999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Un enlace entre la gente y las instituciones

2022-06-06 07:44:30PorYAN
今日中國·西班牙文版 2022年5期

Por Lü YAN

Una funcionaria ayuda a mejorar la calidad de vida en Xinjiang

HACE ocho a?os, tras graduarse de la universidad, Cui Jiuxiu, nacida en el distrito de Juxian, en la provincia de Shandong (este de China), partió hacia la región autónoma uigur de Xinjiang (noroeste del país) en busca de su sue?o: convertirse en funcionaria y ayudar a la gente en áreas desfavorecidas a mejorar su calidad de vida.

Cui es actualmente subsecretaria de la célula del Partido Comunista de China del poblado de Opal, en la prefectura de Kashgar, en Xinjiang. En estos a?os, ha sido testigo de cómo la gente ha salido de la pobreza extrema mediante la creación de cooperativas rurales, talleres de fabricación, e incluso estudios de dise?o de ropa.Asimismo, gracias al uso de la tecnología avanzada para cultivar vegetales y cereales y el desarrollo de invernaderos, ahora es posible cultivar frutas y vegetales que se venden en todo el país.

“Pasé los mejores a?os de mi juventud en Xinjiang. Debido a esta decisión de vida y haberme ido a Xinjiang, pude tener experiencias muy diferentes”, dice Cui.

28 de marzo de 2020. Cui Jiuxiu (al centro) habla con los residentes en un invernadero del condado de Shufu, en la región autónoma uigur de Xinjiang.

Cambio de vida

Al pie de la meseta de Pamir, Opal es ideal para el cultivo de frutas, la silvicultura y la agricultura. Sin embargo, la tierra cultivable limitada y un clima seco hacían que los esfuerzos agrícolas de la población local produjeran pocas ganancias. La campa?a nacional contra la pobreza trajo a la zona más tecnologías y aplicaciones agrícolas, así como el turismo rural, lo que elevó el nivel de vida de los residentes.

Cui fue una de los pioneros en capacitar a los agricultores sobre nuevas formas de cultivo para aumentar su rendimiento y crear nuevos empleos. “He podido ver con mis propios ojos cómo ha mejorado la vida en las zonas rurales de Xinjiang”, menciona.

El alivio de la pobreza facilitado por las empresas es una medida práctica para aumentar los ingresos locales. Por ejemplo, dos empresas líderes de la localidad alquilaron los derechos de uso de la tierra a varios agricultores y establecieron un campo cerca de Kashgar para el desarrollo de nuevas variedades de cultivos y la plantación de frutas y hortalizas, en aras de desarrollar la agricultura protegida y cultivar hortalizas de alto valor y otros cultivos hortícolas de invernadero. En China, el derecho de propiedad de la tierra pertenece al Estado y a los colectivos de agricultores,mientras que el derecho al uso pertenece a los particulares.

Los agricultores pueden ganar dinero arrendando sus tierras y, al mismo tiempo, usar su tiempo trabajando en ciudades de mayor tama?o, donde pueden optar a mejores salarios. Sin embargo, si deciden quedarse, las empresas también pueden ofrecerles puestos en invernaderos. “Los agricultores pueden ganar mucho más que antes, incluso durante la temporada baja”, asegura Cui.

En la actualidad, Cui está explorando la manera de desarrollar el turismo en Opal, un lugar por el que muchos chinos que van de camino a la meseta de Pamir, ubicado entre Asia Central,el Sur de Asia y el Este de Asia, deben atravesar. En el pasado, esta área tenía solo un pu?ado de restaurantes para que los viajeros hicieran una parada corta.

28 de marzo de 2020. Cui Jiuxiu (tercera desde la izq.) realiza una investigación en la empresa de tecnología agrícola Jiang Guo Guo de Kashgar.Fotos de Xinhua

Después de una extensa investigación en el terreno, Cui se aseguró de que en el poblado se pudiese desarrollar un tipo de turismo orientado a la cultura para dar a conocer la gastronomía regional,la artesanía y otras especialidades de los grupos étnicos minoritarios.

Cui visitó los hogares y recopiló las inquietudes y sugerencias de los residentes locales respecto a la decoración de las tiendas y las tarifas de alquiler, y se puso en contacto con varias empresas en busca de oportunidades de colaboración. “Los productos, el paisaje natural y el patrimonio cultural de Xinjiang deberían ser difundidos de manera más amplia”, puntualiza.

Al servicio de la gente

Cui también es diputada de la XIII Asamblea Popular Nacional (APN), el máximo órgano legislativo de China.Recientemente asistió a la sesión anual de la APN que concluyó en Beijing el 11 de marzo.

“Los diputados de la APN recopilan las opiniones de la gente y las llevan a la sesión para discutir si pueden ser incorporadas a las leyes y políticas. Este proceso constituye un canal abierto para abordar las necesidades del pueblo”, explica Cui al semanarioBeijing Review.

