萊文特?卡拉塔斯(土耳其)詩曹誰譯

起初他們遺忘了,至少他們一起遺忘了
然后他們又記起,他們再次一起記起了
寂靜!然后他們開口說話
在他們中間一位紳士站起來說話:
我可以兩次敲打你耳朵的門嗎?
我可以兩次敲打你耳朵的門嗎?
你從長長的睡眠中兩次錯誤醒來
你從長長的睡眠中兩次錯誤醒來
我有一個字,一個詞,三個百米都無法測量其
神秘
我有一個字,一個詞,三個百米都無法測量其
神秘
日出,日落,這是在哀悼什么,這是如此無助
日出,日落,這是在哀悼什么,這是如此無助
我走了,我來了,那里沒有人,他們一定來過了
我走了,我來了,那里沒有人,他們一定來過了
世界末日就在你的帽子下
現實生活就在你的帽子下
長長的睡眠結束了,詞語非常有趣
胡子雪白而頭發結辮的老爺爺阿里夫
說這三天之后:你的帽子哪里去了?
這位紳士沉默了,他在蛇腹中睡了一個季節
大門打開。小伙子哈倫丟掉了自己的金子
在這個夢幻的院子里他面對空空的金庫發狂
巴比倫哪里去了,宮殿哪里去了
父親們哪里去了,黃金哪里去了
庭院在寂靜中等待
大水沖過,大火燃燒
……
我找到了秘密詞語,就帶著維利一起走
等待堡壘是空虛的,他在預測命運之光
命運打開大門離開
出走在呼喚,呼吸在擦拭
老爺爺阿里夫:哦,命運!那個萬物的尺度
何在
維利:這是我的木屐,這是我手上的空洞
難道這不值得滿世界飛行
老爺爺阿里夫:你知道你的睡眠如此嗎?
你把你的痛苦這樣抹去了嗎?
維利:愿上天禁止!愿上天禁止!
我是我影子上的細節
但是請呈現給我:哪里是帆船,哪里是船長
老爺爺阿里夫:這里是帆船,這里是船長
維利:那么我們出發吧!
老爺爺阿里夫:哪里?
維利:那就到哪里!
老爺爺阿里夫:你離開我,到你的哪里
我不知道我的睡眠,也不知道我的念珠
紳士:悄悄!我有一個季節睡在了蛇的體內
一個季節在鳥的體內
其中一個在大地深處,其中一個在空中飛舞
其中一個在隱形中,其中一個在我腦中
在我純粹的殼中打碎兩個蛋
老爺爺阿里夫:睡在一滴水中,睡在火之舌上
一個季節在風中,一個季節在地上
那么你從你的睡眠中明白什么?
那么你從你的痛苦中明白什么?
維利:有一個紙做的宮殿
有一個云做的宮殿
有一個牧者
有一個惡魔
哈倫:但是你就在那里
你正在通往城市的路上
在你的口袋有三塊黃金
在你的手上有三串葡萄
紳士:睡夢結束了,你就是那個秘密的詞
在我們的心中最純潔的話語
維利:話語結束,我們轉身離去
余燼熄滅,我們一飲而盡
老爺爺阿里夫:你雖然來了,你卻忘記詞語
如此多的話語已經足夠
萊文特·卡拉塔斯,土耳其著名詩人,現居伊斯坦布爾。他的第一本書《我正在自由落體向伽利略》出版于1992年。此后先后出版詩集《傳說》《東方的安睡》《美麗的星期六》《鋼琴工廠》《地球人的距離》《最后的幻影》等。詩歌和散文發表在土耳其各大文學刊物,獲得眾多文學獎項,包括首屆博鰲國際詩歌獎。
曹誰,作家、編劇、詩人、翻譯家,北京師范大學文學碩士。現居北京。2008年去職遠游,開始職業寫作生涯。2007年發起大詩主義運動,當年倡導劇小說運動。2018年發起曹伊之爭。有詩集7部,長篇小說10部,翻譯作品3部,寫有電影劇本《太陽城》《昆侖決》《子彈上膛》等100余部(集)。作品發表于《人民文學》《詩刊》《作家》等文學雜志,入選上百部權威選本。有多部長篇小說改編為影視劇、廣播劇、舞臺劇等。有作品翻譯為10余種文字。曾獲首屆中國青年詩人獎、第五屆青海青年文學獎之“文學之星”、第四屆曹禺杯劇本獎、第二屆博鰲國際詩歌獎等文藝獎。系中國作家協會會員,中國電影文學學會會員,《大詩刊》主編。