999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

布斯曼統計公式在阿拉伯風格學中的應用*

2021-03-15 00:34:16
北方工業大學學報 2021年6期
關鍵詞:文本研究

何 琦

(亞歷山大大學文學院,21532,亞歷山大)

集文學作品文藝性賞析與語言修辭研究于一體的阿拉伯風格學,是現代阿拉伯文學批評中的重要理論支撐,也是部分阿拉伯國家阿拉伯語語言文學專業研究生人才培養的重要課程之一,更是學科交叉發展的產物。國內學者王有勇綜合中阿風格學研究現狀,總結得出:“20世紀后半葉以來,數理語言學的出現使得數量統計法越來越廣泛地運用于語言風格學的研究領域。”[1]埃及著名學者薩阿德·瑪斯魯哈在阿拉伯風格學研究方法的代表著作《風格—語言統計研究》一書中指出:“作為基本衡量的準則之一,風格學中統計方法的引入,為區別風格特征提供了可能。”[2]由此可以看出,國內外學者們基本認同將數理語言學與阿拉伯風格學研究相結合,借助數理統計的科學性與嚴謹性,達到客觀的衡量文本語言特性、甄別文學用語這一目的。

在1930年代,西方已將定量研究法,尤其是統計學的方法,引入到文體學研究之中,同時漢語語言風格研究中,最早在1970年代則已有學者通過詞頻統計等方法來考證《紅樓夢》中作者歸屬的問題。[3]對比來看,國內阿拉伯風格學研究多從語言學、修辭學角度出發,分析作品中語音、詞匯、篇章、修辭等風格體現,研究方法多為個人品鑒法。可以看出,國內現階段關于阿拉伯風格學研究,研究內容雖然豐富,但存在研究方法較為單一,較缺乏科學性與精確性等問題。現有的數量統計法不僅缺少相關理論研究,實際應用更是較為匱乏。基于此,本文根據埃及著名阿拉伯風格學研究者薩阿德·瑪斯魯哈《風格—語言統計研究》一書中所引申的布斯曼統計公式,介紹布斯曼統計公式的提出,研讀其統計方法與研究成果,解讀其實踐應用中的重要影響因素,分析其在文本分析中的貢獻價值,以期豐富國內關于阿拉伯風格學的研究。

1 風格學中布斯曼統計公式的提出

從國外阿拉伯風格學的研究情況來看,可使用的統計方法非常豐富,例如:概率計算、數線圖、均值計算、差量計算等,論文中所涉及的布斯曼統計公式是由德國學者布斯曼最早于1925年提出。作為第一位提出該公式并將之運用于德國文學文本研究的學者,他指出,該公式的本質就是在文學文本中確定并選取兩種較為重要的表達要素,通過計算這兩種表達要素之間的比例,從而甄別文學文本的特點。[4]而在布斯曼看來,如果從文本研究要素的普遍性出發,動作性表達以及形容性表達—這兩種表達要素是文學文本中最為常見的。因此,研究文本風格特點即可通過計算這兩種表達要素之間的比例來實現。

簡單來講,為更有利的分析文學文本的語言風格,布斯曼選取了文學作品中普遍存在的兩個表達要素,即動作性表達和形容性表達。同時,設定“一個單詞”代表文本中“動作或者動詞類的用語表達”,設定“另一個單詞”代表文本中“描寫性或形容性某物某事特點的用語表達(即定性或定量的形容、描述某物某事)”,統計這兩類用語表達的具體個數,最后計算出兩個單詞所代表的用語要素比例。

他發現,文學文本不同于其他性質的文本,它所使用的動詞用語和形容詞用語具有一定的普遍性。因此,在分別統計第一類詞語和第二類詞語的數量之后,用第一組數據除以第二組數據,進而得到一個數值,該數值隨著兩組數據的變化而變化。布斯曼采用這一比例值來衡量文學作品的語言風格,總結得出一個普遍的規律:當其比值較大,則文本語言特性越接近于文學性風格;當其比值較低,則其文本語言特性越接近科學性風格。

在開始大量的解釋并運用布斯曼統計公式之前,先介紹一下這一公式前期文本研究的成果。在眾多研究成果中最值得一提的是,在通過布斯曼統計公式計算兒童口述性故事中這兩類詞匯的比例時,統計結果顯示:動詞類的詞匯或者活動類的詞匯普遍多于形容詞類的詞匯。此外布斯曼還總結出在小說中,極度好動或易激動的角色表達話語中,動詞類詞匯的數量亦多于形容性詞匯的數量,兩類詞匯間的比值數值也較高。反過來說,情緒波動小(或性格文靜)的角色表達用語中,其比值數值偏低。

