劉倩
(廣東培正學院,廣東 廣州 510080)
隨著“一帶一路”戰略方針的提出和逐步落實,市場對于外語類人才,特別是多語種人才的需求與日俱增。因此現在很多高校都為英語專業學生開設第二外語課程,尤其二外西班牙語已經成為英語類專業的必修課,提高該專業學生的就業競爭力和為將來的考研做準備。
我校第二外語西班牙語課程從2013年開始開設,是英語、商務英語和英語翻譯專業的專業核心課程和必要補充,通過本課程的學習進一步拓展學生的語言能力,屬于英語專業的必選課程之一。第二外語是英語類專業學生拓展語言知識類課程的重要組成部分。筆者從2013年開始,每年都會教授該課程,通過與其他教師的討論,對在校學生和畢業后學生的調查研究,發現二外課程的效果都不是很理想,所以在此探討一下課程出現的問題和解決方式,希望能夠提升教學效果。
因為修讀第二外語課程的學生都是英語基礎比較好的英語類專業學生,所以很容易在學習西班牙語入門期間產生負遷移,特別明顯的是元音“a”和“e”的發音混淆。其次,西班牙語中的大舌音,對于本身母語中沒有該音的學習者來說是非常具有挑戰性的,每學期一個班基本只有10%左右的同學能夠發出來,很多同學后面直接放棄。
最后,西班牙語的語音屬于拼讀型,即基本一個字母只有一個發音,學到第二學期后期,差不多15%的同學反映會對本專業英語的發音產生一定的阻礙,遇到英語新單詞,一瞬間不知道用哪種發音規則。
英語和西班牙語雖然同屬印歐語系,拼寫字母均為拉丁字母,而且兩者在語音、語法、詞匯、文化等各方面有一定共性,其中,西班牙語中大約有3000個跟英語的單詞拼寫完全相同;然而兩者分別屬于日耳曼語族和羅曼語族,又存在很大的差異。所以經過幾年的教學經驗總結,在語法方面,學生在學習西班牙語產生的問題都集中在以下幾個方面:
1.各類詞的性數一致。西班牙語的名詞跟英語對比,除了有單數復數的變化,還有陰性陽性的變化,每個名詞都有它自身的性屬,要么是陽性,要么是陰性。同時,修飾名詞的形容詞,冠詞以及代詞也有陰陽性單復數的變化,這個問題即使是西班牙語專業的高年級學生還是會出現。
2.動詞變位。西班牙語的動詞變位要比英語的復雜很多。西班牙語時態共計20余種,分6個不同的人稱,即每個動詞差不多有120多個變位。規則變位的動詞在變位時遵循一定的規則,但是還有大量的不規則變位動詞。所以在二外課程課時少、學生缺少語言環境的情況下導致學生沒有動力去記憶動詞變位。
3.各種代詞的用法。西班牙語在代詞的使用中也是比英語要復雜。英語中只用賓格(me,you, him, her, it, us, them)就可以用作表語,賓語和介詞賓語。但是西班牙語里面對應替代重復的直接賓語,用賓格代詞(me, te, lo;la, nos, os, los;las),替代間接賓語用與格代詞(me,te, le, nos, os, les),介詞后面接的代詞用奪格代詞(mí, ti, sí/él/ella/usted, nosotros, vosotros, sí/ellos/ellas/ustedes),特別是賓格代詞和與格代詞的用法是每一年二外學生公認的難點。
本校現有第二外語西班牙語課程是在大三開設的,每周64課時,開設兩個學期,共128學時。課本選用的是《速成西班牙語第一冊》,兩學期上到第20課。詞匯量800-1000左右,要達到教學目標為其增加就業競爭力的水平和為考研做準備,課時量實在是不夠。同時上課形式單一,因為課時量少,所以大部分教師都只能采取講授形式來保證教授更多的語法點和重點詞匯用法,沒有時間來練習聽力和口語。
