臧北
我們給院子換了柵欄
朽壞的鐵柵欄被工人們拖走了
放在小推車上
我們覺(jué)得一陣高興
到院子外面去再也不用
繞過(guò)整棟樓
新柵欄干凈、整潔
有一個(gè)可以上鎖的小門(mén)
我們把小門(mén)鎖上
我們整天把小門(mén)鎖上
但我們看看柵欄,又看看小門(mén)
心里一陣高興
工人們也高興
他們吹著口哨
把舊柵欄換成新柵欄
(選自本刊2021年第二期“首推詩(shī)人”欄目)
紀(jì)梅品讀:
《換柵欄》像一支歌謠,描述單純的生活片斷,詞義簡(jiǎn)凈,洋溢著輕盈歡快的氣氛。不過(guò),比起一般歌謠,《換柵欄》節(jié)奏形式和內(nèi)涵要更復(fù)雜和精微。它首先訴諸反復(fù)回旋的關(guān)鍵詞。這首短詩(shī)共出現(xiàn)了六次“柵欄”和五個(gè)“小”字,以及若干個(gè)“我們”“高興”等。重復(fù)出現(xiàn)的音符把這個(gè)小小的世界奏成了一首和諧歡快的樂(lè)曲;另外,一些隱秘的押韻像口哨一樣若隱若現(xiàn):高興、不用、整棟、干凈……再者,反復(fù)又變化的詩(shī)句既形成音樂(lè)感又生產(chǎn)縱深的驚喜,比如“有一個(gè)可以上鎖的小門(mén)/我們把小門(mén)鎖上/我們整天把小門(mén)鎖上”:隨著“小門(mén)”的反復(fù)出現(xiàn)以及新的因素不斷引入,經(jīng)驗(yàn)和感受力的強(qiáng)度在愉快的節(jié)奏中層層加深。首句和尾句的反復(fù)、呼應(yīng)還讓這首詩(shī)形成了一個(gè)閉環(huán)。
在情感上,這首詩(shī)不乏含混和轉(zhuǎn)折:“我們”高興的理由不斷變化。工人們也高興,但屬于另一種。或許,這也是一首談?wù)摳吲d的N種方式的詩(shī)。