“Es posible que mucha gente no sepa lo que hacen los diputados. Las personas pueden hablar con nosotros sobre cualquier inquietud u opinión. Si son razonables y legales, las apuntamos y llevamos a la APN, la cual las entregará luego a los departamentos gubernamentales pertinentes”, se?ala Cui. Muchas de sus sugerencias tratan temas como la revitalización rural y el desarrollo del turismo para aumentar los ingresos locales.

Durante la sesión de la APN de este a?o, Cui y otros diputados examinaron el borrador del Informe sobre la Labor del Gobierno y proporcionaron una serie de sugerencias al respecto. Apenas concluyó la quinta sesión de la XIII APN, Cui regresó a su puesto en el poblado, al mismo tiempo que continuaba con su deber como diputada.

En el poblado de Opal hay una estación de enlace donde los diputados de la APN trabajan regularmente a la espera de que la gente les comunique sus inquietudes y sugerencias. Una vez recopilados los problemas, los diputados comienzan su investigación en el terreno y llevan a cabo diversos encuentros con la comunidad, tras lo cual redactan un documento formal con las problemáticas y sugerencias pertinentes para presentarlo ante la APN.

Una vez que la APN recibe el documento, traslada cada sugerencia al organismo gubernamental correspondiente.“El tiempo que tardan las respuestas de las organizaciones gubernamentales varía, pero todas las sugerencias reciben una respuesta”, indica Cui.

Cui también está explorando vías más innovadoras para recolectar la opinión pública. Por ejemplo, publica blogs en las redes sociales para que más personas sepan que los diputados de la APN están dispuestos a escucharles.

“Hay muchos diputados en todo el país y cada uno se conecta con un número determinado de hogares. De esta manera, se cubren todos los hogares y cada uno tiene un diputado a quien contactar. Es exactamente esto a lo que se refiere la ‘democracia popular en todo el proceso’”, sostiene Cui.

“Si implementamos este sistema adecuadamente, estamos garantizando que nuestra gente sea la due?a de su país”,agrega.

主站蜘蛛池模板: 日本三区视频| 亚洲欧美日本国产综合在线| av天堂最新版在线| 动漫精品中文字幕无码| 亚洲91精品视频| 国产在线观看一区精品| 国产精品女熟高潮视频| 2020国产在线视精品在| 99人妻碰碰碰久久久久禁片| 国产欧美性爱网| 亚洲二区视频| 欧美精品在线免费| 国产成人无码AV在线播放动漫| 91日本在线观看亚洲精品| 中文字幕第4页| 国产人成午夜免费看| 手机在线看片不卡中文字幕| 日本午夜视频在线观看| 成年人久久黄色网站| …亚洲 欧洲 另类 春色| 国产福利微拍精品一区二区| 亚洲福利网址| 国产熟女一级毛片| 国产人妖视频一区在线观看| 亚洲欧美不卡视频| 亚洲精品无码AⅤ片青青在线观看| 国产一区二区三区精品久久呦| 国产在线观看高清不卡| 中文字幕免费视频| 97久久免费视频| 久久男人资源站| 91精品视频网站| 999国产精品| 久久青草视频| 99在线观看精品视频| 精品综合久久久久久97超人该| 成年A级毛片| 国产91熟女高潮一区二区| 国产精品一区二区无码免费看片| 国产av剧情无码精品色午夜| 亚洲女人在线| 中文字幕1区2区| 国产精选小视频在线观看| 久久亚洲国产视频| 美女扒开下面流白浆在线试听| 国产第二十一页| 2020精品极品国产色在线观看| 天堂成人在线| 日韩黄色大片免费看| 毛片卡一卡二| 日韩无码黄色| 99热这里只有精品在线播放| 日韩精品亚洲人旧成在线| 中文字幕久久亚洲一区| 激情综合网址| 亚洲精品成人7777在线观看| 日韩av手机在线| 国产综合另类小说色区色噜噜| 91精品小视频| 亚洲国产中文精品va在线播放| 激情無極限的亚洲一区免费| 99在线观看精品视频| 草逼视频国产| 99热国产在线精品99| 成人夜夜嗨| 国产理论最新国产精品视频| 国产在线精品网址你懂的| 欧美日本一区二区三区免费| 国产尤物在线播放| 91av成人日本不卡三区| 国产成人精品高清在线| 美女无遮挡被啪啪到高潮免费| 国产精品无码一区二区桃花视频| 成人午夜免费观看| 26uuu国产精品视频| 丁香亚洲综合五月天婷婷| 四虎成人在线视频| 国产欧美日韩18| 国产乱人伦偷精品视频AAA| 亚洲综合婷婷激情| 欧美笫一页| 亚洲男人天堂网址|