陳蕓萱
與許多年少成名的作曲家相比,格里格算不上純粹的“天賦型選手”,盡管他學習音樂,卻沒有機緣得到名家大師的指點。好在他所在生活的卑爾根地區有著豐富多彩的文化生活,父母經常帶他去戲劇泰斗易卜生(Henrik Ibsen)創辦的德·諾爾斯克劇院看戲。在觀摩民族浪漫主義戲劇的過程中,挪威的民俗風情在他年幼的心中留下了深刻的烙印。在卑爾根郊外蘭達斯的農家別墅中,他結識了當時著名的挪威小提琴家歐勒·布爾(Ole Bull),并在其推薦下遠赴德國萊比錫音樂學院求學。1862年,他以優異的成績畢業,回到了家鄉。
格里格在音樂引路人歐勒·布爾、朋友諾爾德拉克(Rikard Nordraak)與比昂松(Bj?rnstjerne Bj?rnson)等人的影響下,愛國意識被喚起。他逐漸領略到挪威本土音樂絢麗多彩的迷人魅力,并堅定了“未來挪威音樂需要發展本土音樂”的信念,音樂創作也隨之轉型。格里格開始逐步擺脫德國浪漫樂派潮流中的半音化技法,廣泛選擇當地民間音樂的旋律為靈感素材,在注重音樂旋律創新的同時,融合了民歌中獨有的全音階式和聲,形成了鮮明的個人風格。

縱覽格里格一生的創作,他的小編制室內樂創作并不多,除了一些鋼琴四手聯彈與兩首弦樂四重奏外,不可忽視的還有三首小提琴與鋼琴奏鳴曲,前兩首是他回到挪威不久后的作品,其中《F大調第一奏鳴曲》(Op.8)創作于1865年,《G大調第二奏鳴曲》(Op.13)僅與第一首相隔兩年。而最后一首《C小調第三奏鳴曲》(Op.45)的創作時間在1887年,跨度有足足二十年之久。格里格曾在晚年時寫信給他的詩人朋友比昂松提道:“這三首作品對我意義非凡,分別代表了我寫作中不同的發展階段,第一首作品天真而富有理想主義色彩,第二首作品是挪威的民族主義,第三首我相信它富有一定前瞻性。”
本期附片收錄了這三首奏鳴曲,由來自格里格故鄉挪威的小提琴家海寧·科瑞格魯德(Henning Kraggerud)與鋼琴家赫爾格·凱克舒斯(Helge Kjekshus)合作演釋。
《F大調第一奏鳴曲》(Op.8)由三個樂章組成,全曲風格清新明快、自然流暢,體現了格里格本人不喜歡受拘束的性格。第一樂章的開始,首先是鋼琴在A小調上奏出一個和弦式的引子,隨即小提琴聲部在F大調上呈示了一個天真爛漫并極富動力感節奏特點的主題。在隨后的發展中,盡管每一樂句結構方整,但聽感上都有些飄忽不定,這里他刻意用上許多在萊比錫耳濡目染的“實驗性和聲”,如半音化、調式變換與多調性手法,直到副部才回到相對穩定的C大調上。這一新主題仍以不同力度在不同音區上持續對比,科瑞格魯德的演釋刻意放大了這種戲劇化的沖突,最后在熱情洋溢的高潮中進入展開部。展開部開始的音樂性格相對安靜,首先是鋼琴以緩慢的節奏與柔和的音色再現主部主題,隨即小提琴聲部進入并不斷進行轉調的發展,鋼琴緊隨其后做卡農模仿,加強了節奏的連綿性的同時,也將音樂推向了一個新的高點。再現部遵循了傳統奏鳴曲式調性與材料“雙回歸”的原則,并輔以一個短暫的行板尾聲收束全曲。
第二樂章是“類似于小行板的小快板”,結構為帶有小步舞曲性格的三部曲式,其音樂素材源自挪威民間舞曲斯普林格(Springar),小提琴聲部使用了許多雙音與二聲部的技法,模仿了當地民間樂器哈當格爾小提琴(Hardingfele)的演奏效果。盡管格里格本人并不會演奏小提琴,但是他在瓦萊斯特蘭(Valestrand)拜訪歐勒·布爾時,就熟悉了這種九弦小提琴的演奏方式。當拉奏正常單弦時,位于指板下的五根輔助琴弦也會隨之共振,發出多聲部的聲響。
第三樂章同樣是一個奏鳴曲式,速度極快且朝氣蓬勃,其中也有兩個樂器之間的配合模仿卡農。

