摘 要:京劇藝術是中國傳統藝術中的重要一種,其在對外漢語課堂中經常作為文化拓展內容出現。本文以經典京劇《白蛇傳》為例,通過多個方面探討對外漢語課堂中京劇藝術的教學方法,為對外漢語教育提出可行的方法。
關鍵詞:京劇藝術;對外漢語;教育;《白蛇傳》
中圖分類號:H195 文獻標識碼:A 文章編號:1004-9436(2020)15-0-04
在對外漢語教學的課堂上,京劇一般是作為文化拓展內容出現。京劇是一種具有強烈中國文化特色的傳統藝術,對于沒有相關文化背景的學習漢語的留學生來說,是較為陌生的。因此如何將京劇知識引入對外漢語課堂,并且使學生對京劇產生興趣、從京劇中學習到有關的語言文化知識,成為了一直以來京劇教學的難題。《白蛇傳》是傳統京劇藝術中的代表劇本,本文以《白蛇傳》為例探討對外漢語教學方法。隨著經濟的發展,傳統文化逐漸被現代都市人遺忘在城市的角落里[1],將京劇藝術引入課堂,也是復興傳統文化的一種方式。
1 對比引入
要講授京劇藝術、將其引入課堂,一個方法就是將其與西方傳統的戲劇進行對比,從而逐漸導向京劇教學。西方傳統戲劇在歐美等國受眾很多,例如莎士比亞等劇作家的戲劇劇本更是家喻戶曉,學生對相關的知識也較為了解,因此在對比西方戲劇和中國京劇的過程中,學生可以很快發現兩者的相同點與不同點,從而直觀地體會到中國京劇的特色,進而進一步了解和學習。
外國的戲劇表演是其藝術表演中一個重要的分支,以富有情感的臺詞、華麗的服飾布景、動人心弦的情節聞名,其中莎士比亞創作的戲劇更是享譽全球。而在中國,同樣也有一門和戲劇相關的特色藝術,即中國的戲曲,其中最知名、影響最大的戲曲劇種就是京劇。中國的京劇和外國的戲劇表演相比,有許多異曲同工之妙,也有許多不同,這些與外國戲劇相異的特點,就是中國京劇最富傳統特色的地方。
就服飾而言,外國戲劇服飾為宮廷服飾或其他與故事發生年代相合的服飾,較為日常;中國京劇服飾則帶有強烈的中國特色,不同行當的人的服飾相差很大,穿戴的服飾需要符合相應的年代、身份、角色設定,制作精良,精美絕倫。就扮相而言,外國戲劇比較貼近生活,頭飾、飾品較少,扮相自然,妝較淡;中國京劇則頭飾華麗繁復,妝效較重且有特定的化妝模式,便于突出人物,頭飾、飾品較多,并且做工精良,妝效和扮相充分體現著京劇和中國傳統文化的特色。就布景而言,外國戲劇布景華麗,有許多與情節相關的輔助道具,燈光變化多樣,可以通過布景來烘托相應的氛圍;中國京劇的布景較為簡單,有與情節相關的道具,但較為簡略,燈光變化較少,主要通過京劇演員的臺詞、表演,輔助音樂、音效等來描繪畫面、烘托氣氛。
2 對比介紹
通過與西方戲劇作對比的方式引入新課后,第二部分就是講解京劇《白蛇傳》的基本知識。教師和學生一起閱讀《白蛇傳》的劇情介紹,使學生對整個故事有初步的了解。然后帶領學生觀看白蛇傳的選段視頻,在觀看前,可以先向學生提出幾個問題,例如“京劇《白蛇傳》中的幾個主角的扮相有什么區別”“京劇演員一般是通過什么方式來表現感情的”“你最喜歡《白蛇傳》中的哪個角色,為什么”,使學生帶著問題觀看,從而使觀看更有針對性。觀看之后,按照“行當介紹—人物介紹—其他”的順序,通過問題進行逐步介紹,在介紹的過程中,每個部分可以先請幾位學生發言談談自己的見解,再由老師進行總結。
在有整體了解后,可以具體介紹京劇的知識。首先介紹行當,一是旦角。“旦”是京劇中女性角色的統稱。在《白蛇傳》中,白娘子和小青都屬于旦角。旦角又分好幾種,例如《白蛇傳》中的白娘子,在劇目中有許多的打斗戲份,“水斗”一幕中的白蛇武藝非凡、動作利落,所以她是武旦。而小青的性格活潑可愛,動作幅度大且夸張,是很典型的花旦。此外,還有青衣、老旦等分類。
二是生角?!吧笔蔷﹦≈心行越巧慕y稱。在《白蛇傳》中,許仙和法海都屬于生角。雖然男性角色統稱為生,但不同的生也有很大的不同。《白蛇傳》中的許仙是一個年輕的窮書生,所以他是小生,而此版法海的年紀較大,所以為老生,在有些版本中,法海也可以被歸入花臉。
