999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

多義性邊界
——合肥北城中央公園文化藝術(shù)中心 安徽合肥北城新區(qū)

2021-12-28 08:25:54印實博,何啟帆,毛偉偉
世界建筑導報 2021年6期
關(guān)鍵詞:混凝土建筑

建筑設(shè)計:深圳華匯設(shè)計有限公司

主創(chuàng)建筑師:肖誠

設(shè)計團隊:印實博,何啟帆,毛偉偉

占地面積:9,000平方米

建筑面積:3,400平方米

設(shè)計/建成時間:2016年/2017年

結(jié)構(gòu)形式:鋼筋混凝土框架結(jié)構(gòu)

主要材料:清水混凝土,超白U型玻璃

攝影:姚力

Planning and Architecture Design:Shenzhen Huahui Design/ hhd-sz

Principal Architect:Xiao Cheng

Project Team:Yin Shibo,He Qifan,Mao Weiwei

Area:9,000m2

Building area:3,400m2

Design/Completion time:2016/2017

Structure form:reinforced concrete frame structure

Main material:bare concrete,super white U glass

Photography:Yao Li

本藝術(shù)中心是北城中央公園居住區(qū)文化教育配套的一部分,項目占地9000 m2,總建筑面積為3400 m2,前期承載了項目展示中心的功能,后期則作為圖書館和兒童教育營地使用。在本項目中,我們試圖在建筑與其外部空間之間建立一種新的關(guān)聯(lián),從而創(chuàng)造出一種新的場所體驗,姑且將這種關(guān)聯(lián)稱為“多義性邊界”。我們嘗試為界定院落空間創(chuàng)造一種新的建筑形態(tài)時,最終在墻和廊之間找到了結(jié)合點:由短墻構(gòu)成的廊,伴隨不同的形態(tài)和模數(shù)的組合,形成對院落空間多樣化的界定方式,同時構(gòu)成多義的場所體驗。

The project is part of cultural and educational facilities for the nearly 1 million square meters Central Park residential area.The project covers an area of 9,000 square meters,with a gross floor area of 3400 square meters.The early stage carries the function of the project display center,and the later stage is used as a library and children’s education camp.In the project,we try to create a new relationship between building and its community,thus creating a new place experience.We define this to be Multi-purpose boundary.While we try to create a new architectural prototype for the definition of the courtyard space,we finally find the combination between the wall and the corridor — it is just the corridor composed of short wall,with the combination of different forms and modules,forming the diversity definition for courtyard space,also constituting a multiple place experience.This is what we call the “ambiguous boundary”.

好的建筑,生于場地,生成場所。而人的體驗則構(gòu)成了場所的靈魂。

A good building,born on a site and create a place.And the human experience constitutes the soul of the place

我們試圖在建筑與其外部空間之間建立一種新的關(guān)聯(lián),從而創(chuàng)造出一種新的場所體驗。我們姑且將這種關(guān)聯(lián)稱為“多義性邊界”。該項目是建筑規(guī)模近100 萬平方米的北城中央公園居住區(qū)文化教育配套的一部分,在前期兼具項目展示中心的功能,后期則作為圖書館和兒童教育營地使用。得益于項目未來的文化教育功能,我們首先可以賦予它一種即開放又具文化內(nèi)涵的場所特質(zhì),進而在此基調(diào)之上演繹功能,組織敘事。

We try to create a new relationship between building and its outer space,thus creating a new place experience.Let's call this association "ambiguous boundary" for the moment.The project is Vanke of nearly 1 million square meters,part of cultural and educational facilities for the Central Park residential area,and serves as a library and children's education camp.The base is a rectangular field about 260meters wide in east and west and about 70 meters deep in north and south,with the city park on the south which covers an area of nearly 40 thousand square meters,after which the Central Park project is named.Benefiting from the future cultural and educational function of the project,we can first endow it with open and cultural characteristics,and then deduce the function and organize the narrative on this tone.

回顧中國傳統(tǒng)的建筑和園林空間,院落是構(gòu)成場所特質(zhì)最強的空間形態(tài)之一,它幾乎構(gòu)成了中國傳統(tǒng)建筑空間的核心特征。而界定院落的建筑界面則是墻和廊。這兩者也使得院落具有了不同的空間特色:一個圍合,一個滲透;一個封閉,一個開放。前者多見于街墻和宅邸,后者多見于園林與闊院。而兩者又往往結(jié)合使用,讓院落空間具有了更好的多樣性與故事性。

Reviewing the traditional Chinese building and classic garden,courtyard is one of the most powerful spatial forms.It almost forms the core feature of Chinese traditional architectural space.And the building interface of the courtyard is the wall and corridor.The two also bring the courtyard different spatial characteristics:Enclosure or penetration,closed or open.The former is mostly found in street walls and mansions,and the latter is more common in gardens and courtyard.And the two are often used in combination,so that the courtyard space has a better diversity and story appeal.

