周剛
文化身份的認同
教育專家滕珺曾指導天津的一位老師開展一堂主題為“你會問好嗎”的國際禮節課。
一開始,整堂課更像是介紹世界各國問好方式的知識課。
后來,在滕珺的指導下,老師設置了一個全球化環境下的矛盾沖突點——非洲部落“親腳丫子”的習俗,給學生提出了這樣一個問題:“如果你去這個部落旅游,和這個部落里的居民問好時,你親不親他的腳丫子呢?”
學生們討論的過程中就會產生這樣的疑問:“不親是不是就不尊重對方了呢?但是違背自己的想法去親,自己也不舒服。”那到底怎么辦?
老師就可以引導學生:“能不能雙方一起溝通商量,親手行不行?”
在這個過程中,平等、尊重不同文化的價值觀其實也就包含在內了。而且這樣的內容和形式,會讓孩子們有更加直接的體會。
滕珺表示,價值觀不像知識,教了就會了,價值觀的改變是一個潛移默化的過程,但是老師需要有這樣的意識。
滕珺在新學說國際學校發展大會上分享了她最新的研究成果,這個成果是一張圖標,顯示了語文、歷史和道德與法制三門課程在小學、初中、高中階段的開設情況。這個研究項目2019年3月啟動,她的團隊,在全國各地采集了128份問卷,有效數據104份。同時,她們還在北京、上海、廣州和重慶走訪了不同類型的國際或雙語學校。
圖中的調查數據令人震驚。無論是“三科”中的哪一科,在三個學段中均存在未開設的情況,并且都不是個例。在高中階段,甚至有接近一半的學校,未開設語文課;超過1/3的學校,未開設歷史課。由此可見,中國還有很多學校沒有意識到文化身份認同的重要性。
“這些學校雖然是國際或雙語學校,但其中大量培養的仍是中國公民。一個中國人,如果不熟悉中國的語言、中國的歷史,他談何在這個世界上立足?”
從傳統文化到文化傳統
這些年,的確有越來越多的學校意識到中國傳統文化的重要性,比如開設了茶藝課、陶藝課、書法課等,這是好的現象。但滕珺強調,傳統文化不等于文化傳統,更不等于國家認同,這是三件事。
滕珺拿很多學校都開設的陶藝課舉例,比如老師可以讓孩子做一個杯子,刻上寫給爸爸媽媽的話,作為禮物送給他們。這就是一個從傳統文化到文化傳統的過渡。
“為什么很多傳統文化留存不下來,因為它不能回應今天這個時代。所以當我們要做傳統文化傳承教育的時候,要解決的一個重要問題就是,如何讓這些傳統文化,在當代社會中具有意義和價值。”
即使做到了傳統文化到文化傳統的轉變,文化傳統也不等同于國家認同。這其實就是前文提及的第二層級的價值觀。
談及這個問題,滕珺分享了她在柬埔寨遇到的一個青年的故事。
這個青年出生在柬埔寨的窮山溝里。有多窮?用他自己的話說,小時候連條褲子都穿不起,兄弟幾個得輪著穿褲子出門。出來以后,他半工半讀,養活自己,還自學了中文和英語。
當時,這個青年說,過兩天他就不做兼職了,要參與一些政治宣傳活動。
滕珺非常驚訝:“你自己飯都吃不飽,還去參與這些事?”
青年說:“這個關系到他們這一代人和整個國家未來的發展前途。”
滕珺說,當時她肅然起敬。“這個青年也就二十歲出頭,其貌不揚,但是他說完這番話后,太陽的余暉照在他身上,我突然就覺得這個青年特別偉大。”
誠然,關于年輕人是否關心社會,心系國家的問題很難一概而論,但滕珺認為,至少青年人不能只關心自己的生活,成為精致的利己主義者,而是要更多地為周圍的群體乃至整個社會、國家和世界作出更積極的貢獻。
這可能的確是中國教育改革過程中,需要進一步加強的內容。
現在,有越來越多的孩子走向國際舞臺,但一個人走到國際視野,外語再好,如果對自己的民族和國家身份沒有認同,不尊重自己的文化,再怎么努力也得不到當地人的尊重。當然,用合適的、對方聽得懂的思維方式去和他人對話和溝通,是更加積極可取的方式。