三是丑角?!俺蟆本﹦≈械南矂〗巧慕y稱,特點是在臉中央用白粉在鼻梁眼窩間勾畫小塊臉譜。在白蛇傳中,法海身邊的小沙彌和船夫都屬于丑角。丑角雖然名“丑”,但卻不是“丑陋”的意思。丑角的妝效極為滑稽夸張,能夠帶來非凡的喜劇效果?!俺蟆彪m然多為配角,但因為其在古時具有諷刺現實的作用,在現在有調節氣氛的作用,所以在行當中地位很高。在《白蛇傳》中,漁夫這個角色雖然劇情不多,但卻對劇情有很大的推進作用。
四是凈角。“凈”是戲曲表演行當的主要類型之一,俗稱花臉。其以面部化妝運用各種色彩和圖案勾勒臉譜為突出標志,扮演性格、氣質、相貌上有特異之點的男性角色。京劇《白娘子》中的法海一角有時也由凈角扮演。
在介紹行當后,學生對京劇的人物設定有了基本的了解,下面就可以引入《白蛇傳》中的具體人物介紹。京劇《白蛇傳》中的主要人物有4個:白娘子、許仙、小青、法海。
首先是主角白娘子。無論是在中國傳統神話中,還是在京劇劇本中,《白蛇傳》中當仁不讓的主角就是白娘子。她可以說是一個經過美化和神化的人物,有中國傳統思想中一個優秀女性應該具有的許多品質,可以看成理想女性的化身。白娘子的人物性格可以概括為兩個關鍵字,一個是“勇”,另一個是“癡”。
當白娘子在斷橋邊初遇許仙時,就被許仙吸引,幾乎沒有那個時代女性羞澀內斂的性格,而是毫不掩飾自己的癡迷。而在藝術的演繹上,在京劇舞臺上,通過音樂的節奏加快、演員的念白加速、場景的迅速變化,將初遇到成親這一本應復雜漫長的過程迅速縮短,這既是為演出時長、劇情推進考慮,同樣也在內容上表現出白娘子的急切、面對愛情的渴求和對待感情坦率、忠貞的性格特點。
除了“勇”之外,“癡”也是白娘子展現出來的一個突出特點,這個“癡”是癡心的癡,是癡情的癡。在劇目剛開始時,白娘子與小青剛剛修煉千年化為人形,雖然在生活上與平常人無異,但在心理和感情上還帶有懵懂、單純的特點。初遇許仙,白娘子便一見傾心,不顧人妖差距與之結合,而在之后許仙被法海欺騙、讓白娘子喝下雄黃酒時,她雖然知曉了其中深意,但依然為了夫妻情義一飲而下,之后還不計前嫌為許仙盜靈芝、赴金山,而這一切舉動都是靠二人之間的愛情維系。
其次是對其他配角的介紹分析。與白娘子相比,在京劇中許仙的性格特點較弱,甚至可以看成是為了對比體現白娘子性格的次要角色。他的性格可以看成是從“愚”到“忠”的變化。許仙是藥鋪學徒,本是一個普通平凡的男子,但在斷橋與白娘子一遇,便稀里糊涂地傾心成親娶妻。在京劇的前半段,他聽信法海的話,逼自己妻子現出原形,還被騙至金山,一個“愚”字便可概括,他的做法也引起了小青的斥責和白娘子的心碎。但許仙做出這些事的原因,不只是因為其性格中的軟弱,還因為其沒有體會到他與白娘子之間愛情的堅貞。在白娘子一系列為愛付出的行為后,許仙終于幡然醒悟,說出“吃人的是法海不是妻房”的話。雖然最后是大團圓結局,但不得不說,與性格立體鮮活的白娘子相比,許仙的性格比較片面,雖然有善良的一面,但其性格依然未走出“軟弱”的限制。
小青在劇中也是推進劇情的一個重要角色,她一直跟在白娘子身邊共同修行成人,但在性格上卻和白娘子截然不同。小青活潑可愛、性格開朗,與白娘子姐妹情深,在白娘子喝下雄黃酒現原形后,小青面對許仙的軟弱仗義執言,而在白娘子被壓入雷峰塔下時,她同樣不離不棄,有勇有謀地將白娘子救出??梢哉f,小青的角色很好地與白娘子的性格相互中和,是《白蛇傳》中一個富有特點的重要人物。
法海是《白蛇傳》里的一個負面人物形象,這個人物一出現時就已遁入佛門,并且有一定的法力,是白娘子和許仙愛情道路上的最大阻礙。他始終保持著一種妖和人永遠都是對立的這樣一種片面的觀點,時時刻刻要收服白娘子,甚至不惜采取很多卑鄙的手段。法海最后和白娘子到了勢不兩立的程度,大打出手,白娘子水漫金山,被關進了雷峰塔。
3 主題拓展
在京劇的舞臺呈現中,演員的表演、劇本的情節是當之無愧的主心骨,而除此之外,京劇舞臺上的許多其他因素也都對推動劇情發展、刻畫故事主題起到了積極的作用,通過對主題拓展進行分析,可以在對外漢語課堂教學中引導學生對京劇藝術有更深刻的理解。