選擇西班牙語的學生基本對西班牙語認識不深,每年新開課筆者都會做調查統計,基本每個班只有1-3個同學是對西班牙語非常感興趣,一般是因為作家三毛或者西班牙文化。大約50%左右同學是覺得西班牙語比較熱門,對就業有幫助,但是對西班牙語或者西班牙語國家的文化幾乎沒有了解,只有最籠統的印象,就是斗牛和足球,還有10%左右的同學是想選的語種沒選上,無奈之下才選了西班牙語課程。相對于其他語種,學生真正以學習興趣為驅動的非常少。再加上課程形式單一,難度加深,學到后期學生多數都比較疲憊,第二學期都會有2%到5%左右的同學掛科。
在課時量不足的情況下,針對西班牙語的語音問題,筆者試驗了結合大家常用的微信平臺,一周布置一兩句西語常用句子,或者學生們自己想學說的句子,讓學生在微信群里發語音打卡,然后教師點評,絕大部分學生反饋有用,因為有正確發音可以參照,又不像書本只有單詞課文這么枯燥,同時教師有針對性的糾正每個人的發音問題,一周一兩句對教師負擔不會過重。
因為學生對西班牙以及拉美文化沒有太多了解,教師可以用大概5分鐘結合課本插圖介紹著名人物,標志性建筑;根據授課實際日期介紹西班牙與英美國家一些節日的異同,例如西班牙在復活節、圣誕節、元旦的特殊儀式,這些學生均反映比較感興趣。教師要善用多媒體視聽材料提高學生對西班牙語的興趣。近幾年,西班牙語歌曲以其時可深情悠長時可動感激情逐漸風靡世界,同時影視劇的質量也越來越高,廣受好評,教師可節選歌曲片段填寫單詞,增加課堂趣味性,歌詞與影視劇臺詞對學生理解和記憶語法單詞均有幫助。
因為在大三開設西班牙語,如果有學生是想要繼續進修,遇到大四要撰寫論文和找實習找工作,很難實現。建議把第二外語改為大二修讀,大三可以開設二外III,二外IV或者西班牙語DELE(A2)證書培訓等選修課讓有需要的學生可以選擇繼續深入學習。
一般來說,課堂上多數都著重盡量在有限的時間內多塞單詞和語法,但是學生要在有限的時間內掌握知識點并靈活應用有一定困難。通過對50多個二外是西語的英語畢業生的調查,95%左右的同學在工作中都沒有繼續使用西班牙語,其中有兩位例外,有一位同學在畢業之后報讀網絡課程,然后參加了西班牙語DELE(B1)水平測試并通過,在深圳做使用西班牙語的外貿工作;另外一位是畢業后去西班牙讀了一年語言然后留在西班牙讀了研究生。她們反饋的建議是,語音很重要,因為后面自學很難有人幫忙糾正語音。語法方面,其實基本大部分二外學生學完之后不到一年基本都把單詞和詳細知識點忘光,只剩下大概的知識結構框架的印象,例如有陰陽性,動詞變位。如果一開始重點難點的語法老師講解得夠清楚,后期自己想重拾西班牙語,會簡單很多。所以在現有的課時量不變的情況下,教師也可以轉換思路,授之以魚不如授之以漁,結合教學經驗,一是重視語音的發音準確,可以用比賽繞口令,快速讀超長單詞等活動增加趣味性;二是在授課過程中要有針對性地重點講解上述學生易出錯的知識點,結合大量例句的講解和讓學生造句的形式,加強相關知識的練習,夯實基礎知識。到中后期,要帶著學生歸納整理西班牙語的知識框架,讓學生將來即使沒有老師的帶領也能通過書本和練習繼續進修。
對于二外成績好的同學,老師應該鼓勵這類學生去考取西班牙語相應的語言證書,為其增加就業競爭力。對于成績差的同學要及時關注學生遇到的問題,以防后半學期落后太多導致掛科,最終影響畢業。
隨著國際間各個方面越來越緊密的聯系和合作,越來越要求培養復合型人才,懂得三語或者四語以上的稀缺人才越來越受到重視,所以探討二外課程出現的問題并提高課程的學習效率是教師不斷學習和探索的重要內容。