而在我們嘗試為界定院落空間創(chuàng)造一種新的建筑原型時,我們最終在墻和廊之間找到了結(jié)合點--它剛好是由短墻構(gòu)成的廊,伴隨不同的形態(tài)和模數(shù)的組合,形成對于院落空間的多樣化的界定方式,同時構(gòu)成多義的場所體驗。我們所說的“多義性邊界”也由此形成。它的形態(tài)如同從建筑的墻體之中游離出來,意在融于室外場所之中?!皦取庇幸粋€統(tǒng)一的整體尺度--6 米高,4 米寬,它界定了整個場地的邊界,同時創(chuàng)造了一個特殊的“回環(huán)景域”。當邊界有了可以進入的厚度,日常生活、藝術(shù)活動也就有了空間的載體,可以是小朋友放學后捉迷藏的樂園,也可以是社區(qū)文化藝術(shù)展廊。

While we try to create a new architectural prototype for the definition of the courtyard space,we finally find the combination between the wall and the corridor --it is just the corridor composed of short wall,with the combination of different forms and modules,forming the diversity definition for courtyard space,also constituting a multiple place experience.This is what we call the "ambiguous boundary".Its form is free from the wall of the building,intended to melt in the outdoor place."Wall corridor" has a unified whole scale,--6 meters high,4 meters wide,which defines the boundaries of the entire site,while creating a special "circle scene domain".When the boundary has thickness,daily life and art activities then have a space vector,it can be a paradise for kids to play hide and seek after school and can also be a culture and art gallery of the community.

一層平面 1st Floor

二層平面 2nd Floor

軸測圖 Axon

墻廊圍合的,是中央的水庭,它的主體是一片淺水池。一如中國傳統(tǒng)園林,水構(gòu)成另一種界面,藉由鏡像創(chuàng)造放大的建筑尺度感和空間領(lǐng)域感,同時也模糊了天地的界限,本與建筑隔水相望的人們,則可以通過一條“弦道”,由場地之外,穿越水面,進入建筑。而這個地坪標高不斷變化的“弦道”,則讓這個穿越的過程因視線高度的不斷變化而產(chǎn)生不同的視覺經(jīng)驗。當人們穿越“弦道”,在屋檐之下推開大門,首先來到一個由一片對景實墻界定的門廳,門廳北側(cè)是小展示廳,這是進入中廳的一道轉(zhuǎn)折空間,中廳是更大尺度的展廳,兩層高,通過天窗為空間帶來自然光,經(jīng)過屋頂折板的過濾,被塑造成數(shù)條光線,落在墻上,在一天之中,可以形成不同方向以及粗細的變化,如日晷般記錄時間的流逝。底景是螺旋樓梯和二層的廊橋,廊橋穿越中廳,連接兩個不同的能空間,上下兩層的人,在這里也能形成交流和對話。

The wall corridor encloses the central water court,and its main body is a shallow pool.As Chinese traditional garden,water constitutes another interface to create an amplified architecture scale and space field sense,and also fuzzy the space boundaries,and the people on the other side of the building across the water can,through a "crescent path",go across the water to enter the building from the outside.And the "crescent path" with continuously changing elevation of the ground floor makes the process of crossing produce different visual experiences due to the change of the sight height.When people cross the "crescent path ",and push the door open under the eaves,they first come to the hall defined by a piece of scenery wall,in the north of the hall is a small exhibition room,which is a transition space into the central nave,and the central nave is a larger scale exhibition hall,twostorey high,with natural light coming into the space through the skylight,and after being filtered by the roof plate it is shaped into a plurality of lights,finally falling on the wall,in a day,it can change in different directions and thickness,like a sundial recording the passing of time.The background is a spiral staircase and bridges on the second floor which crosses the central nave,connecting two different space,so that people on the first floor and second floor can make exchanges and dialogue here.

由天窗龍骨與混凝土密肋梁組合形成的天窗構(gòu)件,兩者離縫的設(shè)計,在中午時分,能形成粗細不同的兩道光線,構(gòu)件截面的方向和組合方式,能為早上提供更大的入射角,而下午則是較小的入射角,從而遮擋掉大部分西曬。

The skylight components formed by the roof keel and concrete ribbed beam,thanks to the open joint design,form two rays of different thickness at noon,and the direction and combination of the component section can provide a greater incident angle in the morning and a smaller incident angle in the afternoon,thereby blocking out most western exposure.

