張海赟
摘要:中國和俄羅斯的文化內涵截然不同,婚俗文化作為文化的重要組成部分,尤其是婚姻締結儀式卻有相同意味。如今,隨著信息時代的高速發展,尤其是自媒體的發展迅速,兩國文化交流越來越頻繁。使得婚禮儀式的交流也趨于頻繁。
關鍵詞:中俄;婚禮;儀式;交流
古往今來,不論是哪個國家、地區,締結婚姻一直是人們成長、生活中的大事。所以,結婚時的儀式顯得格外神圣而莊重。中國和俄羅斯是兩個文化背景截然不同的國家。不同的地理位置、氣候等自然條件深深影響兩國人民的生活方式、風俗習慣,由此產生很大差異。尤其是兩個國家的婚禮儀式更是因為地域寬廣呈現出紛呈多樣的風俗。
兩個國家的結婚儀式準備的時間較長。都有婚前、婚禮和婚后三個階段,由于文化習俗不同分別又有不同的程序。結婚典禮是整個婚禮儀式中最重要、最熱鬧的部分。在這一環節上中俄兩國存在差異,信息時代的發展,經濟貿易的往來又使得他們在某些環節相互交流、交融。
一、俄羅斯傳統婚禮儀式
俄羅斯人的結婚典禮通常在教堂舉行,婚禮典禮由:宣誓、唱贊美詩、背誦祈禱詞、戴冠幾個程序。婚禮的儀式每一個步驟都是由教堂的神甫主持。婚禮儀式開始,神甫首先要分別詢問新娘新郎,是否愿意與對方結婚,組建新的家庭,在經過雙方的肯定回答之后;接著,神甫將拉起新娘的手放到新郎手里,這時候新娘子要俯身去親吻新郎的靴子,以示對丈夫的順從。第三步,神甫為新人祈禱并誦讀新婚相關內容,隨后神甫會把頭紗和花環戴到新人頭上,這就是“戴冠禮”。禮成之后,神甫將用一塊手帕蓋在新人的手上,帶領新郎新娘繞誦經臺三圈。最后,由神甫斟滿一杯葡萄酒,新婚夫婦分三次喝完,這寓意夫妻雙方在未來可以分享快樂、美食等。儀式結束后,新郎新娘要去烈士墓長明燈前獻上鮮花,再回家舉行隆重而熱鬧的婚宴。
二、中國傳統婚禮儀式
中國人喜熱鬧,在舉行婚禮時會邀請所有的親朋好友,婚禮舉行的地點大都安排在男方的家中,婚禮儀式則是由男方有威信的長輩主持,進行拜堂儀式。中國傳統婚禮的儀式漫長而繁瑣,傳統儀式中新人只有在進行完“拜天地”即拜天、拜地、夫妻對拜。
儀式全部完成才意味著兩人結為夫妻。這體現的是儒家思想中,互敬互愛的原則。在中國傳統的婚禮儀式中嚴格地遵守著“夫為婦綱”的理念,尤其是在敬天、敬地之后敬高堂,“高堂”在傳統婚禮儀式中只有男方父母。傳統婚禮中“改口”這個儀式也是重要的一部分,“改口”儀式中,男方的父母答應了才會視作正式嫁入新郎家。在有些地區嫁女兒在女方家是沒有儀式的,原因一是女兒嫁人,在女方家意味著像潑出去的水,一切都得隨著夫家的規矩辦事。原因二是因為在女方家辦婚禮儀式,女方父母會增加傷感之情。
三、中俄兩國傳統婚禮對比交流
俄羅斯封建時期的傳統婚禮,與我國古代的傳統婚禮相似之處較多。原因是從當時的統治時期來看都屬于封建統治時期;人們的潛意識里存在著嚴格的等級制度意識,民間傳統的婚禮遵循著門當戶對的原則,并受到嚴格的限制。
俄羅斯婚禮傳統經歷了相當漫長的歷史時期。在十月革命之后,破除宗教迷信,反對陳規舊制。在1920年,他們從一開始提倡與教堂婚禮相對立結婚儀式。后來,在1950年,全蘇聯提倡普及了隆重簡樸的共青團式婚禮儀式。
例如,婚禮當天,除了新人雙方的父母要向新人贈送圓形面包和食鹽,同時還要請參加過衛國戰爭的老戰士或者勞動模范向新人致辭。然后,再由受大家尊敬的人當證婚人向新人授結婚證書。在新婚儀式上一個最重要的環節是進行愛國教育。婚禮的當天,新娘和新郎一定要向犧牲的烈士們獻花,由此來感恩對今天幸福生活和對革命先烈做出的貢獻。
在改革開放以后,中國的婚禮儀式中也減免了很多繁瑣的程序,著紅衣的傳統也被打破,整個婚禮的現場布置也趨于能呈現浪漫的紫色、粉色。大部分新娘子會在婚禮的時候穿著潔白的婚紗,由于文化交流頻繁,中國婚禮服飾紅色喜慶傳統深受西式婚紗的影響,大多數青年男女只會在敬酒這一環節換紅色的衣服。近幾年來,中國婚禮儀式中,在迎娶新娘的時候興起濃厚的中國風,新人著中國傳統婚禮的禮服。隨著自媒體的發展,社會的進步,中國的婚禮當中門當戶對的意識也逐漸削弱,父母更多的是遵從兒女的意愿。夫為婦綱,通過婚姻改變人生的觀念也有很大程度的改善。在新式的俄羅斯婚禮中,向先烈致敬、鮮花的儀式是值得我們學習的。不忘歷史,才能更好地前進。
總結
由于社會在發展,時代在進步,通訊工具、交通工具飛速發展,使俄羅斯和中國在婚禮習俗方面也有一些的影響,尤其是俄羅斯與中國接壤的邊貿城市,由于長年和中國的貿易往來,使其深受中國傳統婚禮文化的影響。例如,在俄羅斯一些婚禮現場,也會用紅色作為會場的主色,來代表喜慶、吉祥;為了讓自己的婚禮與眾不同,現在許多俄羅斯年輕人在拍婚紗照的時候除了會選擇黑色西服和白色婚紗外,還會選擇一套中國傳統的紅色禮服加之拜天地、拜高堂、夫妻交拜、秤桿挑紅蓋頭的動作……中國的婚禮儀式當中雙方父母也都參與得越來越多,中式的婚禮親朋好友送祝福、表演節目這類活動也越來越多。中俄跨文化交流以網絡更多媒體作為交流的平臺在各個方面博采眾長,相互尊重,取其精華,使中俄跨文化交流更加繁榮。
參考文獻:
[1]叢亞平.俄羅斯的宗教信仰與習俗[J].民俗研究,2003,(1).
[2]張麗紅.俄羅斯人的社交禮儀[C].中國民族,2003,(9).
[3]祖艷.中俄婚俗之比較[J].巢湖學院學報,2005,(1).
[4]林麗.當代俄羅斯人的婚嫁習俗[J].俄羅斯文化,2010,(5).
[5]閏志楠.中俄結婚禮儀的異同[J].群文天地,2012(12).
[6]于雯博.中俄兩國傳統婚禮對比[J].黑龍江科學,2014(10).
[7]呂軼.俄羅斯人的婚禮習俗[J].安徽文學,2009(7).
[8]王海燕.有趣的俄羅斯民間婚禮[J].世界民族之林,2006(5).
[9]馮艷平.淺談俄羅斯婚禮習俗[J].世紀橋,2012(21).
[10]王中會.俄羅斯族的婚禮[J].民族風情,2005.
[11]蘇豫.國各地結婚習俗個知道[M].北京:時事出版社,2011.