漏補缺,提高學習效率,還能促進教師改進教學方法。由于線上課堂教學時間有限,教師很容易忽略課堂檢測環節,或者只通過提問等其他簡單的口頭形式進行學習效果的檢測。但是學生的接受能力、漢語水平、學習效果等都呈現出不同程度的差異,及時進行檢測、考核顯得很有必要。教師可以利用線上平臺的各種功能,如利用“定時發放”功能進行課后閉卷檢測和考核,及時了解學生的漢語學習效果。
第六,堅持以學生為主體的教學原則。線上課堂教學與傳統課堂教學相比,最重要的區別之一就是教師和學生不能及時、有效地進行面對面交流,這會導致教師很容易在課堂上忽略學生的主體地位,出現講授理論知識時間過長的現象。同時,線上課堂教學也讓教師無法及時獲取學生的學習狀況和學生對課堂知識的掌握程度。筆者發現,一些漢語基礎相對比較薄弱、接受能力需要進一步提高的留學生很容易在線上課堂教學的過程中分心,出現注意力不夠集中的情況,甚至對漢語學習興趣降低。因此,教師需要在課堂上增加與學生的互動環節,或者增加有效的線上課堂交際內容,充分體現學生的主體地位,確保留學生能夠專注于線上課堂教學。同時,教師應當正確把控線上課堂的理論知識講授時間。漢語初級留學生的漢語水平普遍較低,需要較多的復習、鞏固和內化漢語的時間。而線上課堂致使教師不能及時與學生進行面對面溝通,在指導學生漢語學習過程中的偏誤現象。因此,教師應當運用線上平臺的優勢,設計合理的教學時間以及練習時間,充分體現學生在課堂上的主體地位,調動其積極性和參與性,提高線上漢語課堂的實效性。
第七,運用多重方法結合課堂教學內容,弘揚我國優秀的傳統文化。筆者在教學過程中發現多數留學生雖然未能來到中國,但通過TikTok等軟件對我國的傳統文化有不同程度的了解,并且通過線上課堂教學表現出對中國傳統文化的濃厚興趣。語言是文化的載體,在學習語言的過程中了解目的語的文化是極為重要的一部分。因此,對外漢語教師運用多種教學方法把傳統文化和課堂教學內容結合起來就顯得尤為重要。例如,筆者在介紹一些社交軟件的時候,以時間順序為背景介紹了我國“社交軟件”,從“鴻雁傳書”“飛鴿傳書”到“快馬傳書”“郵差送信”再到“電話”“短信”“微信”的發展變化,同時介紹了成語“快馬加鞭”的意思,讓許多學生不僅了解到我國歷史悠久的通信文化,還了解到一個含有動物詞匯的成語。成語不僅蘊含著豐富的語言知識,更是我國優秀傳統文化的標志之一。因此,在對外漢語教學中融入一些簡單的成語,不但能夠很好地提高留學生學習漢語的興趣,而且能夠進一步傳播中國傳統文化。對外漢語教師可以運用圖片、視頻、動畫、短視頻等多種方法進行文化知識的輸出和傳播。
對外漢語線上教學之路道阻且長,需要我國對外漢語教師齊心協力、共同探索,借助相關的網絡平臺積極探尋教學設計的新方法和新思路,傳播漢語知識,弘揚我國優秀的傳統文化,為漢語國際教育事業的多元化發展而不斷努力。