在材料的選擇上,我們根據(jù)建筑體量與功能進行清晰的劃分,一層的清水混凝土和二、三層的U型玻璃,一輕一重,一虛一實。清水混凝土表面光潔,質(zhì)感樸素而堅實,而我們通過“墻廊”這種特殊的構(gòu)成方式形成一個即穩(wěn)健又開放的界面;漫反射的U 型玻璃質(zhì)感溫潤,而我們則將其作為建筑主體空間的包裹面,使之呈現(xiàn)出一種“半透的體積感”。二者不會形成強烈的反差,卻能在不同的光線變換下演繹出豐富的溫度和表情。

In the choice of materials,we make clear division according to the building form and function,with concrete for the first floor and U type glass for the second floor and third floor,integrating the light and the heavy,the virtual and the real into an organic whole.The concrete surface is smooth,simple and solid,and the special wall corridor form a stable and open interface;and the U type glass of diffuse reflection is moist in texture,which is made into the wrapping surface for main building space,displaying a "semitransparent volume sense".The two will not form a strong contrast,but can generate rich temperature and expression in different lights.

猜你喜歡
混凝土建筑
混凝土試驗之家
關(guān)于不同聚合物對混凝土修復的研究
《北方建筑》征稿簡則
北方建筑(2021年6期)2021-12-31 03:03:54
低強度自密實混凝土在房建中的應(yīng)用
關(guān)于建筑的非專業(yè)遐思
文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:36
建筑的“芯”
混凝土預(yù)制塊模板在堆石混凝土壩中的應(yīng)用
山居中的石建筑
混凝土,了不起
聽,建筑在訴說
主站蜘蛛池模板: 成人国产小视频| yy6080理论大片一级久久| 69av免费视频| 啪啪国产视频| 国产福利免费视频| 国产欧美精品一区二区| 孕妇高潮太爽了在线观看免费| 亚洲无码高清视频在线观看| 欧美性爱精品一区二区三区| 久久精品人人做人人爽97| 日本高清视频在线www色| 久久精品国产91久久综合麻豆自制 | 色偷偷一区| 国产女人18毛片水真多1| 亚洲成人免费看| 日韩不卡免费视频| 欧美一级在线| 国产精品成人观看视频国产| 无码人妻热线精品视频| 国产成人精品视频一区二区电影 | 91系列在线观看| 日韩 欧美 国产 精品 综合| 欧美在线免费| 日本91视频| 九九精品在线观看| 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江 | 伊大人香蕉久久网欧美| 自慰网址在线观看| 在线观看av永久| 欧美精品在线观看视频| 欧美全免费aaaaaa特黄在线| 日韩天堂视频| 国产正在播放| 久久久久青草大香线综合精品| 97视频免费在线观看| 亚洲色中色| 国产日产欧美精品| 狠狠色婷婷丁香综合久久韩国| 日韩AV无码免费一二三区| 欧美在线视频不卡| 亚洲精品欧美日本中文字幕| 激情亚洲天堂| 亚洲成年网站在线观看| 1769国产精品视频免费观看| 无码av免费不卡在线观看| jijzzizz老师出水喷水喷出| 精品无码一区二区三区在线视频| 国产亚洲精品在天天在线麻豆| 99热这里只有精品免费| 亚洲色图欧美视频| 鲁鲁鲁爽爽爽在线视频观看| 国产原创第一页在线观看| 国产精品尤物在线| 亚洲国产亚综合在线区| 欧美日在线观看| 日韩小视频在线播放| www.亚洲天堂| 久草国产在线观看| 久久综合伊人77777| 中字无码精油按摩中出视频| 国产精品福利在线观看无码卡| 伊人久久婷婷| 天堂va亚洲va欧美va国产 | 夜夜拍夜夜爽| 国产女人综合久久精品视| 全部毛片免费看| 久久精品电影| 91国内视频在线观看| 免费国产福利| 欧美亚洲国产精品第一页| 无码国产伊人| 国产女主播一区| 国产导航在线| 欧美一级大片在线观看| 青草视频免费在线观看| 午夜日b视频| 国产一级毛片网站| 黄色网页在线观看| 亚洲天堂区| 国产高清在线精品一区二区三区| 97视频在线观看免费视频| 亚洲天堂网在线播放|