李雪梅 尹丹 曹澤平 蔡思宇
紫蘇[Perillafrutescens(L.)Britt.]是唇形科紫蘇屬植物,入藥歷史悠久,全株皆可入藥,今入藥部位多為葉、果實、莖,被廣泛用于多種疾病的治療,療效顯著[1]。本文基于古代文獻記載,梳理歷代紫蘇研究的脈絡,厘清紫蘇的名稱源流,不同用藥部位的功效及用藥禁忌等,旨在為紫蘇研究和臨床應用提供歷史依據。
早在漢代的《爾雅》[2]中,就有關于名為“桂荏”的記載,經后代考證[3]認為桂荏即為今天的紫蘇。
“蘇”的名稱在歷代本草典籍被廣泛使用。《本草綱目》[4]中記載了“蘇”字命名的由來:“蘇從穌,音穌,舒暢也。蘇性舒暢,行氣和血,故謂之蘇。”紫蘇作為藥用植物最早以“蘇”的名稱記載于《名醫別錄》[5],書中將其列為中品,“蘇,味辛,溫。主下氣,除寒中,其子尤良”。隨后“蘇”的名稱被廣泛使用,在唐代的《本草匯言》[6]中引用《名醫別錄》中對紫蘇的描述,這一時期紫蘇記載的名稱為“蘇”,但是對紫蘇形態的描述中有“葉下紫色而氣甚香”的描述,包括了關于“紫”的顏色特性的記載。
“紫蘇”的名稱始于宋代。以“蘇”命名的方法仍然存在一定歧義,紫蘇的同科屬植物較多,《本草圖經》中認為:“蘇有數種,有水蘇,白蘇,魚蘇,山魚蘇,皆是荏類。”后世醫家為了將“蘇”與其他“蘇”類區別,遂以名稱“蘇”和顏色特征“紫”合而命名為“紫蘇”。宋代大部分本草書籍中,對蘇的解釋為“蘇,紫蘇也”,明確的將紫蘇與其他荏類相區別開來。《本草衍義》[7]中言:“蘇,此紫蘇也。背面界皆紫者佳。”
現代中藥學著作沿用《本草綱目》中的記載,以“紫蘇”作為本品的正名。如《中華人民共和國藥典(一部)》(后文簡稱:《藥典(一部)》)[1]《中藥學》[8]《中藥大辭典》[9]等。
歷代醫家在不同的年代,對紫蘇的性味也有不同的認識。紫蘇的性味主要記載為“辛,溫”,除此之外,還有關于“甘”的描述。
魏晉時期《名醫別錄》中對紫蘇性味的描述為“辛,溫”。唐代的本草著作中一般引用這個描述,如《新修本草》[10]認為紫蘇“味辛,溫”。隨后的宋代和明代的部分本草著作中增加了“甘”的描述,如宋代《本草衍義》中認為紫蘇“其味微辛甘”。明代的《藥鑒》[11]中亦描述紫蘇的性味為“氣溫,味甘辛”。《本草約言》[12]曰:“味辛甘,氣溫。”這一時期對認為紫蘇的性味為“辛,甘,溫”者居多。至清代,紫蘇的藥用植物逐漸統一,故醫家對紫蘇的性味認識較為統一,這一時期本草典籍中對紫蘇的性味描述為“辛,溫”。如葉天士《本草經解要》[13]“紫蘇,氣溫味辛,無毒”。《本草新編》[14]曰“紫蘇葉梗,味辛,氣微溫”。《本經逢原》[15]“紫蘇,辛。溫”。《藥性通考》[16]”紫蘇,味辛”。《本草述》[17]“氣味辛,溫”。至此,現代醫家對紫蘇性味的描述確定,在《藥典(一部)》中將紫蘇葉、紫蘇梗、紫蘇子項下性味描述為“辛,溫”,舍棄了紫蘇“甘”的性味。
關于紫蘇“甘”性味記載的由來,與紫蘇的真實滋味和功效相關。在《本草述》中記載“紫蘇莖葉始嘗味辛,后有甘,然辛勝而甘劣也”,故認為紫蘇味“甘”的記載,可能來源于紫蘇的真實滋味;明代《本草約言》言紫蘇有“潤心肺”的作用,《景岳全書》[18]曰紫蘇子“性潤而降”,考慮紫蘇味甘的記載,與紫蘇性“潤”的功效可能有關系。根據《鐫補雷公炮制藥性》“辛走肺,甘走脾”的敘述,認為味甘的描述和歸經可能也有關系。在清代以后舍棄紫蘇“甘”的描述,考慮是這一時期,紫蘇的藥用植物逐漸統一,功效也較為固定,紫蘇“甘”的真實滋味不強烈,且“甘”對應的功效“潤”也逐漸被摒棄,故取消了紫蘇“甘”的性味描述。