布斯曼統計公式研究還得出另一啟示性結論,即關于口頭性表達用語和書面化寫作用語之間的關系:書面化寫作用語比值偏低,而口頭話表達用語比值偏高。在解釋這一點時,布斯曼指出要將平均表達速度與布斯曼統計公式比值大小(即動詞類詞匯于形容詞類詞匯的比值大小)相聯系起來。即書面化寫作用語表達的平均速度較慢于口頭化用語表達的平均速度。而“書面寫作時需要更多的時間間隔”這一規律更加證明了該觀點的真實性與確定性。同時反過來說,這也導致了書面創作時根據表達中動詞的使用情況來增加形容詞的使用數量,從而影響了寫作用語的比值。

此外,布斯曼統計公式的計算還發現了一個現象:一位作家或創作者其作品風格的所得比值普遍較為固定。這就意味著布斯曼否認創作主題對比值增大或減小的影響。但是,他在之后的研究《風格和特性》一書中對其進行了修改,確定話語主題影響動詞類詞匯和形容詞類詞匯的比值的增大或減少,認為作品主題影響作家的作品風格。同時,將這種影響的增加和個人性格的成熟與否相關聯,即作者認同作家風格的變化受外部因素的影響。

由此可以發現,布斯曼統計公式形成于重視研究特性的心理學框架之下,或者更詳細地說,形成于語言心理學框架之下。該公式在前期實踐中,為衡量創作者個體性情穩定程度,尤其是兒童文學心理學方面的研究,帶來巨大的可能性。同樣比值的增加和某些具體的創作特征存在很大的關聯這一發現,為分析作家創作活躍度、或感性化程度提供了可能。

此外,在德國心理學家團隊所進行的后續研究中也進一步證實了布斯曼所提出的這一公式的正確性。但與此同時,該團隊還注意到使用在公式中的兩個代表詞語具有一定歧義,即定性陳述和活動性陳述。他們指出,將這兩者實踐于語言文本中會帶來很多的困惑和不解,同時認為有時在確定某些詞語歸屬于哪一類型時,會帶有些許的猜測性,而這也將影響計算結果的精確性。

2 薩阿德·瑪斯魯哈與布斯曼統計公式

薩阿德·瑪斯魯哈是當代埃及著名的文學家、語言學家、翻譯家,為推動當代阿拉伯語語言學研究做出過突出貢獻。薩阿德·瑪斯魯哈認為:“就德語而言,如果這些觀點是正確的話,那么就阿拉伯語而言它也是正確的。”[5]但是他也指出,根據阿拉伯語的語言特色,該公式在實際運用中可能會存在一些難處。比如說:在阿拉伯語中,存在主動名詞、被動名詞、以及半主動名詞等,所有這些雖都是描述性詞性的名詞,但卻發揮著動詞性的作用。因此,確定這些詞匯屬于動詞性詞匯還是形容詞性詞匯其實是一個并不容易解決的問題。此外,在阿拉伯語中還有一些動詞并非清楚的表達動作或活動,譬如殘缺動詞,比較動詞,開始動詞,褒貶性動詞等。

薩阿德·瑪斯魯哈借助德國心理學家維·紐鮑爾以及因斯布魯克的阿·施利茲·曼因研究員簡化后的公式,根據阿拉伯語語言語法規律,提出通過統計動詞的數量代替文本中動作性或活動性用語,通過統計形容詞數量來代替描述性或形容性用語,從而得出如下所示的公式:

更詳細地說,在英語和德語語言研究中,實則為確定文本中專業術語“動詞”和“形容詞”的精準性研究。除了部分輔助型動詞外,“動詞”是包含文本中所有的動詞類型,至于“形容詞”則是指文本中所有真實含義的修飾詞,表達形式為“修飾詞+被修飾詞”。而就阿拉伯語語言研究而言,這是首次將此衡量標準運用于文本研究之中。更有研究者們發現,通過這種研究方法有助于解決風格學研究中部分需要精確統計的疑難問題。

