□統編新教材

Q1:“語文園地三”在講音序查字法時,“chu”這個音節為什么沒有聲調?

A:低年級小學生所查字典一般為小型字典,如《新華字典》和《新編小學生字典》,這類字典因為收字較少,一般在“漢語拼音音節索引”中呈現的都是不加聲調的音節,查找時按照指示頁碼翻到該頁,再按照聲調找到要查的字。教材中不帶聲調的“chu”,是符合實際情況的客觀呈現。
Q2:為什么大多數人說“讀書百遍,其義自見”,而教材上呈現的是“讀書百遍,而義自見”?
A:“讀書百遍,而義自見”,出自南朝宋裴松之注《三國志》時所引的《魏略》:“董遇字季直,性質訥而好學?!擞袕膶W者,遇不肯教,而云‘必當先讀百遍’。言‘讀書百遍,而義自見’?!边@句話在后世流傳中,逐漸演變出“讀書百遍,其義自見”等相近的版本。教材中選用的是其最早出處的文字面貌。

Q1:教科書中“刺猬”的“猬”應該讀輕聲,為什么注音是 wèi?

A:從二年級下冊開始,教材不再全文注音,而是隨文給難字注音。在隨文難字注音的情況下,為了幫助學生將音節與漢字對應起來,直接標注漢字的單字音即本音,而不體現實際語流中的音變現象。輕聲是語言層面的語流音,學生在朗讀的時候可以自然語流音變。如果學生無法借助口語經驗讀好這類詞語,可以通過聽教師或錄音示范朗讀等方式掌握。本冊教科書中的“刺猬、嘮叨、蘑菇、豆腐”等詞語,以及其他冊次教科書中的“哆嗦、鈴鐺、蒼蠅、窩囊、鼻涕、籬笆、泥鰍、熟悉”等詞語,都是此類情況。
Q2:《蜘蛛開店》的第六自然段和第十自然段都出現了“第二天”,按照事情發展的順序,第十段中的“第二天”應該是“第三天”吧?

A:這里的兩個“第二天”,分別指蜘蛛有了賣圍巾的想法之后的下一天,以及蜘蛛有賣襪子想法之后的下一天。如果將后面的“第二天”改成“第三天”,是不符合邏輯的,因為織圍巾“足足忙了一個星期”,而且,后來顧客是哪天來的也沒有交代,這中間可能過了很多天,第二次換招牌不會是“第三天”發生的事。
Q1:《宿新市徐公店》中,是 “樹頭新綠未成陰”,還是“樹頭花落未成陰”?

A:《楊萬里集箋校》(中華書局2007年版)、《全宋詩》(北京大學出版社1992年版)中,此處均作“新綠”。楊萬里《誠齋集》的古代刻本、寫本中未見作“花落”的記載。故教材作“樹頭新綠未成陰”。
Q2:《清平樂·村居》中,“溪頭臥剝蓮蓬”的“剝”應該讀“bāo”還是“bō”?

A:“剝”在這里應讀bō。在現代漢語中,bāo和bō兩個讀音的意義完全相同。bāo常用于口語化表達,如“剝花生”;bō用于合成詞或成語,如“剝奪”。這種現象稱為“文白異讀”,意思是同一個字文言音和白話音不同。古詩詞中一般取文讀,故此處讀bō。