歷代本草典籍對紫蘇的歸經認識較為統一,認為紫蘇的歸經主要為“入心、肺、脾、胃經”。明代的《本草匯言》首次明確說明了紫蘇的歸經,認為紫蘇“入手少陰、太陰,足陽明經”。《雷公炮制藥性解》(鐫補)[19]中描述紫蘇“入肺、脾二經”。清代《本草求真》[20]記載“專入肺,兼入心、脾”;《得配本草》[21]“入手太陰經氣分”;《本草備要》[22]“通心利肺”;《本草撮要》[23]“入手太陰經”;《本草新編》“入心、肺二經”;《長沙藥解》[24]“入手太陰肺經”;《要藥分劑》[25]“入心、肺、胃三經”;《本草分經》[26]“入手太陰肺經”;《本草綱目》中引日華子對紫蘇的描述“通心經,益脾胃”。《藥典(一部)》中對紫蘇歸經的描述為紫蘇葉“歸肺、脾經”,紫蘇梗“歸肺、脾經”,紫蘇子“歸肺經”。
關于紫蘇歸經的由來,與紫蘇的性味及功效密切相關。歷史上紫蘇的功效主要有“通心經,治心腹脹滿”,“潤心肺”,“開胃下食”,“止霍亂嘔吐反胃”等。紫蘇歸心經,考慮與潤心肺的功效相關;紫蘇歸肺經,考慮與治肺經咳嗽的功效相關;紫蘇歸脾、胃經,考慮與紫蘇味辛能行氣的“開胃下食”功效相關。
早期本草典籍中將紫蘇各部位作為一個整體進行功效描述,隨著對本品研究的逐漸深入,開始對本品的莖、葉、子進行分別描述。見表1。

表1 歷代本草著作中對紫蘇不同藥用部位的功效比較
南北朝時期《名醫別錄》中,記載紫蘇全株功效為“主下氣,除寒中”。唐代醫家大多引用此描述。宋代開始醫家逐漸對紫蘇的各部分功效進行單獨描述。
紫蘇子是最早與紫蘇全株功效進行區別的部位。南北朝時期《名醫別錄》首次對紫蘇子進行了“其子尤良”的特別說明。金代《藥性賦》[27]“寬喘急治咳嗽用子”。清代《本草綱目》曰紫蘇子“治風順氣,利膈寬腸,解魚蟹毒”;清代《本草匯言》“上氣喘逆,蘇子可以定喘而下氣;痰火奔迫,蘇子可以降火而清痰”。《藥典(一部)》中對紫蘇子的功效描述為“降氣消痰、平喘、潤腸”。
歷代醫家對紫蘇的功效認識逐漸豐滿,從單一的“消痰定喘”到“降而且散,專利郁痰,咳逆則氣升,喘急則肺脹,以此下氣定喘,膈熱則痰壅,痰結則悶痛,以此豁痰散結”,“利大小二便,卻霍亂嘔吐”。現代中醫對紫蘇的描述是對文獻做出的高度概括,紫蘇子的功效主要集中在“利痰”及“下氣”上,同時因為紫蘇子含有豐富的油脂,具有潤腸的功效。
宋代開始對紫蘇葉的功效進行單獨記載,如《本草圖經》“其莖并葉,通心經,益脾胃……氣方中多用之”。金代《藥性賦》“消痰下氣開胃用葉”。清代《本草匯言》中引倪九旸稿“如傷風傷寒,頭疼骨痛,惡寒發熱,肢節不利,或腳氣疝氣,邪郁在表者,蘇葉可以散邪而解表”。《藥典(一部)》對紫蘇的描述為“解表散寒,行氣和胃。
從《本草通玄》[28]中的單一“發散風寒”功效逐漸發展至《藥品化義》[29]中的“專解肌發表,療傷風傷寒及瘧疾初起,外感霍亂,濕熱腳氣,凡屬表癥,放邪氣出路之要藥也”多種功效。到《鐫補雷公炮制藥性論》“溫胃和中,除頭痛肢節痛”,《本草蒙筌》[30]“開胃下食,治作脹滿易差,腳氣兼除,口臭亦辟”。現代中藥對既往紫蘇葉的解表散寒,行氣和胃的功效進行概述外,舍棄了“除頭痛肢節痛”“腳氣兼除,口臭亦辟”“溫胃”的功效。關于“除頭痛肢節痛功效”,現代藥理研究表明,紫蘇葉揮發油對大鼠發熱現象有良好治療作用,具有較好的解熱鎮痛效果[31];同時還有研究表明,紫蘇水提取物可以降低小鼠的自發活動,對戊巴比妥促進動物睡眠有協同促進作用[32]。故認為紫蘇葉止痛的作用仍然可以沿用;關于“腳氣兼除,口臭亦辟”的功效考慮主要與紫蘇芳香的氣味相關,現較少使用該功效;關于紫蘇“溫胃”的功效,紫蘇性溫,功效有行氣和胃,故其“溫胃”功效仍可沿用。