首先是著裝變化,京劇演員的服裝是自身人物行當、角色的代表,同樣也在一定程度上展現了角色的性格和情節的發展。在整部劇中,白娘子的服裝一直以白色為主,這暗合了她“白蛇”的原型身份,同時也是暗示她性格中善良單純的一面。白娘子在與許仙初遇時,服裝外衣較長,以裙裝為主,體現出白娘子的溫柔婉約;而在盜取靈芝時,服裝則改為褲裝,更為精巧干練,符合情節的發展。
其次是道具動作,京劇中故事主要是通過演員的表演和唱詞來推進的。因為京劇的舞臺較大,而人物一般來說不會太多,布景也較為簡單,所以在這種情況下,為了使觀眾能夠看清楚演繹,演員的動作幅度通常較大也較為夸張。另外,舞臺上雖然有道具的輔助,但道具并不會像大銀幕上那樣足夠真實和充足,往往是通過幾件標志性的道具和演員的動作來展示的,這就需要演員具有較高的動作表演能力。
《白娘子》這一京劇劇目無疑是以愛情為主題。它通過白娘子這一形象,弘揚了追求愛情、愛情可以敵過一切的觀念。結尾的大團圓結局也符合中國傳統思想中“家和萬事興”的傳統思想,滿足了觀眾的心理需求。教師在介紹主題的過程中,可以向學生提出一到兩個關鍵詞,讓學生分小組討論,從而帶動學生進行自主思考,也使學生在思考的過程中更全面地體會京劇藝術。
4 結語
對外漢語的教學理念要與中國文化發展的理念相結合,利用好中國傳統文化的優勢,開展對外漢語的教學工作[2]。與書法、國畫、剪紙等中國傳統藝術相比,京劇在留學生課堂中出現的頻率比較低。這一方面是因為京劇的專業性較強,如果沒有專門學習相關的戲曲知識和接受相關的“唱念做打”訓練,對外漢語教師很難掌握其并教授給學生,同時對學生來說學習的難度也較大。另一方面,與其他傳統藝術相比,京劇的學習和欣賞需要長久的積累,題材也大多是古代傳說和神話,表達的主體和中國傳統的社會與思想緊密相關,對于本就缺乏中國傳統文化熏陶的留學生來說,在傳統意識不足的基礎上要理解京劇以及京劇表達出來的主題非常困難。因此,對外漢語課堂上的京劇講解需要運用適當的方法。
面對這種現狀,在對外漢語課堂上,對京劇的選擇就要優中選優。戲曲藝術在元代出現了以元雜劇為代表的高峰[3]。在選擇上可以偏向經典劇目。首先選取相對清晰、現代化、能夠引起學生共鳴的題材,這樣能夠激發學生的學習興趣,加深其對中國傳統文化的理解。其次,要增強學生的參與感,雖然對戲曲的欣賞和學習存在一定難度,但對大多數留學生來說,接觸京劇僅感受京劇的魅力就足夠了。因此教師可以組織開展一些比較簡單的活動,例如畫臉譜、體驗簡單的唱段等。最后,要與現代藝術相結合。當戲劇的觀眾被電影、電視、網絡媒體等后起之秀分流后,許多年輕人對戲劇這門藝術知之甚少[4]。因此,教師要細致地進行講授,不應該將教學重點放在理論講授上,而是應該增加實踐性的活動,將傳統京劇和現代演繹方式相結合,例如使用漫畫、京劇體驗等形式。
京劇是我國的一門傳統藝術,有“國粹”之名,具有很高的藝術欣賞價值。通過觀賞京劇,可以很好地體會到中國的傳統文化和傳統思想,對于留學生理解中國文化、學習語言知識有很大的幫助。因此在當今的對外漢語課堂上,應該在學生能力達到一定水平時,增加相關的京劇講授內容。這既需要對外漢語教師補充自己的京劇知識,同樣需要整個對外漢語教學大環境的支持。在京劇人、對外漢語人的不斷努力下,京劇一定能作為中國傳統文化的一個門面出現在每一個對外漢語課堂中,出現在每一個對漢語有熱情的學習者的生活中。
參考文獻:
[1] 王笑格.探析《聽聽那冷雨》中的傳統文化元素[J].戲劇之家,2019(22):222+224.
[2] 聶曉萌.對外漢語教學中的傳統文化教學——以京劇臉譜教學為例[J].文化創新比較研究,2018,2(35):84-85.
[3] 呂玲娣,周阿根.元雜劇女性罵詈語考釋[J].淮北師范大學學報(哲學社會科學版),2015,36(06):74-78.
[4] 馮如夢,李淼,曹佳雄.快媒體語境下校園戲劇的活性空間探究——以江蘇省高校為例[J].戲劇之家,2019(28):8-9.
作者簡介:劉彥汝(1998—),女,山東淄博人,南京林業大學人文社會科學學院漢語國際教育專業本科在讀,研究方向:對外漢語教學。
指導老師:劉雪芹