文張珠容

網(wǎng)購的一件小西裝到貨,我試穿后覺得袖子長了些,便來到市場旁的一家裁縫鋪,問老板能否將袖子剪去一段。這老板接過衣服仔細看了看,然后丟出一句話:“可以是可以,就是要費些錢,15 元。”我心想:平時剪褲腳也就三五元,剪袖子要15元貴了些。“太貴了!”于是,我拿著衣服又找到了第二家裁縫鋪。
這家店老板也認真看了看衣服,說:“改這袖子恐怕得費些時間。”
“多少錢?”
“15元。”她答,然后向我解釋為什么需要這么多時間:“小西裝的布料有里外兩層,且是容易繃線的材質(zhì),剪完多余的布料后需要里外對對整齊,再密密地縫合。另外,袖口那里還有幾個別致的扣子,想留住它們就需要挪位,我就得一一剪下,再重新縫到新的位置去。這么一來一回,改你這件衣服就得耗費我將近一個小時的時間。”
經(jīng)老板這么一說,我腦子里那“剪個袖子要15 元,偏貴”立馬轉(zhuǎn)變成了“裁縫時薪15元,偏低”,于是立馬下單,掃碼付款。付完款我在心里忍不住想:兩個裁縫鋪老板同樣叫價15元,我卻爽快選擇后者,這是什么原因?再一細想,覺得是第二個裁縫鋪老板的“費些時間”打動了我。
日常生活中我喜歡做手工,愛用毛線鉤織一些小玩意。有時鉤織一個小草莓,就要耗費一個小時。有一回,一個主婦朋友見我朋友圈貼的剛鉤織的松果圖挺好看,就發(fā)來信息問我是否可以出售,她的女兒十分喜歡。我挺為難:該怎么定價?這松果需要鉤織里外兩層,外面一層還重重疊疊,整整耗費了我三個小時的時間。……