勞伊迪妮·庫克 鄧笛
“1……2……3……4……”艾米數著數。她站在柳樹邊,眼睛閉得緊緊的,其他孩子開始找地方藏好。
艾米七歲的弟弟史葛直接跑進了后院。后院有一道柵欄,柵欄的另一面是阿普爾頓夫人家的院子,他通過柵欄上的一個洞溜進去,艾米一定想不到他會藏在這里。
史葛聽到艾米在繼續數數,“……35……36……37……”他推開工具棚咯吱作響的門。
黑暗中,史葛絆到了一塊松動的地板,跌倒在一個手推車上,緊接著身后的門砰的一聲自動關上了。他打量四周,光線從有裂縫的墻壁透了進來,讓屋內所有的物件都產生了一個奇怪的影子。這里到處都是縱橫交錯的蜘蛛網,在他頭頂上方,一只巨大的黑色蜘蛛垂著絲線,身上閃著詭異的光。
史葛后悔了,他情愿在后院的門廊找一個地方躲一躲。他平時經常躲在那兒,艾米很容易就會找到他。他抓住門把手擰了一下,好像卡住了。他又扭了一下,這次把手竟然脫落了。
史葛用手在門的邊緣摸索,試圖找到另一種方式來打開它。門上的一個木刺扎進了他的手指,他感到一陣疼痛。他把刺拔出來,擦掉流出的血。接著,他用腳踢門,用拳頭砸門,但是門怎么也打不開。
“艾米,救命!我在這兒!”史葛高聲喊叫,他知道艾米會來找他。她首先會去后院的門廊上找,然后會到黃玫瑰叢后面去找,最后會找家里的雜物間,但是她不會想到阿普爾頓夫人家的院子。他們不應該出現在這里,除非他們受到了主人的邀請。
“阿普爾頓夫人,救命呀!”史葛大聲喊叫,雖然他知道阿普爾頓夫人的耳朵不好使,也很少到這個院子里來。史葛被困在工具房了,他必須想辦法逃出去。
他坐在一只木箱上四處張望,忽然啪的一聲,木箱裂了,他跌倒在地上。沒等他爬起來,他又聽到角落里傳來沙沙的聲音,也許是一條蛇?他有點害怕,趕忙跳上工作臺,隨手抓起一把生了銹的鐵榔頭朝發出聲音的地方扔了過去。一只灰鼠奔跑著從地面上穿過,然后鉆進了一堆盒子下面。
忽然,他發現一只長腿蜘蛛正慢慢地沿著工作臺爬行。雖然知道它不是毒蜘蛛,但他還是跳下了工作臺。在他驚魂未定的時候,一個靠墻的耙子又突然倒在地板上。
史葛意識到這個工具間里或許還有其他人。“誰?”他小聲問。
地板發出奇怪的嘎吱響。史葛往后退了幾步,直到后背撞到了墻。他可以聽到自己的心跳聲,覺得口干舌燥。他站在那兒一動不動,等待著那個發出響聲的東西出現。這時,他發現,有一雙黃色的眼睛也正默默地盯著他看。
“喵……”原來是威爾伯——阿普爾頓夫人家的黑貓。它走到史葛的身邊,喉嚨里發出呼嚕嚕的聲音。
史葛蹲下身子,摸了摸威爾伯?!澳阍趺磿谶@里,伙計?”他問。如果他能發現威爾伯是從什么地方進來的,他也就能出去了。
威爾伯繼續發出呼嚕聲,并將身子往史葛的褲管上蹭,然后選了一塊有陽光的地方蜷縮成一團,靜靜地等待老鼠出現。
史葛爬到后面堆滿雜物的地方,黏黏的蜘蛛網粘上他的臉和頭發。他推開一摞紙盒子,發現后面是一塊松動的板。他抓住板的邊緣用雙手拉,舊釘子連同那塊松動的朽木一同被拔了下來。
空隙不算很大,史葛屏住呼吸,盡可能縮緊身子爬了出去。他吸了一大口室外的新鮮空氣,然后拍掉身上的蜘蛛網和灰塵。
他知道自己過后還應該再來一趟,要向阿普爾頓夫人承認他擅闖她家院子的錯誤,要親自動手將那塊板重新釘好。但是,他現在首先要找到艾米和其他小伙伴,說不定他們的捉迷藏游戲已經結束了。他跑進自己家院子四處找他們,很快他聽到了他們的說話聲。通往那棵柳樹的路非常平整,他加快速度跑了過去。
“我來了,你沒有捉到我!”他大聲說。
“你去哪兒了?”艾米問,“我們到處找你?!?/p>
“我知道,”史葛說,“下次你來躲我來找?!?/p>
發稿/莊眉舒