摘要:朝鮮語我國僅一江相隔,因此,兩國自古以來,就在政治、經濟、文化等多方面進行密切交流,并互相影響,而文章將從語言角度,試析漢語對朝鮮語的影響,望文中所述內容,對推動兩國語言文化的交流有些許幫助。
關鍵詞:朝鮮語;漢語;語言
引言
語言是人類溝通的工具,在日常交流、情感表達等方面,起著巨大的作用,成為了文化傳承與發展不可替代的力量,而為了促進中朝兩國之間的多領域交流與合作,文章將從語言角度,就漢語對朝鮮語的影響問題進行深度分析,旨在推動兩國之間在多領域的無障礙交流。
一、朝鮮語從漢語借用語言成分與來源
由于朝鮮語詞匯中有大量漢字詞的存在,所以我們常常誤認為朝鮮語漢字詞都來源于漢語,這一錯誤的觀點為我們對朝鮮語的實際學習、掌握、應用過程帶來了阻力。其實,朝鮮語漢字詞并不全部來源于漢語,它主要有三個來源,一是漢字詞源的漢字詞,二是朝鮮民族自創的漢字詞,三是日語源漢字詞。
眾所周知,中國漢民族文化對朝鮮民族影響頗深,朝鮮民族在很長的一段歷史時期都是用漢語詞源的漢字詞記錄自己民族經歷的重要歷史事件;古朝鮮時期的《公勿渡河》和高勾麗時期的《黃鳥歌》都說明了朝鮮民族使用漢字的歷史悠久。三國時期是一個交往盛行的時期,很多新羅、高勾麗人積極地到中國留學,以學習中國文獻古籍,如《禮記》《周易》《論語》《孝經》《左傳》《毛詩》《尚書》《史記》《漢書》《三國志》《玉篇》等;與此同時,很多優秀的中國學者被邀請到新羅、高勾麗講學、教習漢文。隨著時代的變遷,到了高麗時期,漢文成為朝鮮民族眾人追求的時尚,這一時期是漢文普及和推廣的重要時期。在朝鮮民族第四代君王——世宗在朝期間,漢文一直是朝廷使用的唯一官方文。直到19世紀,朝鮮文字才成為朝鮮民族的民族文字,1945年以前,朝鮮民族的日用文字是漢字與朝鮮文字的“混合物”;1945年以后,朝鮮民族逐漸減少了對漢字的使用,到1949年,朝鮮民族便不再使用漢字。朝鮮民族雖然不再使用漢字,但是朝鮮語漢字詞依然是朝鮮語詞匯的重要組成部分,并且有不可磨滅的影響。
朝鮮民族是一個非常擅長學習、善于動腦的民族,他在借鑒了中國漢字特征的基礎上,應用創新思維創造出了屬于自己民族的獨特漢字詞,這些漢字詞具有自己民族的獨特性,只有朝鮮民族自己才懂這些漢字詞的含義,其他民族的人很難懂得其中的含義,與此同時,它并不存在于漢語詞匯中。這些漢字詞在不同時期都有產生。
日本民族也是一個受漢民族文化影響頗深的民族,它大量地引進漢語詞匯,且在借鑒漢字的基礎上創造了屬于自己民族的漢字詞,《論語》《孝經》等中國古籍在日本民族大受歡迎,并廣為流傳,因此,漢語詞匯在日語詞匯中扮演著重要角色。19世紀80年代之后,國際形勢發展了巨大的變化,受政治、經濟、文化等因素的影響,朝鮮民族與日本民族的關系較之前更為密切,很多朝鮮民族學生到日本留學,朝鮮境內也出現了很多日本語學校,因此,很多日語源漢字詞流入朝鮮民族。日語源漢字詞的流入大大豐富了朝鮮語詞匯,日語源漢字詞成為朝鮮語詞匯的重要組成部分。
二、朝鮮語漢字詞與漢語詞匯的對比分析
首先,朝鮮語漢字詞并不等同于漢語詞匯,朝鮮語漢字詞中僅存有部分漢語詞匯;其次,隨著時間的變遷,朝鮮語漢字詞中的漢語詞匯在詞義、組詞形態等方面發生了較大的變化,增加了朝鮮語學習者的學習難度。因此,筆者就朝鮮語漢字詞和漢語詞匯的差異作出了一些簡單的解釋,以幫助學習者更加科學地理解、把握、應用朝鮮語漢字詞,具體如下:(1)朝鮮語漢字詞中存在同形同義漢字詞,即朝鮮語漢字詞和漢語詞匯的形式、含義、發音都極其相似,學生在學習過程中很容易理解、掌握、應用,阻力很小。(2)朝鮮語漢字詞中存在同形異義漢字詞,即形式無任何變化,但是含義發生了變化,可能朝鮮漢字詞詞義的使用范圍比漢語詞匯更大或者更小,也可能出現交叉現象,還可能完全不同,這一類朝鮮語漢字詞較難理解。(3)朝鮮語漢字詞中存在很多漢語詞匯中沒有的漢字詞,這類詞匯多為日語源漢字詞和朝鮮民族自己創造的漢字詞,具有單一性的特征,大致可以揣摩到這些詞匯的含義,學習起來較為簡單。
三、朝鮮漢字與固有詞語的“漢字化”
在發展朝鮮文化的過程中,朝鮮漢字幫助朝鮮民族很好地吸收了先進的漢字文化,使其很好地適應了朝鮮國情。朝鮮漢字主要在固有名詞的標記、吏讀文標記、固有漢字的創造等方面發揮著重要作用。其中,固有名詞主要包括人名、地名、官職名等;固有漢字詞主要由朝鮮創造的漢字和新義字構成。在特定的漢字文化背景下,朝鮮語固有詞語出現“漢字化”趨勢,這體現了文字本無絕對國界之分,它是相對的,具有超越國界的魅力,它可以加強不同民族之間的聯系,朝鮮漢字可以稱得上是漢字文化的朝鮮化產物。
結束語
綜上所述,朝鮮語與漢語有著很深的淵源,而在新世紀的大環境之下,只有消除語言障礙,實現暢通無阻的交流,才能促進兩國之間的合作,因此,相關人員應繼續對漢語與朝鮮語之間的關系等問題進行探究,進而為推動兩國之間的多領域合作奠定基礎,促進兩國的共同發展。
參考文獻
[1]崔艷姬,安豐存.朝鮮語關系分句結構語言類型特征分析[J].東疆學刊,2020(4)
[2]華英楠.朝鮮語自然語言處理研究現狀分析[J].牡丹江教育學院學報,2020(1)
作者姓名:揣喆,出生日期:1996.12.31,性別:女,籍貫:遼寧省鐵嶺市? 專業:朝鮮語,學校:遼東學院