宋代開始對紫蘇莖的功效進行了單獨記載。紫蘇的干燥莖即為紫蘇梗。宋代《本草圖經》記載“若欲宣通風毒,則單用莖”。金代《藥性賦》“風氣頭疼發散用莖”。清代《本草匯言》“氣郁結而中滿痞塞、胸膈不利,或胎氣上逼,腹脅脹痛者,蘇梗可以順氣而寬中”,“疏肝利肺,理氣和血,解郁止痛,定嗽安胎”。 《藥典(一部)》將紫蘇梗的功效描述為“理氣寬中,止痛、安胎”。
紫蘇梗,從“順氣安胎”的單一功效逐漸發展到“通可去滯,能使郁滯上下宣行。病之虛者,寬胸利膈,疏氣而不迅下。安胎氣,順氣養陰,入消脹湯,散虛腫滿”等多重功效。現代中藥學認為紫蘇梗的功效主要集中在中焦,舍棄了古代本草典籍中“養陰”“疏肝利肺”“定嗽”的功效。在目前的臨床應用中,紫蘇梗仍然會常作為治療咳嗽的要藥,故認為“止嗽”的功效不應進行舍棄。
紫蘇的用藥禁忌也隨歷史進行了一定的演變,見表2。本品的用藥禁忌包括:忌鯉魚、表弱氣虛、脾虛便滑等。如《本草原始》[38]引:“李廷飛言:不可同鯉魚食,生毒瘡。”

表2 宋至清本草書籍中紫蘇的用藥禁忌
《藥鑒》“表虛者禁用”。《神農本草經疏》[39]“因發寒熱,或惡寒及頭痛者,慎毋投之,以病宜斂宜補故也”。《本草備要》“宜橘皮,忌鯉魚”。《本草備要》“表弱氣虛者,忌用葉;腸滑氣虛者,忌用子”。《本草新編》“虛喘用蘇子,增其喘也”“脾胃寒人,食紫蘇多滑泄。果有之呼?……脾胃寒之人,宜無所忌,何致滑泄耶。唯是辛香之味,能散人之真氣,暫服無礙,久服有傷,亦當知忌也”。《本經逢原》[40]“氣虛久嗽,陰虛喘逆,脾虛便滑者,皆不可用”。早在宋代醫家對紫蘇的證候禁忌就有了一定的認識,如《本草衍義》“脾胃寒人,飲之多泄滑”。清代開始醫家對紫蘇的證候禁忌有了更全面的認識。如《本草備要》曰:“表弱氣虛者,忌用葉;腸滑氣虛者,忌用子。”同時也對此做出了解釋,“紫蘇葉辛味最強,故不宜久服,蘇梗性稍緩。若為表弱氣虛者,不宜發散太過”。故氣虛者,表虛者及脾虛者是紫蘇使用的證候禁忌。
紫蘇的使用禁忌在古代本草典籍和現代實驗研究中都可以找到一定的依據。表弱氣虛者禁用本品,是由于表弱氣虛者宜收斂宜補益,本品味辛有發散的作用,故不宜使用;脾胃虛寒者禁用本品,是由于本品味辛,久服散人真氣。同時現代藥理研究表明,紫蘇葉和紫蘇梗的揮發油和提取物具有促進正常小鼠小腸蠕動的功能[41],故脾虛便滑者不宜使用。
早期的本草古籍中認為紫蘇可以多服,“以肥人健”,唐代的《藥性論》[42]認為“研汁煮粥長食,令人肥白身香”。明代開始醫家對這個說法提出了異議,如《本草通玄》曰“久服泄人真氣”,如清代《本草新編》曰“唯是辛香之味,能散人之真氣,暫服無礙,久服有傷,亦當知忌也”,認為紫蘇性辛,辛能發散,故本品不宜久服。清《本草從新》“俗喜其芬芳,旦暮資食,不知泄真元之氣,古稱芳草致富貴之疾,此類是也”。紫蘇作為辛香之品,辛能發散,故本品不宜長期使用。
現代《中藥學》教材、《藥典(一部)》中均無此證候禁忌。為保證藥物合理應用,可以在今后的教材及藥典編寫中加入此項內容,對指導紫蘇的用藥具有重要的臨床意義。
在漫長的中藥歷史發展過程中,紫蘇的名稱、性味歸經、不同部位的功效主治、用藥禁忌等也發生了一定的演變,至現代中藥學的發展,紫蘇的功效及用藥禁忌被部分摒棄。后世學者在對中藥進行研究時,應當注意傳統的繼承,加強對紫蘇的功效及用藥禁忌的理論探討和實驗研究,為臨床提供更可靠的數據和資料,同時更好的繼承傳統中醫藥文化,合理摒棄糟粕,推動中醫藥的現代化發展。