接下來,筆者將詳細解釋怎樣統計阿拉伯文學作品中動詞和形容詞。在阿拉伯語中,動詞包含兩方面釋義:一方面是代表活動性,另一方面代表時間性。至于其意義為專門代表時間性的動詞,例如殘缺動詞,或者其含義為將時間或活動固體化的動詞,在統計中則將之除外。也就是說,統計研究中只保留具有獨立意義且同時表示時間的動詞。因此在統計過程中,以下類型的動詞除外:第一,殘缺動詞卡難及其兄弟詞匯(除了當其用于完整式時);第二,無變化動詞;第三,開始和幾乎動詞。

至于文本中形容詞數量的統計,薩阿德·瑪斯魯哈指出:無論是在動詞句中還是名詞句中,都要排除不符合傳統句法的句型結構。這樣的原因有二:第一,這種句型結構中的形容詞分析它僅僅是一種個人的句法觀念,并不是阿拉伯語語言學中所認可并眾所周知的句法規律;第二,一個句子是由多種語言要素構成的,這種詞匯排列組合的復雜性本身就不利于統計研究的進行。因此,形容詞數量的統計研究指的是所有不同種類的形容詞,具體有:動詞派生性的名詞(如主動名詞、被動名詞、半主動名詞、比較名詞)、從屬名詞、關系名詞等。

筆者選取塔哈·侯賽因《埃及文化的未來》一書中的片段,舉例分析如何統計文本中的動詞數量與形容詞數量:

我特意準備的一個話題是:埃及文化的未來。它是自由通過法律的復興給予的回應,是尊嚴通過獨立的實現得以重歸。我們生活在一個可以通過自由和獨立來簡化描述的時代,而這也并不是人民和各民族所追求的終點,它們只是走向更高、更全、更有益目標的途經。[6]

在統計時要需要注意的是:第一,排除那些沒有形容詞的名詞句和半名詞句;第二,一個形容詞后有多個并列性的形容詞,同樣作為統計對象;第三,修飾確指名詞的關系代詞作為統計對象;第四,殘缺動詞和剛性動詞不作為統計對象。最終統計得出,這篇短文阿文中共有8個動詞和6個形容詞,通過方程式計算可得比值約為1.3。

3 影響布斯曼統計公式比值的重要因素及其實踐應用

除了上文中所提及的之外,薩阿德·瑪斯魯哈還總結出存在某些影響布斯曼統計公式比值高、低的重要因素,主要可分為以下兩方面:第一,作品體裁對布斯曼統計公式所得比值高、低的影響;第二,文本內容對布斯曼統計公式所得比值高、低的影響。下面筆者通過介紹薩阿德·瑪斯魯哈相關研究成果,重點闡釋這兩方面內容如何影響布斯曼統計公式比值的高低,同時借助選文片段加以分析,從而進一步揭示并驗證研究成果的價值。

3.1 作品體裁對布斯曼統計公式比值的影響及其應用

首先要分析的是作品體裁對布斯曼統計公式比值高低的影響。經研究分析,薩阿德·瑪斯魯哈總結出以下幾點成果:第一,口頭化用語表達相對于書面化用語表達而言,其布斯曼統計公式所得比值較高,而書面化用語表達中所得比值較低;第二,方言文體用語相對于標準語文體用語而言,其布斯曼統計公式所得比值較高,而標準語文體用語比值較低;第三,詩歌文體用語,尤其是散文性詩體用語,其布斯曼統計公式所得比值較高。這幾點中,論文在前部分已作關于口頭化用語表達與書面化用語表達中布斯曼統計公式所得比值高低的解釋,此處不再贅述。下面,筆者選取以下方言文體和標準語文體、詩歌文體和散文詩文體,做出比較分析。例如:

到了金字塔,他們想進里面去看看,因為里面很暗,導游先發給他們每人一支蠟燭,然后帶著他們從一扇小門進入塔中。[7]

再比如:

明天中國部長將離開埃及訪問敘利亞,此次中東之行中他將會晤各國首領,與他們洽談和平問題,并為每位首領準備了一份和埃及總統一樣的信函。[8]

從第一段方言文體阿文原文中統計得出:6個動詞,2個形容詞,所得比值為3;從第二段標準語文體用語阿文原文中統計得出:4個動詞,4個形容詞,所得比值為1。比較可知,方言選文中所得比值高于標準語選文中所得比值,且兩者相差較大,方言文本重點突出用語的實用性與簡便性,而標準語因受嚴格語法規律的限制,文本句式較為復雜,語義表達較為冗長。例如:

