□文/黑柳徹子 譯/趙玉皎

書名:《窗邊的小豆豆》
初版時間:日文版·1981年
中文版·2003年
《窗邊的小豆豆》講述了作者黑柳徹子上小學時的一段真實的故事:小豆豆因淘氣被原學校退學后,來到巴學園。巴學園的小林校長經常對小豆豆說的一句話就是:“你真是一個好孩子呀!”在小林校長的愛護和引導下,一般人眼里“怪怪”的小豆豆逐漸變成了一個大家都能接受的孩子。這本書不僅帶給世界幾千萬讀者無數的笑聲和感動,而且為現代教育的發展注入了新的活力。
小豆豆真正的名字叫“徹子”。為什么要取這么個名字呢?原來小豆豆出生之前,她的親戚們,還有爸爸媽媽的朋友們,都異口同聲地說:“一定是個男孩子。”
爸爸媽媽是第一次有孩子,非常相信他們的話,于是給孩子取名為“徹”。可生下來一看,卻是一個女孩。
名字都取好了,爸爸媽媽不免有點兒為難,但兩個人都很喜歡“徹”字,不想放棄,于是,他們立刻決定在后面加上一個“子”字,這就成了“徹子”。
小豆豆小的時候,周圍的人都叫她“小徹子”。不過小豆豆本人卻不這么認為。每當有人問她:“你叫什么名字?”
小豆豆總是回答:“小豆豆。”

這不光是因為小孩子吐字不清,還有一個原因是小孩子知道的詞語不多,會把別人說的話按照自己的理解去聽。比如小豆豆小時候的玩伴—— 一個小男孩,非得把“肥皂泡”叫“肥叫泡”,還有一個小女孩總是把“護士”叫成“父士”。
就像這樣,小豆豆每次聽到人家叫她“小徹子,小徹子!”小豆豆總是以為人家叫的是“小豆豆”,甚至還以為“小”字也是自己的名字。只有爸爸例外,他不知從什么時候開始,稱小豆豆為:“豆豆助。”
不知道為什么要叫“豆豆助”,反正,只有爸爸一個人這么叫,比如:“豆豆助,幫爸爸捉玫瑰花上的象鼻蟲好不好?”
結果,直到小豆豆上了小學,除了爸爸和牧羊犬洛基之外,所有的人都叫她“小豆豆”。小豆豆在筆記本上寫的都是“徹子”,但她仍然以為自己其實是叫“小豆豆”。
(摘自《窗邊的小豆豆》,南海出版公司,新經典文化 出品,巖崎千弘圖)