在第一首奏鳴曲完成后的兩年,格里格與他的表妹尼娜·哈蓋魯普(Nina Hagerup)成婚,并搬回了當時已成為挪威首都的克里斯蒂安尼亞(奧斯陸),還于蜜月期完成了《G大調第二奏鳴曲》(Op.13)。或許是再次回到家鄉的緣故,他格外強調作品中的“挪威性”,將許多民間音樂的元素融入自己的創作中。首樂章和末樂章均使用了挪威民間舞曲斯普林格的節奏模式,并像許多挪威民間器樂音樂一樣,由多個旋律短小精悍的“格里格式主題”貫穿了全曲,并不斷進行重復發展。如第一樂章慢板的引子就以鋼琴陳述主題,隨后音樂不斷在兩個樂器間交替變化,形成了一個三拍子的斯普林格回旋舞,快速的三連音與附點節奏組合一掃引子部分的憂郁情緒,音樂逐漸明快起來。除此之外,相比《第一奏鳴曲》的謹慎,小提琴頻繁地在段落中加入和弦與震音,格里格以小提琴模仿哈當格爾,為作品增加民俗氣息。展開部分別發展了主副部的材料,鋼琴呈現的華麗式琶音與小提琴撥奏的和弦緊密配合,經由再現部調性的回歸,走向尾聲。
第二樂章為靜謐的小快板,盡管同樣采用了三拍子,但并無很強的律動感,開頭的旋律讓人聯想到一幅民俗風情畫。第三樂章使用了奏鳴回旋曲式,以一個活潑的主部主題穿插出現,展開部沒有激烈沖突,也不再做頻繁轉調,而是著重突出主題旋律與舞曲的節奏特征,營造出一種強烈的民族音樂特征。在格里格的自述中,這部濃縮了他心中“家鄉音調”的作品于1867年11月16日在奧斯陸由他本人與小提琴家古德布蘭德·博恩(Gudbrand B?hn)首演。
1886年7月,格里格在卑爾根的特羅爾德豪根度假時,開始創作《C小調第三奏鳴曲》(Op.45)。這部作品經多次修改,直到次年秋天才最終定稿。他將這部作品題獻給慕尼黑著名畫家倫巴赫(Franz von Lenbach),這也是他最后一部室內樂作品。他在《C小調第三奏鳴曲》中,開始嘗試脫離“挪威元素”在創作中的束縛,當然這并不意味著他完全放棄民族特征,轉而去開拓更新的音樂語匯,即“后瓦格納時代的、準印象主義的新音樂世界”。
第一樂章伊始為聽眾營造了簡單、返璞歸真的氣氛,小提琴以“格里格式主題”直率進入,并在展開部中拉寬為長線條的旋律。再現部后的尾聲不同尋常再次呈現了主題,并以多次重復的主音收束。第二樂章為浪漫曲風格的快板,同樣采用了三部曲式,極富抒情性。末樂章采用了回旋曲式,克勞森(Ernest Closson)這樣評價全曲風格:“簡潔與樸素,甚至具有一些崇高的意味”,短小的主題不時在鋼琴與弦樂聲部交替傳遞,激烈的沖突與辯證,以一種“至真”的織體形態將這一主題貫穿始終。

通常來說,“奏鳴曲”往往被視作西方音樂中一種理性的典范,與“民間音樂”完全屬于不同的兩個世界。在《F大調第一奏鳴曲》中,格里格初步嘗試將兩者結合,并在《G大調第二奏鳴曲》中臻于成熟。直到《C小調第三奏鳴曲》,他不再將“民族”作為一種顯性符號,以新奇元素來博人眼球,而是將卑爾根的基因融于他的風格,揮灑自如地探索未來音樂的新世界。這部作品備受后世音樂家的贊譽與歡迎,據傳柴科夫斯基曾以此為直接靈感來源創作了《E小調第五交響曲》,許多馳名的演奏家,如海菲茲、拉赫瑪尼諾夫、克萊斯勒及本期附片的科瑞格魯德等人,均錄制了不同版本的唱片,足見其國際影響力。
完成了《C小調第三奏鳴曲》的格里格正值壯年,隨后他又在幾年間整理了兩部《培爾·金特》組曲,陸陸續續寫作了《抒情鋼琴曲集》與多輯具有挪威風情的歌曲,直到1907年因病卒于家鄉卑爾根。在格里格生命的最后幾年,他曾寫信給朋友說:“最好的我,對祖國充滿著熱愛,在挪威西部(卑爾根)浸潤中擁有的憂郁天性。”格里格生于卑爾根,卒于卑爾根,他的一生像許多詩人一樣,肩負著厚重的民族使命感,嘯歌著挪威之聲,為人類文明留下了不朽的藝術瑰寶。