我戳傷心房,用血澆灌詩章,一顆寶石在人性的河底發光,紅蝴蝶翩翩飛翔。一名女子帶著金色谷穗編織的設拉子的月亮,從我的詩中誕生,眼里閃耀著森林的蜂漿和永恒之火的不盡悲傷。夜里,她生出翅膀,于是振翅飛翔:為喚醒,在戀人額上晶瑩汗珠里、畫像斑駁色彩的悲傷里,沉睡的太陽。帶著設拉子月亮的女子,在夜里飛翔,她環抱我的夢,戳傷我的心房,用心澆灌我詩的篇章,我在她體內修行:我看見她明眸的河底沉沒的城市,蜂漿般的魔法熠熠發光,處死任何人——無論誰凝視、接近、企圖逆流而上。這世上萬千女子為一體,皆生自我的詩。我擁有她,棲息于她,我崇拜她;我在夜幕下嘶吼,但翅膀卻在畫像斑駁的色彩上折斷。[9]

再比如:

當代的曙光,被選而被愛戴的亞墨斯達法(Almustafa),在阿法里斯(Orphalese)城中等待了十二年,等他的船到來,好載他歸回他生長的島上去。在第十二年綺露(Ielool)收貨之月的第七天,他出城登上山頂,向海凝望;他看見了他的船在煙霧中駛來。他的心門砉然地開了,他的喜樂在海面飛翔。他合上眼,在靈魂的嚴靜中禱告。[10]

筆者統計第一段詩歌阿文選文中,動詞有27個,形容詞有13個,計算所得比值約為2.1;在第二段散文阿文選文中,動詞有12個,形容詞有4個,計算所得比值為3。可以看出,兩段選文內容多以抒情為節奏,均為文學性風格的例文,因此,布斯曼統計公式比值差值較小。但比較而言,散文性詩文中修飾關系較多,句式較為完整,因此所得比值較高。此外,更詳細來說,在詩歌和散文中,布斯曼統計公式所得比值的高低還因語言藝術的不同而不同。薩阿德·瑪斯魯哈總結出:

第一,文學類作品(例如故事、詩歌、小說、戲劇)布斯曼統計公式所得比值較高,而科學類作品布斯曼統計公式所得比值則較低;第二,文學類散文作品布斯曼統計公式所得比值較高,而新聞類散文(例如報告、新聞和時評)布斯曼統計公式所得比值則較低;第三,童話故事布斯曼統計公式所得比值遠遠高于民間故事布斯曼統計公式所得比值,而普遍來說所得比值最低的則是創作故事和小說;第四,頌揚性詩歌體裁布斯曼統計公式所得比值較高,比較而言話題性詩歌體裁(如詩劇)布斯曼統計公式所得比值較低。

同時在作品體裁這一影響因素中,最重要的一點是表達方式,尤其是在故事和小說文體中的表現最為突出。德國學者安托施在研究德國小說作品之后總結得出:一般而言小說表達方式主要有四種類型,分別是對話式寫作類(這一類也適用于戲劇)、內心獨白式寫作類、純粹的敘述性和描寫性寫作類、以及在敘述部分中摻入部分民間故事式寫作類。[11]基于此,薩阿德·瑪斯魯哈比較這四類表達方式中布斯曼統計公式所得比值后,統計得出以下結論:

第一,敘述性和描寫性片段中的布斯曼統計公式所得比值普遍低于對話部分所得比值;第二,敘述部分摻入民間故事式寫作中布斯曼統計公式所得比值居于對話部分和獨白部分所得比值之間;第三,內心獨白部分布斯曼統計公式所得比值低于對話部分所得比值;第四,在以下兩種情況下,敘述部分布斯曼統計公式所得比值更高:其一,如果敘述角度是從某一人物形象角度出發;其二,如果敘述只是借作者本人之口進行描述。

對小說文體用語的研究是文學性文體研究中最為廣泛、最為突出的一種研究,以上研究成果的引入更加細化了小說文體用語的研究方向。舉例來說,筆者將邁哈穆德·臺木爾短篇小說《穆特瓦里大叔》根據文本內容劃分為四大部分,然后分別統計每部分中敘述部分和對話部分的布斯曼統計公式比值,得出:第一部分中敘述部分布斯曼統計公式比值約為2,對話部分比值為5;第二部分中敘述部分比值約為2.6,對話部分比值為4;第三部分中敘述部分比值約為4.2,對話部分比值約為1.8;第四部分由于存在形容詞為0的情況,所以不做統計。對比可知,小說中敘述部分布斯曼統計公式比值基本低于對話部分,而在第三部分中,筆者發現敘述部分的講述僅借助作者之口推動故事發展,同時文本內容多出現文學性修飾,因此其所得比值更高。

