武園園
摘?要:相聲屬于曲藝之一種,不同于戲曲。但是,戲曲卻時常出現于相聲,尤其傳統相聲之中。一種戲曲,往往“悲”“正”“喜”皆有,而相聲則最直觀地表現為“喜”。當戲曲運用于相聲之中,必然經過改編,方能符合相聲“喜”的要求。思考至此,本文擬以張云雷相聲《捉放曹》為例,分析戲曲進入相聲后的致趣之處,并進一步探討其中所體現的相聲這門藝術的特性。
關鍵詞:相聲;戲曲;張云雷;《捉放曹》
中圖分類號: J614.93???文獻標識碼:A?文章編號:1672-8122(2020)09-0147-03
一、引?言
相聲本屬于曲藝,即“說唱藝術”,而不同于戲曲。但是,查閱相聲的起源、發展和特征的論著,提及戲曲者不占少數。《相聲溯源》中,追溯相聲源起,其中說到:“也可以這樣說,唐代‘參軍戲為代表的藝術形式,既哺養了后世的戲劇藝術,又孕育了后世的相聲藝術”[1]。此言可解為,相聲與戲曲實則同宗同源。對于二者之后的分流,薛寶琨所著《侯寶林和他的相聲藝術》一書中道:“因為清新、剛健的敘述者形象,不允許相聲演員被臉譜式的丑化,不允許被各色人物類型所淹沒或取代”,所以相聲攝取俳優、參軍戲中的趣味語言,戲曲吸收其人物臉譜塑造角色[2]。
盡管二者如同源中的兩個分支,但發展至今,并非完全殊途。傳統相聲需要不斷豐富自己,而汲取戲曲之甘汁便是其手段之一。“說、學、逗、唱”為相聲四門功課,“學”中有學唱戲曲,即“戲柳”。戲曲進入相聲,最可見的體現為“腿子活”,表現為相聲演員臺上模擬或者學唱一段戲曲,進行分角化妝,入戲表演,作品如《洪陽洞》《汾河灣》《竇公訓女》《捉放曹》《黃鶴樓》等。……