3.2 文本內容對布斯曼統計公式所得比值的影響及其應用

除了文學體裁,第二個影響布斯曼統計公式所得比值高低的因素是文本內容。薩阿德·瑪斯魯哈總結出創作者的年齡與性別對作品內容有著重要的影響,之所以這么命名主要是因為兩者通過影響文本內容從而影響布斯曼統計公式比值。

就年齡而言,薩阿德·瑪斯魯哈指出:布斯曼統計公式曲線圖表明在通常情況下所得比值的高低與年齡段有著重要關系。曲線圖顯示:創作者在童年及青年時期所得比值最高,然后在中年時期呈下降趨勢。也就是說,若以時間脈絡為根據,分析作家各個年齡段作品中動詞與形容詞比值,可以發現其人生前期作品布斯曼統計公式比值更大,而其人生后期階段作品的布斯曼統計公式比值更小。因此,普遍來說,作家青年時期作品語言特征更接近于文學性風格,而中年及其之后,其作品語言特征更接近科學性風格。

為說明此點,薩阿德·瑪斯魯哈選取了以時間為寫作順序的自傳體小說《日子》做出驗證,經過計算得出:第一部分布斯曼統計公式比值為4.6,第二部分比值為3.8,第三部分比值為3.4。這一比值的變化與小說創作出版的時間息息相關:小說的第一部分連載始于1926年2月1日截止于1926年7月1日,第二部分出版于1939年,第三部分連載始于1955年2月2日截止于1955年6月29日。由此可見,小說布斯曼統計公式所得比值隨著作家年齡變化而變化,比較而言作家后期布斯曼所得比值更趨向于穩定。

就性別而言,研究結果表明,布斯曼統計公式往往在女性作家作品中所得比值較高,反之在男性作家作品中所得比值較低。因此,不可否認的是這一公式也可用來通過對比男性作家文學作品,進而鑒賞女性文學。舉例來說,計算塔哈·侯賽因小說《日子》中布斯曼統計公式平均比值,結果約為3.9,筆者統計女性作家納娃勒·賽阿達維多部短篇小說作品后,得出其平均比值約為4.8。因此,普遍來說女性作家作品的文學性傾向更為明顯,語言風格更為感性,但薩阿德·瑪斯魯哈亦指出:“這一方式研究的前期是要考慮到前文所提及的作品形式和作家年齡段等其他相關性影響因素。”[12]

4 布斯曼統計公式在阿拉伯風格學中的貢獻價值

在風格學研究中,統計方法是一種可以用于甄別作家寫作手法、分析文本特點的研究方法。它不同于其他的研究標準,為文本語言風格的研究增加了科學性與嚴謹性,使得文本語言的研究更加精準化,文本研究更加有理有據。因此可以說,統計方法,尤其是布斯曼統計公式,在文學文本語言風格研究中具有非常大的作用與價值,研究前景也極其廣闊。

首先,從研究與應用方面來說,布斯曼統計公式在薩阿德瑪斯魯哈的論證之后,統計對象更加明確、分析更加具體、研究論據論證性強。同時,統計所得結論也更具普遍性與規律性,這為阿拉伯風格學的文本研究提供了很好的思路與方法。

其次,從文本語言風格分析來說,布斯曼統計公式的運用,可準確且客觀的了解作家并衡量其風格特點,同時還也可以了解其所使用的語言結構。它的重要價值體現在它可以客觀的區分各文本的語言特征或語言特點,區分出各文本中所流露出的一些隨機性、自主性的特征,分辨出作家個性化的創作風格與語言風格。它可以分析出各文學作品間,創作者或共同、或差異的語言暗號。

最后,從創新性方面來說,布斯曼統計公式是文學研究方法的創新,是阿拉伯風格學文本研究的首創之舉。正如杰弗里·里奇所說,“統計方法的價值主要體現在:它可以區分出文本在語言使用方面所包含的一些‘獨特且有價值的顯著偏離’以及那些‘過度且不合理的無動機偏離’之間的差別。”[13]可以清楚地說,并非所有的“偏離”(也可理解為作家的個性化寫作)都可成為一種獨特的風格方式。因此,統計法這一創新式的研究方法,為阿拉伯風格學提供了更加精確客觀的研究論證方式。

5 結語

綜上所述,文中介紹的布斯曼統計公式主要是指通過統計阿拉伯文學作品中動詞及形容詞數量,計算兩者比值,然后根據比值大小分析文本用語的語言偏向及特性,從而達到甄別作家語言風格和文學風格的目的。此外,布斯曼統計公式比值的上升或降低與諸多因素如:文本體裁、創作者性別、年齡等有所關聯,它們均通過不同的方式影響著比值的高低。值得一提的是,薩阿德·瑪斯魯哈最后補充到,布斯曼統計公式比值的高低并不是絕對的,文本分析衡量的結果也僅僅局限于研究者所分析的作品之中,所以其影響作用也僅限于該研究之中。因此,總的來說,統計學研究方法的引入雖豐富了阿拉伯風格學的研究方法,拓展了風格學的研究思路,增加了作家及其文學作品風格研究的系統性和精準性,但是關于該公式的理論發展并不應到此為止。反之,推動公式的廣泛應用,提高其實用價值與現實意義,進而增加其闡釋力與生命力應是該公式未來發展與完善的主要方向。

猜你喜歡
文本研究
FMS與YBT相關性的實證研究
2020年國內翻譯研究述評
遼代千人邑研究述論
初中群文閱讀的文本選擇及組織
甘肅教育(2020年8期)2020-06-11 06:10:02
視錯覺在平面設計中的應用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
在808DA上文本顯示的改善
EMA伺服控制系統研究
基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識別
電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
新版C-NCAP側面碰撞假人損傷研究
文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學隱喻
主站蜘蛛池模板: 国产福利大秀91| 99久久精品久久久久久婷婷| 亚洲精品无码日韩国产不卡| 情侣午夜国产在线一区无码| 无码免费视频| 日韩av无码精品专区| www.精品国产| 国产成人一区| 久久久精品国产SM调教网站| 久草热视频在线| 色综合综合网| 午夜天堂视频| 欧美激情福利| 美女无遮挡免费网站| 国产91丝袜在线播放动漫 | 性视频久久| 国产成人精品一区二区三在线观看| 久久久久无码精品国产免费| 日韩大片免费观看视频播放| 狠狠色丁香婷婷综合| 亚洲美女一级毛片| 国产成人精品一区二区不卡| 国产精品永久不卡免费视频| 国产欧美精品一区二区| 欧美不卡二区| 国产超碰在线观看| 国产极品嫩模在线观看91| 亚洲精品在线91| 国产成人亚洲精品蜜芽影院| 久久99热66这里只有精品一| 91久久夜色精品国产网站| 欧美视频在线观看第一页| 亚洲日本一本dvd高清| 亚洲国产中文综合专区在| 国产日韩精品欧美一区喷| 波多野结衣AV无码久久一区| 国产精品护士| аⅴ资源中文在线天堂| 国产福利小视频在线播放观看| 91九色最新地址| 99伊人精品| 国产精品密蕾丝视频| 色AV色 综合网站| 国产亚洲高清在线精品99| 欧美日本视频在线观看| 福利在线不卡| 国产美女视频黄a视频全免费网站| 久久性视频| 青青草国产在线视频| 国产丝袜一区二区三区视频免下载| 亚洲成A人V欧美综合天堂| 国产亚洲精品无码专| 欧美有码在线观看| 亚洲综合第一区| 亚洲欧美另类色图| 国产网站免费看| а∨天堂一区中文字幕| 97av视频在线观看| 亚洲热线99精品视频| 亚洲成人精品在线| 亚洲天堂777| 54pao国产成人免费视频| 91黄色在线观看| 福利小视频在线播放| 亚洲中文字幕日产无码2021| 一级毛片中文字幕| 丰满少妇αⅴ无码区| 网久久综合| 色成人亚洲| 中文字幕欧美日韩高清| 国产亚洲欧美在线专区| 日韩A∨精品日韩精品无码| 亚洲第一视频区| 亚洲成人手机在线| 亚洲天堂高清| 试看120秒男女啪啪免费| 91成人免费观看在线观看| 天天操精品| 国产乱人激情H在线观看| 日日碰狠狠添天天爽| 亚洲综合二区| 国产精品尤物在线|